Граф подвел меня к отдельно отведенной площадке, где не желающие танцевать расположились на диванах и в мягких креслах. Мужчина посадил меня в одно из них, и я нехотя отпустила его, а сам он стал рядом. В какой-то момент его рука легла на мое плечо и сжала так сильно, что я чуть не вскрикнула от боли. Граф наклонился и тихо, с угрозой произнес:
— Что за выходки, графиня Рейгард? Мне кажется, я предельно ясно объяснил…
— Вы знали! — также тихо перебила я его. Моя ладонь легла на его руку, сжимающую мне плечо, но я даже не повернулась. — Знали, кто он!
По молчанию стало ясно, что граф в некотором замешательстве. Тогда я повернулась и посмотрела ему прямо в глаза:
— Ненавижу вас!
Меня и правда переполняли ненависть и злость. Чувство страха прошло, Император не узнал меня, это точно. Но облегчения не наступило. Этот монстр осознанно привез меня сюда, чтобы столкнуть нос к носу с убийцей моих родителей. Отвратительное бесчувственное чудовище! Эти слова вертелись у меня в голове, когда я смотрела на графа, и только подступающие слезы не дали мне сказать это вслух.
Мужчина нахмурился и отпустил мое плечо. Я отвернулась и прикусила нижнюю губу. Слезы душили изнутри, и их становилось сложнее сдерживать. Полы черного плаща мелькнули сбоку, — граф отправился в толпу гостей к одному из незнакомых мне мужчин.
— Госпожа? — Люсия оказалась рядом, наклонилась, с тревогой вглядываясь в мое лицо. — С вами все в порядке?
Я кивнула, глубже вдохнула воздух, посмотрела наверх и поморгала, чтобы слезы быстрее высохли. Как мне теперь жить с этим? Как каждый день смотреть на столь ненавистного мне человека и при этом быть пустым местом? Я настолько погрузилась в свои мысли, что забыла, где нахожусь. Мне было плевать на всех, кто окружал меня. Все равно я не знаю тут никого, все знакомые отца были также убиты или отправлены в ссылку после переворота. Для меня в этом огромном дворце существовали лишь двое мужчин, и я ненавидела обоих.
— Графиня Рейгард?
Я моргнула, вырвалась из своих мыслей и повернулась на голос. Возле меня стоял молодой мужчина, примерно ровесник моего супруга. Темно-русые волосы аккуратно зачесаны назад, светло-карие глаза прищуром смотрят на меня сверху вниз. Немного пухловатые губы искривлены усмешкой.
— Очень рад с вами познакомиться, — мужчина потянулся к моей руке, взял в свою ладонь и, не сводя с меня взгляда, поцеловал ее.
Я растерянно приоткрыла рот, не зная, что мне делать:
— Я прошу прощения, я не…
— Можете звать меня Каган. Герцог Каган Дарийский. Охотник при дворе Его Императорского Величества и друг вашего супруга.
И только тут я заметила тот же черный кожаный костюм, в который был одет граф. Я постаралась вежливо улыбнуться и освободила руку.
— Ну и, — продолжил герцог, — один из тех, благодаря кому мы все можем наслаждаться пребыванием в этом потрясающем месте. Один из великих Мятежников.
Я постаралась сохранить вежливую улыбку, но внутри уже бушевала новая волна злости. Как будто мало мне на сегодня потрясений.
— Вы так напряжены, будто считаете, что я сейчас убью вас, — герцог беззлобно хохотнул. — Не желаете потанцевать?
Лимиан будто вырос из-под земли и оказался рядом:
— Не думаю, что госпожа хочет с вами танцевать.
Я удивленно посмотрела на настороженного парня и притихшую Люсию.
— Знай свое место, — процедил сквозь зубы герцог и тут же снова нацепил приветливую улыбку, повернувшись ко мне. — Графиня вольна сама решать, что ей делать.
И тут я увидела своего супруга. Он смотрел на нас сквозь толпу, и я впервые видела, как он сжимает губы, которые превратились в тонкую полоску. Пожалуй, это и подтолкнуло меня к дальнейшим действиям. Что это? Переживает, что на меня обратили внимание? Что я никак не стану пустым местом?
— С удовольствием, — я улыбнулась герцогу и вложила свою ладонь в его протянутую руку.