Выбрать главу

С любовью, Даниэль.

Встряхнув конверт, Люси обнаружила маленький листок бумаги. Она вытащила тонкий сине-белый билет на автобус с номером пять, напечатанном на его лицевой части, а на обратной — небольшая карта Форт-Брэгга. Это все. Больше ничего не было.

Люси не могла этого понять. Ни упоминания об их ссоре на пляже. Ни намека на то, что Даниэль понял, как странно это выглядит: он фактически бесследно исчез ночью, затем ожидает, что она будет подчиняться каждой его прихоти.

И ни каких тебе извинений.

Странно. Даниэль мог появиться где угодно в любое время. Он обычно не обращал внимания на техники перевозок, с которыми имеют дело нормальные люди.

Письмо в ее руках казалось холодным и жестким. Ее безрассудная сторона испытывала желание притвориться, что она никогда не получала это письмо. Она устала ссориться, устала от того, что Даниэль ей не доверяет. Но противная влюбленная сторона Люси задавалась вопросом: была ли она слишком резка с ним. Их отношения заслуживали усилий. Она попыталась вспомнить, как он смотрел, и как звучал его голос, когда он рассказывал ей историю о целой жизни, которую она провела во время Калифорнийской золотой лихорадки. Как он увидел ее в окне и влюбился в нее в тысячный раз.

Она помнила об этом, когда несколько минут спустя покинула свою комнату в общежития, чтобы пробраться к парадным воротам Береговой линии, к автобусной остановке, где Даниэль проинструктировал ее ждать его. Образ его просительных фиолетовых глаз тронул ее сердце, пока как она стояла под влажным серым небом. Она наблюдала как бесцветные автомобили появлялись в тумане, проезжая крутой поворот на Шоссе 1, и исчезли снова.

Когда она оглядывалась назад на огромный университетский городок Береговой линии, она вспомнила слова Жасмин на вечеринке: Пока мы остаемся в студгородке под их наблюдением, мы можем делать все, что хотим. Люси выходила из наблюдаемой территории, но в чем вред? Она не была настоящей студенткой; и так или иначе, снова увидеть Даниэля, стоило риска быть пойманной.

Прошло полчаса, автобус № 5 прибыл на остановку.

Автобус был таким же старым, серым и хрупким, как и его водитель, который потянулся, чтобы открыть дверь для Люси. Она села на свободное место впереди. Автобус пах паутиной, или редко используемым чердаком. Ей пришлось схватиться за сидение, обтянутой дешевой кожей, когда автобус покатился по извилистой дороге со скоростью пятьдесят миль в час, будто в нескольких дюймах утес не падал прямо в серый океан.

Когда они добрались до города, моросил дождь, а мокрые следы на стенах свидетельствовали, что недавно был ливень. Большинство офисов на главной улице уже были закрыты на ночь, и городок выглядел промокшим и пустынным. Не такую сцену она представляла себе для счастливого примирительного разговора.

Спустившись вниз из автобуса, Люси вытащила из рюкзака фуражку и нацепила ее на голову. От дождевых струй веяло холодом, и у Люси замерзи пальцы и нос. Она увидела большой металлический зеленый указатель, стрелка которого была направлена на Нойо Поинт.

Пунктом был широкий полуостров, не такой сочно-зеленый, как территория студгородка Береговой линии, но в нем присутствовало сочетание покрытой пятнами травы и мокрого серого песка. Деревья здесь были тоньше, их листья сорваны порывистым океанским ветром. Около ста ярдов от дороги на клочке земли одиноко стояла одна скамейка. Наверно, именно там Даниель хотел с ней встретиться. Но с того места, где стояла Люси, она видела, что его там еще не было. Она посмотрела на часы. Она опоздала на 5 минут.

Даниель никогда не опаздывал.

Дождь, казалось, ложился на ее волосы вместо того, чтобы промачивать насквозь, как обычно бывает. Даже Мать Природа не знала, что делать с крашеной блондинкой Люси. Ей не хотелось ждать Даниеля на улице. На главной улице был ряд магазинов. Стоя на длинном деревянном крыльце под ржавым железным навесом, Люся уперлась туда. РЫБА ФРЕДА, было написано на табличке закрытого магазина выцветшими синими буквами.

Форт-Брэгг не был таким замысловатым как Мендоцино, городок, в котором они с Даниелем остановились, перед тем как он перенес ее к берегу. Он был более промышленным, настоящий старомодный рыбацкий городок с прогнившим доком, разместившимся в изогнутой бухте, где земля уходило в воду. Пока Люси ждала, на берег из лодки выходили рыбаки. Она смотрела, как ряд грубых мужчин в своих насквозь промокших дождевиках поднимались на док по каменистым ступенькам.

Достигнув улицы, они шли по одному или молчаливыми группами, миновали пустую дорожку и печально наклонившиеся деревья, прошли мимо закрытых ворот покрытой гравием автостоянки в южном конце Нойо Поинт. Они забрались в потрепанные старые грузовики, завели двигатели, и уехали прочь, среди множества порезжающих один за одним мрачных лиц выделялось лишь один человек — он отделился он них. Фактически, он казалось появился внезапно из тумана. Люси снова запрыгнула под металлическую крышу рыбного магазина и пыталась успокоить дыхание.