Отец: И я тебя, джаным*, - произнёс он, обняв её в ответ.
Сонай: Да, кстати, сегодня я вернусь поздно.
Отец: Поздно? Но почему?
Сонай: Я и Нурай после работы пойдём в театр. Она просила меня с ней пойти. Ведь после разрыва со своим так называемым женихом она...
Отец: Надеюсь, они всё же померятся. Кстати, о женихах, твоя тётя Басар нашла тебе достойного кандидата и...
Сонай: О, Аллах! Она вновь вмешивается в мою жизнь! – сказала она недовольно, направляясь к входной двери. – Скажи ей, что б она перестала мне кого-либо искать. Я пока не хочу и не готова к замужней жизни.
Отец: Но тебе уже пора завести семью, кызым. В твоём возрасте мама...
Сонай: Я знаю, что в моём возрасте мама уже родила меня. И что в ваше время девушка выходила замуж после окончания школы. Но папа времена меняются, и я не выйду замуж пока сама этого не захочу. И я точно не выйду за того, кого выбрала тётя. Прошу скажи ей, что б она больше не лезла в мою жизнь. Иначе, я скажу ей об этом, но очень в грубой форме.
Отец: Твоя тётя, как и я желаем тебе счастье. И как ты видишь мне уже шестьдесят, а я до сих пор не стал дедушкой, - сказал он разочарованно. – Что, если я умру так и не став им.
Сонай: Прекрати говорить глупости, папочка. Ты не умрёшь. К тому же ты станешь дедушкой...однажды. Пойми, я не хочу выходить замуж, а после пожалеть об этом. Ты ведь сам прекрасно знаешь и видишь, что в нашей стране число разведённых молодых пар выросло в два раза. И я не хочу оказаться в этом списке. Ведь как ты мне всегда говоришь, что ...
Отец: Что ты у меня самая лучшая и достойна лучшего. Всего лучшего.
Сонай: Вот именно. И потому, я прошу тебя не слушай тётушку Басар и дай мне время. Я сама во всём разберусь.
Отец: Ты права, кызым. Прости.
Отец: Пообещай мне, что больше это не повторится, - сказала она глядя в его грустные сморщенные глаза.
Отец: Я обещаю, родная.
Сонай: Вот и чудно. Я люблю тебя, папочка и помни, что ты у меня самый лучший, - сказала она, поцеловав его в щёку. – Всё, мне уже пора. Я уже опаздываю, бабáм.
Отец: Гюля-гюля*, доченька. Будь осторожна. Люблю тебя, - сказал он, поцеловав её в лоб.
Сонай: И я тебя. Гюля-гюля, бабáм, - сказала она улыбнувшись, выйдя из дома.
Отец: Гюля-гюля, кызым, - сказал он, помахав ей, а затем закрыл за неё дверь.
Попрощавшись с отцом, юная Сонай надевает наушники, включает плей лист своих любимых песен и начинает слушать их. Слушать, направляясь в сторону автобусной остановки, где вот-вот подъедет автобус, что довезёт её прямо до работы. И дойдя до той самой остановки, Сонай останавливается и терпеливо ожидает автобуса вместе с остальными людьми. И спустя несколько минут ожиданий, к остановке подъезжает автобус под номером восемьдесят три, в который она тут же заходит вместе с людьми, оплачивает за проезд и садится на свободное место, продолжая слушать свои любимые песни. Позже автобус трогается с места и продолжает свой путь, направляясь прямо. А юная Сонай глядит в окно, думая о том, что же её ждёт впереди. И какую жизнь подарит ей судьба.
Джаным* (турец. "canim") - переводится, как "дорогая"
Кызым* (турец. "kizim") - переводится, как "дочка"
Гюля-Гюля* (турец. "güle güle") - переводится, как "пока", "до свидание"
Бабá/Бабáм* (турец. "baba/babam") - переводится, как "папа/отец"
- 2 -
"Случайная встреча — самая неслучайная вещь на свете…"
Автор неизвесен
Район Щищли.
09:50
Проехав полчаса пути, Сонай выходит из автобуса, поворачивает направо и направляется в сторону пешеходной дороги, где уже стоят несколько людей в ожидании зелёного цвета на светофоре. И дойдя до них, Сонай останавливается, а затем смотрит который час, глядя на свои часы. Увидев время, Сонай хмурит брови от не довольствие того, что она вот-вот может опоздать на работу – что было не приемлемо для неё. Ведь с самого детства Сонай была и остаётся пунктуальной и ответственной. И потому она ужасно не любит тех, кто опаздывает или относится к делу бестолково, особенно это касается мужчин. В её понимании мужчина должен владеть этими качествами. И не только этими.