Юкава раскрыл папку и показал одну из страниц всем присутствующим.
— Вот та самая программа симуляции. С её помощью я рассчитал, как получить кусок металла, похожий на остриё японского меча. На этих расчётах и был основан мой недавний эксперимент. Результаты могут подтвердить следователи Кусанаги и Уцуми, а также сотрудники отдела криминалистики, видевшие его своими глазами.
После столь длинной тирады Юкава, будто бы растратив все жизненные силы, опустился на стул.
— Понятно. — Мамия потыкал пальцем в обломок металла. — А такое устройство легко установить? Точку размещения, по-моему, подобрать сложно.
— Вы совершенно правы. В день происшествия, около полудня, Томонага заходил во флигель. На несколько минут он остался в комнате совершенно один. Полагаю, тогда он всё и настроил. Само устройство, вероятно, было замаскировано под книгу. Самое важное тут — высота и угол, но Томонага взял с собой соответствующий измерительный инструмент.
— Инструмент?
— Свою трость. Он переделал её так, чтобы рукоять могла выдвигаться, и, по-моему, как раз потому, что трость обычной длины не доставала по высоте до груди жертвы. К тому же в рукоять была встроена лазерная указка. Видимо, с её помощью он наметил траекторию, по которой затем полетел металлический осколок.
Мамия покрутил головой. Не потому, что не мог понять, — его восхитила наблюдательность Юкавы.
— Но устройство приводилось в действие дистанционно, так? Откуда ему было знать, что он попадёт в цель?
На это откликнулся Кусанаги:
— Он вынудил жертву встать на пути снаряда.
— Как?
— По телефону. В NTT не нашлось записей о звонках, но в особняке есть внутренняя телефонная сеть, связывающая главное здание и флигель. Томонага позвонил сыну и уговорил того встать у окна.
— Что, прямо так и сказал: «Подойди к окну»? Прозвучало бы подозрительно.
— В такой форме — подозрительно. Но он мог сказать что-нибудь вроде: «Погляди-ка, там твоё драгоценное каноэ уносят!» Ранее Юкимаса Томонага заставил свою жертву думать, будто районный совет хочет убрать каноэ из пруда. Но, как мы выяснили, совет этого не планировал. По-видимому, этим обманом Томонага подготовил почву для фатального телефонного звонка. Погибший подошёл к окну, чтобы взглянуть на своё каноэ. А окна флигеля хорошо видны из комнаты Томонаги. Когда он убедился, что сын стоит у окна, ему оставалось лишь нажать на кнопку и подорвать заряд, — бойко, как по писаному, изложил следователь и, посмотрев на Юкаву, широко улыбнулся. Догадка была отличная, но, к сожалению, Кусанаги её автором не являлся.
Мамия застонал:
— Вы говорили с патологоанатомом, производившим вскрытие?
— Говорили, — ответила Каору. — Он сказал, что кусок металла такой формы вполне соответствует имеющейся сквозной ране. Правда, с оговоркой: «Если такое вообще возможно».
Мамия скрестил руки на груди:
— Тогда решено. Осталось найти улики.
— Достаточно отыскать орудие убийства, разбившее окно, — сказал Кусанаги. — Оно, наверное, лежит на дне пруда.
— Так прочешите пруд! — Мамия стукнул по столу и поднялся на ноги.
Люди потянулись к выходу. Каору уже было последовала за остальными, но что-то заставило её обернуться. Юкава по-прежнему сидел на месте, не сводя глаз с папки.
— Юкава-сэнсэй! — окликнула его Каору. Физик поднял голову, и она спросила: — Вы не жалеете?
— Нет, конечно. А в чём дело?
— Ни в чём, — покачала головой Каору и вышла в коридор. Там её ждал Кусанаги.
— Он настоящий учёный. И потому не прощает тех, кто использует научные достижения для убийства. Даже если убийца — его благодетель.
Каору молча кивнула.
14
Юкава позвонил Каору на четвёртый день после ареста Юкимасы Томонаги. Он спросил, нельзя ли с ним встретиться.
Томонагу к тому времени поместили в камеру предварительного заключения местного полицейского участка. Он почти во всём сознался, и его дело должны были вскоре передать в прокуратуру.
Каору посоветовалась с Мамией.
— Добро, — ответил её начальник.
Так она и передала Юкаве.
— Спасибо, — коротко ответил тот и повесил трубку.