Выбрать главу

— Това е дъщеря ми, Джена — казвам аз.

Вместо да попита Джена на колко е години или в кой клас учи, Клеър я пита дали иска някой ден да бъде детектив.

— С най-голямо удоволствие! — казва Джена.

— Първо трябва да разбереш, че всичко е важно. Дори най-малките подробности, които смяташ за незначителни.

Джена кимва. Очите ѝ греят.

— Мога да го направя.

— Сигурна съм, че можеш.

Клеър поглежда към мен.

— Вашата дъщеря ще бъде един чудесен детектив.

— Тя вече е, ако питате мен.

Усмихваме се един на друг.

Тя продължава към следващия и ни обръща гръб.

Джена подскача нагоре-надолу на пръсти.

— Наистина ли мислиш, че мога да бъда детектив?

— Можеш да бъдеш каквото си пожелаеш.

Тя спира да подскача.

— Татко, говориш като в някаква реклама.

— Съжалявам. Но е вярно. И според мен от теб ще излезе чудесен детектив.

Тя въздъхва и отново се обръща към приятелите си, които ѝ махат. Отдръпва се, когато се опитвам да я прегърна.

— Трябва да вървя.

Гледам как изтичва при приятелите си, които реагират на чутото много по-ентусиазирано от мен.

Татко се провали за 79 402-ри път, а тя е само на тринайсет.

Благодарен съм на Клеър, която полага толкова много усилия да накара децата да се почувстват в безопасност. Успя да направи Джен много по-щастлива, отколкото съм я виждал от дълго време насам.

Но това не означава, че харесвам Клеър. Всъщност, след като вече се запознахме лично, направо я мразя.

Глава 54

Преди да успея да проуча нашата нова детективка, Джена го прави вместо мен. Докато вечеряме, тя ни разказва историята на целия живот на нашата нова детективка, която е научила от интернет. Родена в Чикаго, университет в Ню Йорк, първо работно място в полицейското управление в Ню Йорк. Преместила се да живее в провинцията в Средния запад, където е станала детектив и е била част от отряд за борба с наркотиците. Клеър сменила малкия град с по-голям и в крайна сметка се издигнала до детектив в отдел „Убийства“. Била част от екип, който разследвал поредица от престъпления, известни като „Убийствата от „Ривър Парк“. Арестували убиеца в рамките на два месеца от началото на разследването.

Клеър се превърнала в един от най-успешните детективи в своето управление. Имала с пет процента повече разкрити убийства от всички останали.

Значи, е точно толкова непобедима, колкото изглежда.

Децата и аз не сме единствените. Милисънт също се запознава с Клеър. Клеър има нужда от жилище под наем, защото престоят в хотел е твърде скъп за бюджета на полицията, затова се обажда в офиса на агенцията за недвижими имоти. Малко, семпло и обзаведено, с възможност за краткосрочно отдаване под наем. Милисънт не се занимава с имоти под наем, но била в офиса, когато Клеър отишла там.

Рано в неделя сутринта, когато сме сами в кухнята, а децата все още спят, питам Милисънт какво мисли за Клеър Морис.

— Много е висока.

— Много е умна — казвам аз.

— А ние не сме ли?

Усмихваме се един на друг.

Милисънт току-що се е прибрала след джогинг. Стои пред умивалника, обута с ластичен клин, и аз се наслаждавам на гледката. Тя улавя погледа ми и повдига едната си вежда.

— Искаш ли да се върнем обратно в леглото? — предлагам аз.

— За да ми покажеш колко си умен ли?

— Да.

— Но трябва да си взема душ.

— Искаш ли компания?

Иска.

* * *

Започваме под душа и продължаваме в леглото. Правим секс по-скоро по комфортен и познат начин, отколкото страстно и потайно. Не е никак зле.

Когато Рори се събужда, все още сме в леглото. Знам, че е Рори, защото той не може да затвори врата, ако не я тресне, а стъпките му са тежки, докато слиза надолу към кухнята. Не след дълго Джена също става от леглото и минава по същия път като него, през банята и после надолу към кухнята, но всичко звучи по-меко.

Милисънт е сгушена до мен, гола и топла.

— Кафе машината още е включена — казва тя. — Ще се чудят къде сме отишли.

— Нека се чудят.

Нямам никакво намерение да ставам от леглото, преди да се наложи. Протягам се и затварям очи.

Телевизорът е включен, звукът — силен. Децата сигурно са доволни, че ни няма на долния етаж. В неделя сутрин обикновено не гледаме телевизия, така че за тях това е празник. Превключват между анимационен сериал и някакъв филм с преследвания с коли.

— Обзалагам се, че ядат зърнени закуски — казва Милисънт.