Озан: Благодарю, Кэлвин.
Кивнув головой, Кэлвин уходит, оставляя двух влюблённых наедине.
Сонай: Почему ты не говорил мне, что знаешь английский язык?
Озан: Я думал, что все знаю этот язык. В наше-то время.
Сонай: Не все. Я в том числе. В школе мы изучали русский язык. Вот его я немного знаю.
Озан: Правда? Тогда почему ты не сказала, что владеешь этим языком?
Сонай: Я думала, что все знают этот язык. В наше-то время, - ответила она повторяя его слова издевательским тоном.
Озан: Играете с огнём, Сонай ханым, - сказал он, глядя своим пронзительным взглядом.
Сонай: Я не боюсь тебя. Это ты должен меня бояться. Или ты уже забыл какого получать пощёчину от моих рук? - спросила она шутливо.
Озан: Забыл. Напомни, - сказал он, продолжая глядеть на неё, словно вот-вот поцелует её.
Сонай: Не смотри на меня так...
Озан: Как именно? - спросил он, делая вид будто не знает.
Сонай: Ты знаешь как. Так что по моему телу тут же бегают мурашки...
Озан: Люблю, когда у тебя бегают мурашки...
Между ними зависла пауза, на протяжении которой они смотрели друг на друга не промолвил ни слова. И дабы как-то отойти от этой темы и разрядить паузу, Сонай с интересом начала задавать вопросы, касаемо Озана.
Сонай: Так всё же откуда ты знаешь английский? Ты его сам выучил?
Озан: Почти. Когда я учился в университете, то брал дополнительные занятия по английскому языку, так как мечтал писать сценарии к зарубежным фильмам.
Сонай: То есть до встречи со мной ты шёл к своей цели?
Озан: Да. Но встретив тебя, я понял, что моя цель жизни - быть с тобой, - сказал он, поцеловав её руки. - А ты? Ты всегда хотела быть врачом?
Сонай: Почти. В детстве, когда была маленькой я любила один мультфильм... "Русалочка".
Озан: Ну ты и осталась маленькой.
Сонай: Не перебивайте, Озан бей. Это не вежливо.
Озан: Прошу прощение, Сонай ханым. Продолжайте. Прошу Вас.
Сонай: Так то лучше. В общем, благодаря этому мультфильму я мечтала быть русалкой. Когда мама меня купала, то я всегда закрывала глаза и представляла себе будто я плыву в океане. В бесконечном океане, где обитают множество сказочных рыб и морских существ. Я плыву, наслаждаясь видом. Я плыву, чувствуя себя свободной и порой мятежный.
Озан: То есть в Вас живёт мятежность?
Сонай: Да. Поэтому лучше меня не злить, - сказала она шутливо.
Озан: Я постараюсь, Синай ханым. А теперь давайте закажем настоящую американскую еду.
Глядя на меню, Сонай прочитывает каждое слово, каждое блюдо, написанное на английском, не понятным для неё языке. И в этот же момент за ней наблюдает Озан, которому было забавно видеть то как она читает, хмуря свои брови.
Сонай: Ты и дальше будешь смотреть на меня или всё же поможешь с выбором, Озан бей?
Озан: У меня есть выбор, Сонай ханым? Ау! - крикнул он, почувствовав то как она ударила его ногой по его ноге. - За что?
Сонай: За то, что слишком мудришь. Ты закажешь нам еду или нет?
Озан: Уже заказал, - ответил он, а затем нажал на кнопку вызова официанта.
Спустя несколько минут к их столику подходит Кэлвин, дабы принять у них заказ.
Официант: Вы уже выбрали? - спросил доставая из кармана фартука блокнот с ручкой.
Озан: Да. Моей даме "Warm Burrata", а мне "Chili-Lemongrass Meatballs".
Официант: Что-то ещё? - спросил он, записывая заказы.
Озан: Пока нет.
Официант: Напитки? Вино?
Озан: Будьте добры красное вино на Ваш вкус, - сказал он, закрыв меню.
Официант: С удовольствием, сэр.
Озан: Благодарю.
Официант: Я оставлю вам меню на случаи, если вы что-нибудь ещё закажете.
Озан: Благодарю, Кэлвин.
Официант: Ваш заказ будет готов через полчаса.
Озан: Мы подождём, - сказал он, улыбнувшись. - Благодарю.