And, truth to tell, gambling had lost all fascination for me from that moment. The world, in which I had moved like one demented, suddenly seemed stripped of all interest or attraction. My rage for gambling had already made me quite indifferent to the usual student's vanities, and when I was freed from this passion also, I suddenly found myself face to face with an entirely new world.
To this world I belonged henceforth: it was the world of real and serious musical study, to which I now devoted myself heart and soul.
Even during this wild period of my life, my musical development had not been entirely at a standstill; on the contrary, it daily became plainer that music was the only direction towards which my mental tendencies had a marked bent. Only I had got quite out of the habit of musical study. Even now it seems incredible that I managed to find time in those days to finish quite a substantial amount of composition. I have but the faintest recollection of an Overture in C major (6/8 time), and of a Sonata in B flat major arranged as a duet; the latter pleased my sister Ottilie, who played it with me, so much that I arranged it for orchestra. But another work of this period, an Overture in B flat major, left an indelible impression on my mind on account of an incident connected with it. This composition, in fact, was the outcome of my study of Beethoven's Ninth Symphony in about the same degree as Leubald und Adelaide was the result of my study of Shakespeare. I had made a special point of bringing out the mystic meaning in the orchestra, which I divided into three distinctly different and opposite elements. I wanted to make the characteristic nature of these elements clear to the score reader the moment he looked at it by a striking display of colour, and only the fact that I could not get any green ink made this picturesque idea impossible. I employed black ink for the brass instruments alone, the strings were to have red and the wind green ink. This extraordinary score I gave for perusal to Heinrich Dorn, who was at that time musical director of the Leipzig theatre. He was very young, and impressed me as being a very clever musician and a witty man of the world, whom the Leipzig public made much of.
Nevertheless, I have never been able to understand how he could have granted my request to produce this overture.
Some time afterwards I was rather inclined to believe with others, who knew how much he enjoyed a good joke, that he intended to treat himself to a little fun. At the time, however, he vowed that he thought the work interesting, and maintained that if it were only brought out as a hitherto unknown work by Beethoven, the public would receive it with respect, though without understanding.
It was the Christmas of the fateful year 1830; as usual, there would be no performance at the theatre on Christmas Eve, but instead a concert for the poor had been organised, which received but scant support. The first item on the programme was called by the exciting title 'New Overture'-nothing more! I had surreptitiously listened to the rehearsal with some misgiving. I was very much impressed by the coolness with which Dorn fenced with the apparent confusion which the members of the orchestra showed with regard to this mysterious composition. The principal theme of the Allegro was contained in four bars; after every fourth bar, however, a fifth bar had been inserted, which had nothing to do with the melody, and which was announced by a loud bang on the kettle-drum on the second beat. As this drum-beat stood out alone, the drummer, who continually thought he was making a mistake, got confused, and did not give the right sharpness to the accent as prescribed by the score. Listening from my hidden corner, and frightened at my original intention, this accidentally different rendering did not displease me. To my genuine annoyance, however, Dorn called the drummer to the front and insisted on his playing the accents with the prescribed sharpness. When, after the rehearsal, I told the musical director of my misgivings about this important fact, I could not get him to promise a milder interpretation of the fatal drum-beat; he stuck to it that the thing would sound very well as it was. In spite of this assurance my restlessness grew, and I had not the courage to introduce myself to my friends in advance as the author of the 'New Overture.'
My sister Ottilie, who had already been forced to survive the secret readings of Leubald und Adelaide, was the only person willing to come with me to hear my work. It was Christmas Eve, and there was to be the usual Christmas tree, presents, etc., at my brother-in-law's, Friedrich Brockhaus, and both of us naturally wanted to be there. My sister, in particular, who lived there, had a good deal to do with the arrangements, and could only get away for a short while, and that with great difficulty; our amiable relation accordingly had the carriage ready for her so that she might get back more quickly. I made use of this opportunity to inaugurate, as it were, my entree into the musical world in a festive manner. The carriage drew up in front of the theatre. Ottilie went into my brother-in-law's box, which forced me to try and find a seat in the pit. I had forgotten to buy a ticket, and was refused admission by the man at the door. Suddenly the tuning up of the orchestra grew louder and louder, and I thought I should have to miss the beginning of my work. In my anxiety I revealed myself to the man at the door as the composer of the 'New Overture,' and in this way succeeded in passing without a ticket. I pushed my way through to one of the first rows of the pit, and sat down in terrible anxiety.
The Overture began: after the theme of the 'black' brass instruments had made itself heard with great emphasis, the 'red' Allegro theme started, in which, as I have already mentioned, every fifth bar was interrupted by the drum-beat from the 'black' world. What kind of effect the 'green' theme of the wind instruments, which joined in afterwards, produced upon the listeners, and what they must have thought when 'black,' 'red,' and 'green' themes became intermingled, has always remained a mystery to me, for the fatal drum-beat, brutally hammered out, entirely deprived me of my senses, especially as this prolonged and continually recurring effect now began to rouse, not only the attention, but the merriment of the audience. I heard my neighbours calculating the return of this effect; knowing the absolute correctness of their calculation, I suffered ten thousand torments, and became almost unconscious. At last I awoke from my nightmare when the Overture, to which I had disdained to give what I considered a trite ending, came to a standstill most unexpectedly.
No phantoms like those in Hoffmann's Tales could have succeeded in producing the extraordinary state in which I came to my senses on noticing the astonishment of the audience at the end of the performance. I heard no exclamations of disapproval, no hissing, no remarks, not even laughter; all I saw was intense astonishment at such a strange occurrence, which impressed them, as it did me, like a horrible nightmare. The worst moment, however, came when I had to leave the pit and take my sister home. To get up and pass through the people in the pit was horrible indeed. Nothing, however, equalled the pain of coming face to face with the man at the door; the strange look he gave me haunted me ever afterwards, and for a considerable time I avoided the pit of the Leipzig theatre.
My next step was to find my sister, who had gone through the whole sad experience with infinite pity; in silence we drove home to be present at a brilliant family festivity, which contrasted with grim irony with the gloom of my bewilderment.
In spite of it all I tried to believe in myself, and thought I could find comfort in my overture to the Braut von Messina, which I believed to be a better work than the fatal one I had just heard. A reinstatement, however, was out of the question, for the directors of the Leipzig theatre regarded me for a long time as a very doubtful person, in spite of Dorn's friendship. It is true that I still tried my hand at sketching out compositions to Goethe's Faust, some of which have been preserved to this day: but soon my wild student's life resumed its sway and drowned the last remnant of serious musical study in me.