Выбрать главу

-Граждане Французской Республики! Счастлив представить вам нашу почетную гостью, автора нового гимна Республики, *Дочь Франции* Пак Юн Ми. Она откликнулась на просьбу народа Франции прибыть на праздник в честь установления Шестой Республики и вот она здесь! Предоставляю ей слово!

Стою у трибунки с микрофоном, слушаю речь мэра и президента. Вспоминаю, что вообще-то ВРИО должен был быть председатель Национального Собрания, но он сбежал в Лондон во время Революции Зеленых Жилетов и его лишили поста. Позади меня жмутся мама Юн Ми и онни, они растеряны, и ошеломлены величием меня, которого встречает аж целый президент Республики. Правда, они про это пока не знают, а то я бы волновался за маму, у нее сердце слабое всё-таки. Однако ясно, что просто так не выстраивают почетный караул и трибуну не ставят, так что шишка я на ровном месте приличная. Вот и мне слово дают, что говорить-то?

-Здравствуйте, граждане прекрасной Франции, привет город Париж, привет Франция, вечно молодая и прекрасная. Я счастлива, что смогла помочь вашей чудесной стране и ее народу, счастлива находиться здесь, с вами. Чувства переполняют меня, и я не знаю, что еще сказать. А давайте, я лучше спою! Над полем разносится:

Allons enfants de la patrie,

Le jour de gloire est arrive !

Contre nous de la tyrannie...

Кто-то догадался включить музыку, и под звонкий голос Юн Ми поют все встречающие, размахивая флагами Франции и Республики Корея. Гимн заканчивается, и я говорю в микрофон: -Спасибо! - После этого налетают журналисты с микрофонами и телекамерами, до этого топтавшиеся в сторонке, кроме пары съемочных групп центральных телеканалов. Экспрессивные французы тараторят все вместе, несколько представителей других стран ведут себя поспокойнее, наконец помощники мэра наводят порядок, и я отвечаю на несколько вопросов.

-Телеканал ТФ1, скажите, как вам, жительнице далекой Кореи удалось написать такую прекрасную музыку и слова?

-Я как-то перед сном смотрела сюжет об истории Великой Революции, и потом во сне мне приснился восставший Париж, баррикады и идущие в атаку колонны революционной армии. Шли они под эту музыку, и утром мне удалось ее запомнить и записать. Я думаю, может, это послание из другого мира? Не знаю.

-Франс 2, скажите, где вы учились музыке и композиции, вы же еще школьница, как нам стало известно.

-Я самоучка. Меньше года назад я попала в аварию и десять минут была мертва, клиническая смерть. Меня спасли, но я потеряла память, забыла всех родных. После этого я стала легко учить языки, купила синтезатор и научилась играть. Потом у меня появился голос и я стала петь. Музыка сама приходит ко мне, я только ее записываю.

-А сколько языков вы знаете? -Сертификаты у меня есть на шесть, это японский, английский, французский, испанский, русский и немецкий, и родной корейский, конечно. Немного знаю китайский.

-А почему у вас дырки на джинсах и жилете, вам не хватает денег на одежду?

-О-ля-ля! Я рада, что вы заметили, это моя дизайнерская идея, новый стиль моды, называется *Гранж*. Это протест против общества потребления и кокетства немного.

-Интервью окончено, госпожа Пак устала, перелет длился 15 часов и ей надо отдохнуть. Большая пресс-конференция будет перед праздником Шестой Республики в отеле *Плаза Атени*, всем спасибо.

Какой хороший дядька этот ВРИО, мы и правда устали, а кошатине еще и в кустики бы, да подстилку сменить, попахивает она, и не розами. Прямо к трибуне подъезжает лимузин *Ситроен*, мы грузимся и наконец-то уезжаем.

Позже, улица Авеню Монтень, отель Плаза Атени.

Встретили нас великолепно, сразу разрешили выпустить Мульчу на клумбы в летнем ресторане, заказали ей новую переноску, эту я просто выбросил, попутно забрали паспорта и сами все оформили. Что вы хотел, люкс-отель, две с половиной тысячи долларов за сутки. В номере две корзины с фруктами, вином и шампанским, ванная в мраморе, две большие комнаты, три кровати, все дорого-богато, но без пошлой роскоши типа позолоты. Сразу видно отношение французов к нам. Позвонили насчет ужина в номер, сил нет спускаться в ресторан, немедленно пришел официант с меню и картой вин, заказали то, что на слух знаем, а то с этой французской кухней можно так встрять- с горшка не слезешь с непривычки. Через полчаса явился тот же парень с тележкой, расставил все на столе, на пол- миску для Мульчи с вареной рыбкой, и исчез. Мама Юн Ми и Сун Ок до сих пор в глубоком охренении, такой вид у них, будто это все им снится. Даже онни не трещит, как обычно. Сидим, едим, включили новости, я перевожу. Тут-то мои и узнали, что нас встречал сам президент Франции! Я сам спалился, переводя все подряд. А неплохо я спел *Марсельезу*, голос чистый, сильный, диапазон тоже хорош. Завтра весь день отдых и акклиматизация, в четыре часа первая репетиция с мужским хором и Национальным Оркестром Франции. Репетиция будет в Театре Елисейских Полей, то есть, на базе этого самого оркестра. Наша Авеню Монтень как раз недалеко. Само собой, не пешком идти, не пустят, зато ехать всего ничего. Два дня репетиции, 18 ноября запись и прогон концерта. Танцора мне для *Парижской осени* нашли, он тоже будет. Хор репетирует уже три недели, оркестр тоже, проблем не должно быть. Весь Жан-Мишель Жарр пойдет с моего Корга, только к *Парижской осени* предложили добавить скрипку и в *Ты мерзавец* сакс, я и не против, пусть будут. В самолете мне приснилась криво скалящаяся физиономия Оззи Осборна, к чему бы это? Где я и где Оззи? Хотя... Он же и пел еще, причем не он на самом деле, а *Спидоганг*, *Крейзи Трайн*. Надо запомнить на будущее, только *Спидоганг* слишком быстрый, а сам Оззи пел почти в нужном мне ритме. Решено, вернусь из Франции- сделаю танцевальный вариант рок-хита, с ритмом между этих двух версий. Чет я спать хочу, обзевался. Все наелись, Мульча после контрольного обхода территории, то есть номера, тоже где-то делась, сеструха и мама клюют носом, пора в кроватку. Посетил ванную комнату, пошел в свою, мама и сестра в другой, побольше, а на кровати-то Мульча дрыхнет! Вот откуда она знала, что это моя кровать? Иди сюда, мое сокровище, моя прелесть, хррр, хрр...