— C’était de la rébellion pure et simple, et les actions que j’ai engagées relèvent de la tâche qui nous a été assignée, vous le savez aussi bien que moi.
La cloche de midi sonna dans le camp. Demarch écouta les échos se perdre parmi les arbres enneigés. Il se demandait quoi répondre. Sa position lui semblait incertaine. Lorsqu’il était revenu en ville et qu’il avait vu les petits corps pendre des réverbères comme des sacs de blé, il avait ordonné qu’on coupât les cordes.
— Votre décision était légale, dit-il. Vous étiez habilité à la prendre, je n’en disconviens pas. Je me demande juste s’il était sage d’ajouter aux griefs de la population. (Il indiqua le portique d’un coup de menton.) Surtout maintenant.
— Je vois mal en quoi je devrais me sentir concerné par les sentiments de gens que guette l’annihilation.
— Pour nous épargner des représailles.
Une patrouille avait essuyé les tirs d’un père en deuil. L’individu avait connu le même sort que sa progéniture, mais sur un gibet plus discret.
— Nous pouvons les mater, dit Delafleur.
— Mais fallait-il en arriver là ?
— Peu importe.
L’attaché considéra la tourelle comme si elle constituait la meilleure réponse à toute objection. Peut-être était-ce le cas. Demarch disposait de quelques éléments d’appréciation sur la bombe, désormais.
— Difficile de croire…
— Qu’elle puisse accomplir ce qu’ils prétendent ? Oui. Pour ma part, je n’y comprends rien. Imaginer un tel cercle de ruine et d’incendie échappe à l’entendement. Le Génie a ménagé un coupe-feu tout autour du périmètre, de peur que la forêt, ou la péninsule entière, ne parte en fumée. (Delafleur secoua la tête.) Selon eux, elle opère sur le principe même du soleil.
— Incroyable.
Demarch songeait que ces arbres seraient bientôt du bois d’allumage, et la ville un four en brique – empli de viande.
Il en frissonna.
— Vous méritez des félicitations, dit Delafleur d’un air madré. N’avez-vous pas eu l’idée de piller les bibliothèques ? Cette initiative, à ce qu’il semble, nous a permis de gagner du temps. Plusieurs mois, à tout le moins. La mise au point était bien avancée, la faute ne vous incombe donc pas entièrement. (L’attaché eut un sourire insondable.) Cet air catastrophé ne vous sied guère, lieutenant.
Il s’entretint des plans d’évacuation avec Delafleur et un adjudant. Le programme venait de la capitale, mais il fallait en arrêter le détail. C’est presque irréel, se dit-il, de devoir négocier une fuite avec ce fonctionnaire du Bureau fastidieux et borné doté de tous les traits caractéristiques des hiérarques – l’ambition, la loyauté, et une absence totale de conscience. La mort prochaine de milliers de personnes comptait moins pour Delafleur que le protocole de cette ruée vers les sorties de secours.
Quoi de plus naturel, par ailleurs ? N’était-il pas absurde de discuter le blanc-seing de l’Église et de l’État ? Si chaque agent du Bureau décidait de sa propre politique et suivait la voix de sa conscience, quel serait le résultat, sinon l’anarchie ?
Néanmoins, l’attaché exsudait le mal. L’Église dirait que toute âme recèle un apostoma theion. En Delafleur, cet éclat divin, s’il existait, devait être profondément enfoui.
Une fois les négociations parachevées, il prit une voiture pour regagner la maison d’Evelyn dans un crépuscule amer.
À son arrivée, elle le dévisagea avec la prudence blessée qu’elle lui témoignait depuis son retour. Même si elle évitait d’en parler, il savait qu’elle avait vu les enfants exécutés.
Ses grands yeux meurtris lui rappelèrent Christof.
En haut, dans la chambre, intimidé par son mutisme, il lui présenta les documents obtenus de Guy Marris. Elle les consulta sans émotion apparente.
— C’est moi ?
— À certains égards.
Sauf-conduit bleu, certificat d’état civil jaune, attestation de citoyenneté verte, acte de naissance et de baptême rose, Guy s’était montré aussi méticuleux qu’à son habitude.
— Je suis plus petite que ça.
— Peu importe. On n’y jette qu’un coup d’œil.
Elle plia les papiers et les lui rendit.
— C’est pour notre départ ?
— Oui, Evelyn.
Il savait qu’elle se doutait de la tournure des événements. Ils n’en avaient jamais discuté. Les regards avaient suffi.
— Quand ?
— La décision reste à prendre.
— Dans quel délai, Symeon ?
C’est de la trahison, se dit-il. Oui, comme les documents. Comme ses pensées. Il ne pouvait plus revenir en arrière.
— Avant la fin du mois.
17
Dex parla à Bob Hoskins, qui l’envoya à un parent, lequel le dirigea sur un ancien pilote privé sec comme un coup de trique du nom de Calvin Shepperd.
Ils se rencontrèrent au restaurant Tucker, dans la petite pièce du fond qui servait de réserve dans les temps bénis où il y avait encore de la nourriture à stocker. Dex serra la main du vieil homme et se présenta.
— Je sais qui vous êtes, dit Shepperd. Vous aviez Cléo, la fille de ma sœur, dans votre classe il y a deux ou trois ans. (Il parut hésiter.) Bob Hoskins vous a recommandé, mais je me demandais s’il fallait vous impliquer.
— Je peux vous demander pourquoi ?
— Oh, c’est évident. D’abord, vous voyez cette femme de l’extérieur.
— Elle s’appelle Linneth Stone.
— Peu importe. Le problème, c’est que je ne sais pas ce qu’elle vous dit ni ce que vous lui dites. Et puis, vous ne sortiez pas avec Evelyn Woodward, de la pension ? Qu’on voit beaucoup au bras du proctor en chef, ces temps derniers.
— C’est une petite ville, observa Dex.
— C’était, c’est et ce sera toujours une petite ville. Je n’ai rien contre les cancans, monsieur Graham, surtout de nos jours.
— D’ailleurs tout est exact. Je prends peut-être quelques risques en les fréquentant, mais ça m’a permis d’obtenir les informations dont vous avez besoin.
— C’est-à-dire ?
— Bob Hoskins m’a expliqué que vous essayiez d’établir une filière d’évasion pour des familles du coin.
— Bob Hoskins doit avoir sacrément confiance en vous. (Shepperd soupira et croisa les bras.) Allez-y.
Evelyn était passée trois fois avec des nouvelles fraîches recueillies en général sur les documents que Demarch laissait traîner sur son bureau. Dex décrivit le coupe-feu, la bombe – l’apocalypse qui fondait sur Two Rivers à la vitesse d’un rapace piquant sur sa proie.
Shepperd s’adossa à une étagère – qui contenait en tout et pour tout une grosse boîte de haricots verts – pour l’écouter, le visage figé. Quand Dex en eut terminé, le vieux pilote s’éclaircit la gorge.
— Alors, on a combien de temps – une semaine, deux ?
— Je ne peux pas être précis, mais ça semble plausible. On n’aura peut-être aucun avertissement.
— Faudra bien qu’ils évacuent les soldats.
— Je crois qu’il n’est rien prévu de tel.
— Quoi, ils vont les laisser là ? Les laisser cramer ?
— On dirait bien.
— Ah, merde, les salauds. (Il secoua la tête.) Je vous fiche mon billet que les proctors s’en iront, eux. Le voilà, notre avertissement… si vous dites vrai.
Dex resta coi.
Shepperd mit les mains dans les poches de sa veste.
— Je suppose que je dois vous remercier.
Dex haussa les épaules.
— Au fait, Hoskins dit que votre démarche l’a surpris. Il vous prenait surtout pour une grande gueule. Qu’est-ce qui vous a fait changer d’avis ?