Выбрать главу

— Сама не видишь? — он остановился около одного варианта и начал разглядывать понравившееся платье. — Это же свадебные одежды!

— Я-то вижу. Но… Это же невозможно!

— Почему? Я тут прикинул. Брак с империанкой заметно укрепит мои позиции как лояльного политика. И такой союз пойдёт на пользу моей области. Если ты помнишь — я довольно неплохой правитель. — похвалил он сам себя. — Международная общественность станет меня хвалить и мой рейтинг подскочит до небес! Новые связи, контракты… Союз с тобой принесёт мне много плюшек! Я уже даже у брата, у Калиула ll одобрение получил! Так что, догорая, готовься! Скоро наша свадьба! Станешь мой пятой женой.

— Вы спросили дозволения жениться у правящего князя? — она скептически сложила руки на груди. — А я? Моё мнение не в счёт?

— Кларочка, дорогая, — он подошёл ближе, хотел потрепать её по щеке, но она отстранилась, — ты только недавно ползала на коленях и клялась мне в верности! И вот погляди: прошло совсем немного времени, и ты снова бунтуешь! Опять! Дорогая будущая жена, ты не держишь слово! Это довольно подло. У тебя что, совсем нет чувства благодарности? Мало того, что я позволил твоему бывшему покинуть планету, так я ещё свадебный подарок тебе сделал! Твоя дорогая Мальвина свободна благодаря мне! Я хотел тебя порадовать! А в результате опять наблюдаю твою недовольную физиономию! Впрочем… Я так и думал. Ты не собираешься смиряться. Желаешь меня обмануть или даже убить. Но, милая, подожди буквально до вечера. Сегодня будет праздник в саду в твою честь. Там тебя ожидает очередной сюрприз!

Ромэн довольно потер ладошки друг о друга, потом причмокнул пухлыми губами, потрепал ус и обратился к одному из портных, показывающих платья с каким-то вопросом.

Кларе надоело всё это. Она развернулась и отправилась к выходу.

— Да, совсем забыл, — окликнул он её, — это теперь твой дворец. Маленький, конечно, но пока так. Со временем построю тебе больше. Мои жены не живут в Бауле, и ты не станешь.

Глава 27

В этот вечер сад горел яркими огнями. Слуги маячили то там, то сям, желая как можно скорее довести всё до идеала.

Это был праздник для своих. Никаких приглашённых пришлых. А это значит что наслаждаться торжеством станут только женщины господина Ромэна, ну, и сам Ромэн. Остальные — артисты, слуги не в счёт. Это обслуживающий персонал. Их дело — доставлять удовольствие господам.

Сад пестрил сочными красками. Подсветка такая, что ярко точно днём. Девушки в одинаковых светлых нарядах с золотой нитью пребывали в радостном возбуждении. Красавицы смеялись, переговаривались, резвясь на мягких подушках, принесённых в сад. Гурии сбивались в стайки и о чем-то шушукались, а потом хихикали. Артисты разминались чуть в стороне, готовясь поразить зрителей невероятными волшебными трюками.

В отдельной беседке с особым почётом восседали четыре женщины. Они не в бежевом, нет. На каждой свой цвет: зеленый, голубой, жёлтый, лиловый. По фасону наряды тоже отличались. Каждая из них следовала своему индивидуальному стилю. Неизменно лишь покрывало на голове: праздник в общем саду и волосы должны быть покрыты.

Драгоценностей на дамах не счесть. Обвешаны с ног до головы. Клара всё гадала, звенят ли побрякушки, когда эти женщины ходят? Но проверить не получалось: дамы удобно расселись и вставать не планировали.

Клара без труда догадалась, что эти четыре богачки — жены господина Ромэна. Это подтверждало и то почтение, с которым окружающие относились к дамам из беседки.

Как следует всех поразглядывав, Клэр отошла укромный уголок сада и присела на мраморную лавочку. На девушке сейчас красовалось яркое платье из золотой парчи. Ромэн вовсе не шутил говоря, что желает сделать её своей пятой женой — нестандартный наряд явное тому подтверждение. Но не прелестная ткань сейчас волновала Клэр. Девушка нащупала под пышным рукавом спрятанный ранее нож. Так. Оружие на месте. Это хорошо, по плану. Осталось только довести дело до конца и всё. Можно больше ни о чем не беспокоиться.

Тут Клара ни с того, ни с сего залилась громким смехом. Такие перепады настроения от меланхолии до безумства случались с ней теперь постоянно. Это не удивительно, учитывая, с кем ей приходится общаться. Как говорится, с кем поведёшься…

Подошедший слуга помешал её безудержному веселью.

— Госпожа, — обратился он к ней, не забыв низко поклониться, — господин прибыл. Зовёт вас к себе.

Клэр перестала смеяться и хищно ухмыльнулась. Затем встала с лавочки и последовала за слугой.

По дороге она без конца теребила ткань на рукаве. Напряжение достигло апогея. Ещё немного и…