Выбрать главу

— Само един?

— Да. Няма отпечатъци, нито следи от самата пушка. Но прахът в шкафа е поизтрит тук-там, все едно наскоро е изнесено нещо доста голямо. Все още претърсваме мястото, остава ни да извадим някои части от дюшемето, а и едва започнахме градината. Но ако там е имало пушка, дълбоко се съмнявам да е била на Холоуей.

Представих си паянтовата къща с отключена входна врата. Беше пълна единствено с клетки с болни и ранени животни…

— Значи Вилиърс я е използвал като… някакъв вид тайна квартира?

— По-скоро като място, където да крие неща, за които никой не трябва да знае. Няма следи от друг обитател освен Холоуей. А и никой с ума си не би могъл да понесе тази смрад. Бог знае как Холоуей е успял да изкара толкова дълго по този начин. Не е получавал помощи от социалните, а в къщата дори няма електричество. Има дизелов генератор, но не е пускан от един бог знае колко време. И какво ли е ял?

— Би могъл да ловува…

Не липсваха змиорки и ракообразни, а и от Рейчъл знаех, че в солените тресавища растат необичайни зеленчуци. Едгар очевидно познаваше Бакуотърс по-добре от всички и ако навремето е бил естествоизпитател, щеше да знае кое става за ядене и кое не.

— Би могъл, но ще му е тежичко с изхранването през зимата — отвърна Лънди. — Как е оцелявал? Докторът, който го прегледа, казва, че страдал от недохранване, но според него проблемът е отскоро. Освен това открихме празни кутии от храна, разхвърляни из къщата. Откъде са дошли?

Все още се ядосвах как не съм осъзнал, че Едгар е недохранен. Бях видял колко е слаб, би трябвало да забележа признаците.

— Защо Вилиърс би му носил храна?

— Не изглежда типично, знам, но Холоуей надали е ходил да пазарува. Може би Вилиърс му е носил по някоя кутия, за да го радва, докато е използвал къщата му да съхранява разни неща, като пушката например. Идеално място, като се замислиш. В средата на нищото, никой не те вижда да идваш и да си отиваш, и никой от обитателите няма да вдигне шум.

Да, в това имаше смисъл. И би обяснило защо Вилиърс е отишъл до къщата, докато Стейси Кокър е била там. Лънди дояде бисквитата си и я прокара с глътка чай.

— Разбира се, на тази теория й куца едно — допълни той и остави чашата си — защо човек като Лео Вилиърс изобщо ще знае за съществуването на Холоуей, да не говорим за адреса му? Богаташ като него, със сериозни пари и възможности… какво го е накарало да се гуши в някаква далечна колиба? И защо изобщо все още се навърта наоколо? Защо не е напуснал страната или да се скатае някъде на по-голямо разстояние, където никой няма да го разпознае?

— Не знам. Защо?

— Нямам никаква представа, мамка му! — Инспекторът си взе още една шоколадова бисквита и я строши на две. — Въпросът не беше риторичен, наистина нямам представа. И това ме побърква. Кара ме да мисля, че гледаме от грешния ъгъл. Нали се сещаш за онези оптични измами, където нещата са наредени да изглеждат по определен начин, ако ги гледаш от конкретен ъгъл? Всичко зависи от перспективата и не мога да се отърся от чувството, че нашата куца.

Той продължаваше да троши бисквитата, докато говореше, като разсеяно я разчупваше на все по-малки парчета, които пускаше в чинията. Поведението му се беше променило и се хванах, че внезапно съм застанал нащрек.

— За това ли искаше да поговорим? — попитах.

Той се усмихна и остави останалите парчета от бисквитата.

— И за това също — Лънди си избърса пръстите. — Пробивам още дупки в собствената си теория, но ми хрумна, че тялото, което още не сме открили, е на Ема Дерби. Тя е в центъра на всичко това, така че, ако онова в бодливата тел наистина е тялото на бившето й гадже, как така не открихме и нейното там?

Същата мисъл глождеше и мен. Опасявах се, че знам накъде води всичко това.

— Ако там бе имало две тела, веднага щяхме да разберем, че не става дума за инцидент с лодка. А и не знаем със сигурност дали трупът е на Марк Чапъл.

— Вярно е — съгласи се инспекторът. — Но ако се окаже, че е той, това ще породи интересни въпроси у някои хора. Лео Вилиърс може и да е главният заподозрян в момента, което не означава, че не може да има и други. Факт е, че ако бившият на Ема Дерби се окаже мъртъв, ще се наложи да хвърлим още един поглед на съпруга й.

— Не спомена ли, че Траск има алиби? Не го ли оневинихте сами?

— Направихме го и наистина има алиби. Но само защото е на чисто за съпругата си, това не значи, че е невинен и за приятеля й. Поне не и заради същото алиби. Най-малкото ще се наложи да го разпитаме отново. Вероятно и сина му също…