Выбрать главу

— Сейчас это уже не имеет никакого смысла, — Клара сделала над собой усилие, взяла кусочек еды с подноса и проглотила, — мы больше не в месте. И никогда не будем. Слишком тяжела рана, которую я нанесла. Януш больше не представляет для вас угрозы. Он больше не мой муж. Нет смысла его здесь держать.

— Как это нет смысла? — его брови поползли вверх. — А получить удовольствия, наблюдая за поражением противника? Ты так его любила! Ты предпочла его мне! А теперь… Это лишь кучка мяса! Смотри!

Ромэн вновь что-то нажал на панели. В комнату напротив зашла пара мужчин с дубинками. Что последует дальше — не сложно догадаться.

Клара моментально опустилась на колени рядом с хозяином и положила собранные в замок руки ему на ноги.

— Господин Ромэн, — молила она, — вы выиграли. Отпустите пожалуйста моего мужа. Не мучайте его! А в замен я стану вам покорна. Полностью перейду в вашу волю. Разве вы не этого хотели?

— Ты и так теперь моя. Какой смысл мне тебя слушать?

— Вы про рабский браслет? Да, я помню. Вы обещали мне его надеть. И я нисколько не сомневаюсь, что вы так и поступите. Но ведь это не то подчинение, которого желали вы, не так ли? Вам станет подвластна лишь моя плоть, которой вы и так пользовались по своему усмотрению. Я же предлагаю вам свою душу! Вам нравились наши вечера в горах, разве нет? Те самые часы, когда мы с вами были обычной парой, любящей парой, — выдавила она из себя это слово. — И потом я ласкала вас, как ласкала бы мужа. Разве вам это не нравилось? Я предлагаю продолжить подобное общение, только уже на другом уровне. Я пообещаю, поклянусь вам в верности. И никогда вас не предам, не покину. Мы с вами будем счастливы, ведь я знаю, как доставить мужчине радость. Но в замен я прошу лишь одного: отпустите Яна. Если между мной и вами станут страдания моего мужа, мы с вами никогда не сможем обрести настоящую близость. Я имею ввиду душевную близость. То, чего вы всегда так хотели! Вы ведь не просто так выбрали меня. Выделили из всех женщин. Вы знаете, что только я в состоянии вас понять и дать то, что не может ни одна другая дама во вселенной.

Ромэн смотрел на неё очень внимательно. Параллельно в соседней комнате бедный Ян подвергался истязанием палачей.

— Ты столь высокого о себе мнения? — взял он её пальцами за подбородок. — Ты полагаешь, что ради тебя я готов отказаться от моих принципов?

— А что за принципы? — холодок пробежал у неё по спине.

— Принцип наказывать тех, кто мне не нравится. Я планирую забить до смерти твоего мужа. Я этого желаю. Мне этого хочется. И забивать я его стану долго — люблю потянуть удовольствие. С чего ты взяла, что твоя ничтожная душа, которую ты мне так настойчиво предлагаешь, мне нужна? Я поиграл с тобой, видел, как ты притворяешься, испытываешь отвращение, но всё равно подчиняешься. Это было забавно, но не более. Ты мне не нужна. Я желаю другого.

— Если так… — она усиленно соображала, что же он все-таки хочет. — Если так, то позвольте мне занять место мужа! Вам хочется кого-то помучить? Отлично! Но позвольте мне занять место Яна. Для вас ничего не поменяется. Вы также можете забить человека до смерти. Только, пожалуйста, не Януша, а меня. Я крепкая. Женщины вообще более живучие. Возьмите меня в ту комнату! Вам обязательно понравится!

— Кларочка, — он накрутил на палец локон её каштановых волос, а потом резко дёрнул, притянув её лицо ближе к себе, — ты совсем глупая? Это же больно! Как можно проситься в ту комнату?

Из смежного помещения доносились глухие удары и тихие всхлипы пленника. По всей видимости, Ян не собирался радовать мучителей своими криками. Или же просто у него уже не осталось сил…

— Ради вашего удовольствия, — Клара тоже запустила руку ему в волосы, прям под чалму с гранзелитом, — я готова на всё!

И она резко приблизилась к господину Ромэну и страстно поцеловала толстяка в губы.

Глава 26

Клара находилась в одной из роскошных комнат дворца. Сводчатый потолок, мозаичная роспись на стенах. Простор и свет. Огромные полукруглые окна выходили в сад и были распахнуты настежь. Яркие тонкие шторы мирно колыхались от лёгкого ветерка.

Девушка поднялась с широкой подушки, на которой сидела, и подошла к зеркалу.

Ох, уж эти зеркала в доме Ромэна! Интересно, когда-нибудь она сможет снова спокойно смотреться в них?

Клара убрала под покрывало непослушную прядь волос. На ней сейчас стандартный наряд женщины Ромэна: она обернута в кусок бежевой ткани с золотой нитью. Она смотрела на себя в зеркало и не узнавала: слишком яркий макияж, какие-то, скорее всего драгоценные, украшения. От её тела исходит приторный аромат от масел, которыми часом ранее её натерли в купальне. Этот запах обожал Ромэн, Клара же его ненавидела. Аромат ненавидела. Впрочем, и господина наместника тоже.