Выбрать главу

  Конечно же, понимала. Как и то, что меня вновь бросали под пули. В очередной раз. Вот уж воистину, всегда грузят на ту лошадь, которая тащит.

  — Я понимаю, сэр. Но, насколько знаю, дело с ним приостановилось.

  — Да, это так. Благодаря стараниям мисс Винклер, чтоб ей пусто было! Честно говоря, я готов был её уволить, если бы...

  — Если бы...?

  — Если бы не её эскиз. Есть в нём что-то эдакое, действующее на тайные участки подсознания, что-то очень глубокое, достигающее сокровенных частиц души. Такая работа встречается очень редко. Чаще всего у нас создаются композиции более лёгкие, иногда даже легкомысленные, если можно так сказать. А этот набросок покорил каждого у нас на фирме. И не только на ней. Вчера я говорил с нашим VIP-клиентом по телефону — пытался найти решение проблемы и убеждал сменить рисунок. Так вот он об этом и слушать не хочет. Отказался наотрез! Сказал, что хочет видеть у себя только эту работу, и готов хоть сейчас запустить проект, если в нём не будет фигурировать мисс Винклер.

  — Он опять поставил условие, сэр? То же самое?

  — Да. Как видите, он ему верен, что не оставляет сомнений в наличии для этого причин. Но это, опять же, создаёт нам проблему.

  — Нет такой проблемы, которую невозможно решить! К примеру, исполнителем этого проекта можно назначить кого-то другого.

  — Именно, Стейси! В самое яблочко! Я точно так же решил. И уже даже определил для себя человека, ответственного за это.

  — Вот и хорошо. Надеюсь, у клиента не возникнет против него возражений.

  — Я в этом уверен: это же не Бриар. Но, боюсь, возражения появятся именно у этого человека.

  — Глупости! Это ещё почему? Разве это не его работа?

  — Да, но работа работой, но обязанность-то не его. 

  — Вы же президент компании, он обязан вам подчиняться!

  На минуту опустив голову, мистер Роуз поднёс к лицу ладонь и, прикрыв глаза, беззвучно рассмеялся. И, озадаченная этим, я смущённо умолкла. Быть может, я сказала что-то не то и попросту села в лужу?

  — О, Стейси, вы абсолютно правы! — уже успокоился шеф. — Поэтому помните свои слова, когда я назову вам имя этого человека.

  — А..., — окончательно опешила я, — кто же этот "счастливчик"?

  — Вы!

  Я лишь ощутила, как полезли на лоб глаза, а рот распахнулся, подобно испорченному чемодану. И успела задаться вопросом, шутил ли шеф или нет. 

  — Я?!!

  — Именно вы, мисс Айерс. Вы человек обязательный и целеустремлённый, полный сил и разумных идей. Кому как не вам мне доверить всё это?

  — Но..., — нет, ну как такое возможно?! — Сэр, это не мой профиль! Я не специализируюсь по ландшафтному дизайну!

  — Я знаю. Но кто-то когда-то мне говорил, что для таланта разделение на специализации чисто условно. 

  Ну, надо же, как удобно он использовал мои же слова! Настоящий делец — хитёр и изворотлив!

  — Это неосуществимо, сэр! У меня своих дел выше крыши!

  — Ваша крыша подождёт, а этот заказчик, напомню, из числа первоочередных клиентов. 

  — Я понимаю, но... вы не можете обязать меня сделать это!

  — Разве? Так я же президент компании. Вы обязаны мне подчиняться.

  Мистер Роуз слегка улыбался, лукавство горело в глубине его глаз, и я поняла, что попалась в свои же ловушки. Причём во все сразу. И лишь прикрыла глаза, обречённо вздохнув. Конечно же, этот мужчина занимал на "Billy Rose Design" самый высокий пост и имел право указывать и повелевать. Но даже это не могло заставить меня взяться за это дело. Ведь это значило открыть карты и предстать пред Энджеллом в роли дизайнера нашей фирмы. 

  — Пожалуйста, мистер Роуз, — шепнула я, — найдите для этого кого-нибудь другого. Мистера Брайвэлла, например. Он в этом вопросе более компетентен.

  — Мистер Брайвэлл — хитрый хорёк, заинтересованный в том, чтобы проект достался Бриар Винклер. Бьюсь об заклад, он сделает всё, чтобы он был её. И тогда мы потеряем этот заказ, чем заметно подпортим свою репутацию. Я не могу полагаться на человека, которому нельзя доверять.

  — Ну, тогда — кого-то другого, кто понимает в этом больше меня.

  — Вы себя недооцениваете, Стейси. Да и потом, в этом проекте уже сделана основная часть: композиция выбрана. Вам остаётся лишь найти скульптора, который воплотит её в жизнь, и командовать им, пока он не сделает это. Ну, и согласовывать нюансы с клиентом.