Выбрать главу

Она встала, Александр последовал за ней, забрал бокал и поставил вместе со своим на столик.

— Надеюсь, смог вам помочь.

Сначала Сандерс решила промолчать, но быстро передумала. Если и задавать вопрос, то когда, как не сейчас?

— Почему вы настояли на личной встрече? — она упорно сверлила взглядом Александра, почувствовав, как смятение вьет сети где-то глубоко внутри и утягивает в свою пучину. Не позволяла себе отвернуться. Не сейчас.

Солсбери улыбнулся кончиками губ, блеск в глазах выдал его ликование от заданного вопроса.

— Вы меня заинтересовали, — честно ответил мужчина. — В вас есть что-то такое… — он возвел глаза к потолку, и Сандерс смогла на коротких пару секунд перевести дух. — Неуловимое, — перебрал пальцами воздух перед собой, изображая. — Взгляд и то, как вы держитесь. К тому же у вас очень благородная профессия. Вы защищаете людей. Платят за это не так много, как стоило бы, — он вновь улыбнулся. — Когда стану мэром, обещаю реформы в полиции.

Во взгляде Николь Александр без труда увидел опасение и сомнение. Она и не пыталась их скрыть, считывала, словно рентген, малейшие проявления эмоций, искала опровержение сказанного. И не находила. Сандерс хотела ответить нечто едкое, но горло сковал спазм. В итоге только поджала нижнюю губу и слегка подняла брови, сопроводив эмоции коротким кивком.

Солсбери стал выглядеть ещё более довольным произведенным эффектом.

— Почему полиция? — вдруг спросил он. — Не врачебное дело, например.

Александр развернулся и подошёл к занавешенному окну. Николь облегчённо выдохнула.

— Я выросла в детдоме. Выбор был небольшой.

Она хотела как можно скорее уйти и в то же время отчётливо слышала в голове голос Паркера: «Будь хитрее, Сандерс. Сделай вид, что тебе интересно». Напарник хоть и не присутствовал рядом, но успел оказать влияние на ее мнение и сидел невидимым чертиком на левом плече.

— О-хм-м, — Александр вздохнул сочувственно и одновременно выказал своим видом задумчивость. — И вы не знаете, кто ваши родители? Не пытались их найти?— Нет, — соврала Сандерс. Ей не хотелось посвящать в процесс своих поисков кого бы то ни было, и уж тем более сына мэра.

«Что с тобой стало, Николь?»

Солсбери нажал кнопку на пульте в держателе на стене, портьеры с приятным механическим звуком поползли в стороны. Этаж был не самый высокий из тех, что можно приобрести в Мэйфилде, и все равно из панорамных окон открывался завораживающий вид на город, залитый иссиня-черными чернилами ночи. На их поверхности масляно поблескивали огни вдалеке. Переливчатое хрустальное мерцание заворожило Николь и Александра, некоторое время они молчали, смотря вдаль.

— Вы никогда не замечали бесцветность этого города в дневное время? — Александр спрятал руки в карманы брюк и вдруг заговорил протяжно, с налетом театральности:

Теперь на водах — отблеск алый, —Часы — бессильны и усталы, —Когда ж под грозный гул во тьму,Во глубь, во глубь, весь город канет, —С бесчестных тронов ад восстанет,С приветствием ему!

Сандерс ошарашенно и не шелохнувшись смотрела на Александра, осознавая: он выглядит именно так, как она себе представляла во время беседы по телефону. Только сейчас его мрачная фигура, полностью облаченная в черное, будто возвышалась над городом. Наверное, многие сочли бы такой образ притягательно-загадочным, но Николь пронзило ледяное чувство опасности. Окатило, как холодная вода, и отозвалось напряжением в мышцах и онемевшими руками.

— Мэйфилд словно лишили красок, — продолжал Солсбери. — И мы все оказались в нуарном кино.— Я слишком занята, чтобы рассматривать пейзажи, — жёстко ответила Сандерс и сделала шаг назад. — Мне нужно идти.

Александр вышел из философского оцепенения, посмотрел на нее.

— Я провожу.

Николь специально пропустила его вперёд и пошла сзади, держа безопасное расстояние. В коридоре Александр любезно помог ей одеться и вызвал лифт.

— Если вспомните ещё что-нибудь, можете мне позвонить, — Сандерс протянула визитку.— Только в этом случае? — Солсбери заигрывающе изогнул бровь.— Вряд ли у нас найдется много поводов для беседы, — искусственная доброжелательная улыбка Николь скорее походила на оскал защищающегося зверя.

«Где грёбаный лифт?»

Секунды тянулись бесконечно, наконец, к облегчению Сандерс, лифт плавно открылся и мелодично звякнул. Она решительно шагнула внутрь и нажала кнопку «вниз» с такой силой, что почти вдавила ее в панель.