Выбрать главу

- Надо сходить к врачу, - обеспокоенно сказала Мария. - Не хватало еще, чтобы ты разболелся.

- Нет, голубка, не волнуйся. Все обойдется, - отозвался ее муж. Он думал, что теперь, когда в семье Мендесов все наладилось, опасаться новых бед не стоит.

Вечером Даниэла зашла в комнату Моники поболтать с ней о том о сем. Выйдя от девочки в чудесном настроении, она спустилась по лестнице и вдруг увидела в гостиной Марсело, стоявшего с испуганным видом. В руках у него была большая сумка. Даниэла подошла к нему и недоумевающе спросила:

- Что вы тут делаете?

Марсело пробормотал что-то невнятное. Он нервничал и старался встать так, чтобы за ним не было видно сумки.

- Зачем вам понадобилась эта сумка? - нахмурившись, произнесла Даниэла.

И тут Марсело с силой ударил ее по лицу. Женщина упала, он схватил сумку и скрылся.

От удара и падения Даниэла на миг потеряла сознание. Придя в себя, она оглянулась, увидела, что гостиная пуста и отчаянно крикнула:

- Хуан Антонио!

Хозяин дома лежал у себя в комнате и читал какой-то роман. Услышв донесшийся до него крик жены, он отбросил книгу и опрометью бросился в гостиную. Даниэла сидела на полу, держась за затылок. Он в испуге опустился на колени перед ней, и она рассказала ему, что случилось.

- Ты уверена, что это был Марсело? - недоверчиво спросил Хуан Антонио.

- Уверена, - с болью в голосе сказала Даниэла.

- Не могу поверить, - озабоченно произнес он.

Даниэла поднялась с пола, и муж помог ей дойти до дивана.

- Знаешь, я не уверена… - начала женщина. - Мне кажется… Эта здоровая сумка, с которой он был… Боюсь, он что-то украл. Не знаю, - потрясла она головой.

Хуан Антонио отмахнулся от этих подозреий.

- Давай вызовем врача, - предложил он, с тревогой глядя в бледное лицо жены.

- Нет, нет, не стоит, со мной все в порядке. Ах, Хуан Антонио, как же это может быть! Зачем Марсело это сделал?

- Это я сейчас постараюсь выяснить, - сказал он и встал.

- Куда ты?

- Позову Марию и Начо.

Хуан Антонио вышел. Даниэла охнула и схватилась за голову. Тут появилась Моника, перепуганная криками, а за ней вошли все остальные, Девочка подбежала к Даниэле и, убедившись, что та жива и здорова, погладила ее по лицу.

- Я так испугалась за тебя, - всхлипнула Моника.

- Ничего, ничего, со мной все хорошо, - с мокрыми глазами произнесла женщина.

Мария плакала, ей хотелось провалиться со стыда сквозь землю. Игнасио был мрачнее тучи.

- Пойду посмотрю, на месте ли вещи Марсело, - сказал он, играя желваками.

- Сходи, - кивнула Мария, поднося к глазам платок.

Игнасио вышел. Мария зарыдала еще сильнее.

- Ты ни в чем не виновата, Мария, - сказал Хуан Антонио. - Тебе нечего стыдиться.

- Ну как же, сеньор! - с болью в голосе воскликпула она. - Ведь мы его вам рекомендовали. - Она подошла к Даниэле. - Сеньора, сеньора, с вами правда все в порядке? Господи, и как он посмел поднять на вас руку?!

Мария упала на колени перед Даниэлой. Рыдания сотрясали ее небольшое тело.

- Не плачьте, Мария, прошу вас, - умоляла ее Даниэла. Сердце у нее разрывалось от жалости к доброй женщине, сын которой оказался мерзавцем.

- Какой позор! Какой позор! - твердила та.

- Представляю себе, что вы сейчас ощущаете! - вздохнула Даниэла.

- Мне этот Марсело сразу не понравился, - насупившись сказала Моника.

Мария схватилась за голову.

- Моника! - воскликнул Хуан Антонио. - Подойди ко мне.

Моника поняла, что ее слова ранили Марию.

- Прости меня, Мария, я ничего больше не буду говорить, только не плачь, - сказала она.

Даниэла поддержала ее:

- Мария, мы все любим вас и Игнасио, можете не сомневаться в этом. Вы ни в чем не виноваты.

Вошел Игнасио и, не глядя ни на кого, произнес:

- Его нет дома. Остались какие-то шмотки, а его нет.

Он прислонился к стене. Мария встала и подошла к нему.

- Ах, Игнасио, Игнасио, - вздохнула женщина. - Какой стыд!

Она прижалась к мужу.

- Мы заплатим за все, что он… унес, сеньор, - сказал тот.

- Да, да, обязательно, - кивнула Мария.

- Перестаньте, об этом не может быть и речи, - замахал на них руками Хуан Антонио.

- Давайте спать, - сказала Даниэла. - Нам всем надо отдохнуть.

- Я уже никогда не смогу спать спокойно, - покачал головой Игнасио. - Марсело всегда был шалопаем, нас он ни в грош не ставил и, ко всему, оказался еще и вором! - Он закрыл лицо руками, плечи его задрожали.

- Не говорите так, Начо, - сказала Даниэла. - Вы только делаете хуже себе и Марии.

- Но, к несчастью, он прав, - всхлипнула Мария.

- Мы думали, живя с нами, он переменится к лучшему, - вздохнул Игнасио. Вдруг лицо его побелело, и он стал сползать по стене вниз.

- Игнасио! - крикнула Мария. - Игнасио, что с тобой?!

Она попыталась поддержать мужа, но тот рухнул на пол.

- Бог мой! - испугалась Даниэла. - Игнасио!

- Начо! - воскликнул Хуан Антонио.

Мария наклонилась к мужу.

- Ему нужен воздух, - сказал Хуан Антонио. Он быстро взял подушку с дивана и положил под голову Игнасио. - Открой окно, - попросил он жену.

Вызвали «скорую помощь». Все были в гостиной. Моника тихо плакала в углу. Хуан Антонио нервно ходил по комнате. Даниэла и Мария сидели над Игнасио, который лежал с закрытыми глазами.

- Как ты, дорогой? - спросила его жена.

- Очень больно, - с трудом ответил Игнасио, не открывая глаз.

Моника подбежала к нему:

- Начо, миленький, пожалуйста, не умирай! Мы тебя так любим! - говорила она жалобным голосом.

Даниэла обняла ее за плечи:

- Моника, не волнуйся. Игнасио отвезут в больницу, и там его вылечат.

Девочка продолжала плакать.

- Нам надо переодеться, - сказал Хуан Антонио. - В таком виде нельзя ехать в больницу.

- Я поеду с вами, - попросила Моника.

- Хорошо, только собирайся быстро.

Они втроем ушли. Мария осталась с Игнасио одна.

- Папочка, мой милый, - сказала Мария нежно. - Все будет хорошо, все будет хорошо.

- Очень болит, мамочка, - произнес Игнасио, задыхаясь.

- Я с тобой, не волнуйся, постарайся успокоиться.

Джина с Хансом собрались ехать в ресторан, когда неожиданно появился Фелипе.

- Нам с вами необходимо поговорить, - запыхавшись произнес он. - Стойте!

- Ты опять? - угрожающе спросила Джина.

- Я не собираюсь устраивать сцен. Просто нам действительно надо поговорить, - успокаивающе протянул к ней руку адвокат.

- Не будь идиотом, - серьезно бросила девушка. - Нам не о чем говорить.

- Я не позволю вам обижать Джину, - вмешался немец.

- Я предлагаю поговорить спокойно, - сказал Фелипе, хлопая того по плечу.

- О чем? - спросила Джина.

- О нас, Ханс. Мы с Джиной любим друг друга. Вы должны это понять, пока все не зашло слишком далеко.

- Уходи, Фелипе, - сказала Джина. - Мы собрались развлекаться, и я не в том настроении, чтобы выслушивать твои глупости. Я тебя не люблю. Я потеряла из-за тебя свои лучшие годы…

- Да, да, да, - насмешливо кивал головой адвокат.

- …и теперь хочу наверстать упущенное, - закончила девушка.

Фелипе в ответ рассмеялся, но тут же посерьезнел и обратился к Хансу:

- Послушайте, сеньор… Джина будет очень тосковать на чужбине, вы просто ее не знаете.

- А тебе какое дело! - прервала его Джина. - я очень счастлива, что у меня будет такой муж.

Фелипе вздохнул и мрачно произнес:

- Ну, что ж… Я сделал все что мог. Теперь пеняй на себя.

Джина отвернулась, закрыв глаза. Она чувствовала себя ужасно.

Приехала «скорая». Врач осмотрел Игнасио, и санитары понесли его на носилках к машине.

- Как он, доктор? - спросила Мария.

Врач покачал головой.

- Положение серьезное. Но будем надеяться на лучшее.