— Что ж, желаю им успеха. Если в городе появится магнит для туристов, то и пансионат ждёт процветание.
— Я бы на это не рассчитывал, — горько усмехнулся Фудзимура.
После ужина, пока хозяева убирали посуду, Юкава открыл тетрадь, лежащую на видном месте в углу холла. В ней гости оставляли свои впечатления от проживания в гостинице.
— Пишут что-нибудь интересное? — Фудзимура подошёл поближе.
— День происшествия — десятое ноября, так? Стало быть, Кодай Нагасава — это тот мальчик, который жил здесь с отцом. — Юкава указал на раскрытую страницу.
Фудзимура заглянул в тетрадь. Там значилось следующее: «Мне здесь очень понравилось. Нас очень вкусно кормили. В ванной было чисто, а когда я залез в горячую воду, по всему телу побежали маленькие пузырьки — так приятно! Мы приедем снова. Кодай Нагасава».
Фудзимура кивнул:
— Точно. Помнится, он сказал, что учится в четвёртом классе младшей школы. Серьёзный такой паренёк.
— Кто по профессии его отец? Зачем они сюда приезжали?
Попав под град вопросов, Фудзимура скорчил утомлённую гримасу:
— Я не знаю, кто он по профессии. Мне кажется, обычный служащий. Приехал с сыном, чтобы порыбачить в горной речке. Послушай, Юкава, ну какой смысл всё это спрашивать?
— Может, и никакого. Но ты сам сказал: если что-то интересует, спрашивай.
— Сказать-то сказал…
— Не прогуляешься со мной? Хочу ненадолго выйти на улицу.
— Так поздно? — удивлённо распахнул глаза Фудзимура.
— Сейчас как раз восемь вечера. В это же время ты ходил проверять номер Харагути. Хочу посмотреть на него при тех же условиях.
— Хорошо. Идём.
Мужчины направились к выходу. Фудзимура взял карманный фонарик, открыл дверь и вышел первым. Юкава последовал за ним.
— Твоя жена сказала, ты был не один, когда обнаружил, что комната заперта, — сказал он.
— Я ходил вместе с её братом. Вот как мы сейчас.
— Зачем ты взял его с собой?
— Без особой причины. Просто он сказал, что пойдёт со мной, и пошёл.
— Хм.
— Вот охота тебе цепляться к каждой мелочи.
— Иначе не стать исследователем.
Они завернули к южной стороне здания. Из окна номера, в котором остановился Юкава, не пробивалось ни единого луча света. Идти без фонарика было бы затруднительно.
— В ночь происшествия было так же? — спросил Юкава.
— Да.
— Значит, защёлку ты осматривал при свете фонарика.
— Ага. Как-то так. — Фудзимура посветил в окно. Как и в ту ночь, из темноты выступила защёлка. Как и тогда, запертая.
— Уточню на всякий случай: она точно была заперта? Ты не мог обознаться? — спросил Юкава.
Фудзимура мотнул головой:
— Не мог. Мы с шурином оба её проверили.
— Ясно.
— Доволен?
— Обстоятельства мне понятны.
— Тогда пойдём обратно. Я уже замерзаю.
Они вернулись в дом, и Фудзимура запер входную дверь. В это время Юкава взял в руки его карманный фонарик.
— А с ним что не так? По-моему, самый обыкновенный фонарик.
— Когда вы осматривали защёлку на окне, кто его держал? Ты или Юскэ?
— Юскэ… А что?
— Да так, ничего. Просто спросил. — Юкава положил фонарик на место.
— Ванная комната находится на полпути к твоему номеру. Буду признателен, если ты помоешься до одиннадцати вечера. К сожалению, там всего лишь обычная домашняя ванна, а не купальня.
— Неважно. — Судя по виду, Юкава о чём-то глубоко задумался. — В ночь происшествия в котором часу ванной пользовались гости? Если верить записи в тетради, там как минимум побывал Кодай Нагасава.
— А в чём дело?
— Днём ты мне сказал следующее: «Постояльцы всё время находились вместе с нами. Поэтому убийство можно исключить». Так?
— Сказал, не отрицаю…
— Но в ванной ты же за ними не подглядывал? А оттуда можно выбраться через окно.
— Погоди-ка!..
— Я догадываюсь, что ты пытаешься сказать. Но я всего лишь хочу получить от тебя точную информацию.
Фудзимура поднял глаза к потолку и тряхнул головой:
— Извини, Юкава. Мне правда ужасно жаль, что я затащил тебя сюда. Прости меня и забудь о нашем уговоре.
Юкава растерянно заморгал:
— В смысле?
— Я, похоже, спятил. Нет никакой тайны запертой комнаты. После всех наших разговоров я убеждаюсь в этом всё больше и больше. Так что — хватит.
— Хочешь сказать, в комнате всё время кто-то был?