Выбрать главу

- Они идентифицировали трость, которой убили Эдварда Нортона. Она принадлежит Робу Глиасону.

- Но Роб его не убивал! - воскликнула она. - Он заходил к моему дяде и они страшно поругались, но... Роб забыл свою трость у дяди в кабинете и...

- Это неважно, - прервал ее Мейсон. - Есть шанс, что нас подслушивают. Возможно, полиция посадила своих людей, которые подключаются ко всем моим телефонным разговорам. Вы мне все расскажете ко приедете в офис. Берите такси, немедленно отправляйтесь ко мне и будьте готовы сдаться полиции.

- Вы хотите сказать, что они и меня арестуют?

- Да, я сам сдам вас под стражу.

- Но они еще не предъявили мне обвинения в убийстве?

- Собираются. И я заставлю их поторопиться.

- А вы должны это делать?

- Вы сказали, что верите мне. Я утверждаю, что должен.

- Я буду у вас примерно через полчаса.

- Жду вас, - сказал Мейсон и повесил трубку.

Минуту спустя он снова связался по внутреннему телефону с секретаршей.

- Делла, позвони в окружную прокуратуру. Я хочу переговорить с Клодом Драммом.

Адвокат повесил трубку и посмотрел на журналиста.

- Послушай, - заговорил Неверс, - ты здесь наступаешь на собственную мозоль. Если ты сообщишь окружному прокурору, что собираешься сдавать девчонку, то они установят слежку за твоей конторой и заберут ее, как только она подъедет к зданию. Они предпочтут сами арестовать ее.

- Именно поэтому, - кивнул Мейсон, - я и хочу, чтобы ты послушал, что я буду говорить представителю окружного прокурора. Чтобы не осталось недопонимания.

Зазвонил телефон и Мейсон снял трубку.

- Алло! Алло, мистер Драмм? Говорит Мейсон. Да, Перри Мейсон. Насколько я понимаю, Робу Глиасону предъявлено обвинение в убийстве Эдварда Нортона?

- Ему предъявлено обвинение, как одному из соучастников, - голос Драмма был холодным и осторожным.

- А есть еще и второй? - спросил Мейсон.

- Да, возможно.

- Обвинение уже официально предъявлено?

- Пока нет.

- Маленькая птичка сообщила мне, что вы хотите назвать Фрэнсис Челейн второй соучастницей.

- И что же из этого? - тем же тоном спросил Драмм. - Зачем вы мне звоните?

- Чтобы сообщить вам, что Фрэнсис Челейн сейчас направляется к вам в прокуратуру, чтобы сдаться под стражу.

На какое-то мгновение Драмм замолчал, а затем спросил:

- Где она сейчас?

- Где-то на пути между тем местом, где была, и вашей конторой - в дороге, - ответил адвокат.

- А она собиралась делать какие-нибудь остановки? - осторожно спросил Драмм.

- Не могу вам ответить.

- Хорошо. Когда она появится, мы будем рады ее видеть.

- А как насчет того, чтобы выпустить ее на свободу под залог? спросил Мейсон.

- Обговорим этот вопрос после того, как она сделает нам заявление.

Мейсон улыбнулся.

- Я не хочу, чтобы между нами оставалось недопонимание, мистер Драмм. Я сказал вам, что она собирается сдаться под стражу. Заявлений не будет.

- Мы бы хотели задать ей несколько вопросов.

- Прекрасно. Вы можете задавать ей столько вопросов, сколько пожелаете. Она будет только рада, если вы это сделаете.

- А она станет на них отвечать?

- Нет. Отвечать буду я. И говорить буду только я.

Мейсон услышал раздраженный возглас Драмма на другом конце провода и повесил трубку.

Неверс посмотрел на него усталыми глазами.

- Они тебя обманут. Они догадаются, что она обязательно заедет к тебе и пошлют сюда людей, чтобы арестовать ее. Они представят, что она была арестована, а не сдалась полиции.

- Нет, - возразил Мейсон. - Они думают, что она прямо направляется из клиники в окружную прокуратуру. И, в любом случае, ты ведь слышал наш разговор. Это поможет избежать неоднозначного толкования.

Мейсон открыл ящик письменного стола, достал бутылку пшеничной водки и стакан. Репортер отодвинул стакан обратно к адвокату и поднес бутылку к губам. Изрядно отхлебнув, он улыбнулся Мейсону:

- Моя первая жена терпеть не могла мыть посуду, так что я отучился ее пачкать. Понимаешь, Мейсон, у меня было тяжелое утро, уже несколько ночей подряд я не могу как следует выспаться. Если я положу ее в карман, то это поможет мне не заснуть на ходу.

Адвокат протянул руку и взял бутылку у Неверса.

- А если она останется у меня в столе, я точно буду знать, что ты не переборщишь.

- В таком случае мне следует отправляться вниз за фотографом, заявил Неверс, встал с кресла и пошел к двери.

Он вернулся через пять минут вместе с фотографом, который в одной руке нес фотоаппарат, а в другой - треножник. Фотограф, не теряя времени, профессионально осмотрел кабинет, определяя, в каком углу лучше освещение.

- Какой у нее цвет лица? - поинтересовался он.

- Золотистые волосы, темные глаза, высокие скулы, хорошая фигура, сказал Мейсон. - Насчет позирования у вас с ней проблем не будет. Она прекрасно знает, как лучше подать себя.

- Я хочу, чтобы она села вот в это кожаное кресло, - пришел к выводу фотограф.

- Значит, сюда и сядет, - согласился Мейсон.

Фотограф поднял шторы, установил треножник, настроил и сфокусировал фотоаппарат большого размера и приготовил вспышку.

- Почему вы не пользуетесь электрическими лампочками? поинтересовался Мейсон, наблюдая, как фотограф засыпает порошок. Насколько мне известно, с ними получаются лучшие результаты, а комната не наполняется дымом.

- Попробуйте сказать нашему редактору, как проводить ревизию счетов, - ответил фотограф. - К тому же, это _в_а_ш_ кабинет, а меня дым не беспокоит.

Неверс улыбнулся Мейсону:

- Как видишь, мы работаем в "Старе" в атмосфере взаимопонимания и сотрудничества.

Мейсон посмотрел в потолок и пробормотал:

- Я думаю, мне придется на полчаса прекратить работу только потому, что вы экономите на вспышке.

- Дай ему глотнуть из той бутылочки, - предложил Неверс, - и тогда, не исключено, дыма будет поменьше.

Мейсон достал бутылку из стола и протянул фотографу.

- Мне почему-то кажется, - снова заговорил Неверс, обращаясь к адвокату, - что ты опять приготовил кролика, которого вытащишь из шляпы.

- Приготовил, - кивнул Мейсон.

- Ладно, Билл, - повернулся Неверс к фотографу, - сделай фотографию адвоката за столом. Надо бы разложить несколько справочников и бумаг. И бутылку-то уберите, ради Бога.

- Не тратьте зря пленку, - заявил Мейсон. - Они все равно напечатают только фотографии в зале суда или в паре с Фрэнсис Челейн.