– ¿Y qué significa eso?
— Significa que la Tierra se hará demasiado caliente para ser habitable.
– ¿Y qué sucederá con Megas y Erythro?
— Nada mensurable. El Sistema Nemético es mucho más pequeño que el Sistema Solar y por tanto se mantiene unido con más consistencia. Aquí no habrá trastornos significativos, pero en la Tierra sí.
– ¿Cuándo sucederá eso?
— Dentro de cinco mil veinticuatro años más o menos, Némesis alcanzará el punto de máxima aproximación. El efecto se extenderá durante veinte o treinta años mientras Némesis y el Sol se aproximan y se separan.
– ¿Habrá colisiones o algo parecido?
— No existe casi ninguna probabilidad de nada significativo. No habrá colisiones entre los cuerpos mayores. Desde luego, algún asteroide solar podría golpear a Erythro o un asteroide nemético golpear a la Tierra. Aunque hubiese pocas probabilidades de eso, sería catastrófico para la Tierra si sucediera. Sin embargo, no habrá ninguna ocasión de calcularlo hasta que las estrellas estén muy cerca una de otra.
— Pero, en cualquier caso, se hará necesaria la evacuación de la Tierra, ¿no es así?
– ¡Ah, sí!
— No obstante, ellos tienen cinco mil años para hacerla
— Cinco mil años no es mucho tiempo para disponer la evacuación de ocho billones de personas. Se les debe prevenir.
— Y si no se les previene, ¿no lo averiguarán ellos mismos?
– ¿Quién sabe cuándo? E incluso si lo averiguaran pronto, nosotros deberíamos facilitarles la técnica de la hiperasistencia. La necesitarán.
– ¿Y si no es así?
— También estoy seguro de que dentro de un siglo o menos se establecerá comunicación entre Rotor y la Tierra. Después de todo, si tenemos hiperasistencia para el transporte también la tendremos, a su debido tiempo, para la comunicación. O enviaremos un Establecimiento a la Tierra y habrá todavía tiempo.
— Hablas como Pitt.
Genarr chasqueó la lengua.
– Él no puede equivocarse siempre, compréndelo.
– Él no querrá comunicar. Lo sé.
— Tampoco podrá salirse con la suya siempre. Aquí en Erythro tenemos una Cúpula a pesar de que él se opuso. E incluso si no le vencemos en eso, él morirá algún día. La verdad, Eugenia, no te preocupes tanto en este momento acerca de la Tierra. Tenemos intereses más inmediatos. ¿Sabe Marlene que estás a punto de acabar?
– ¿Cómo podría evitar que lo supiera? Según parece, el progreso exacto de mi trabajo está escrito en mi forma de recogerme una manga o de cepillarme el pelo.
– ¿Se hace cada vez más perceptiva, verdad?
— Sí. También te has apercibido ¿eh?
— Claro que sí. Aunque haga tan poco tiempo que la conozco.
— Supongo que parte de ello se debe a su desarrollo progresivo. Quizá la percepción le crezca a medida que le crecen los pechos. Además, ella se pasó casi toda su vida intentando ocultar su facultad por no saber qué hacer con ella, y porque le creaba problemas. Ahora que ha perdido ese temor, se exterioriza y expande, por decirlo así.
— O porque, por la razón que sea, como dice ella, le gusta estar en Erythro, y esa complacencia acrece sus percepciones.
— He tenido una idea acerca de eso, Siever — dijo Insigna —. No quiero importunarte con mis locuras. Tiendo a acumular tribulaciones sobre Marlene, sobre la Tierra, sobre todo lo imaginable. ¿Dirías que un toque de la plaga la está haciendo aún más perceptiva?
— No creo que se pueda dar respuesta a esa pregunta, Eugenia, pero si su percepción acrecentada es el efecto de la plaga, no parece afectar lo más mínimo a su equilibrio mental. Y puedo asegurarte que ninguno de los que padecieron la plaga durante toda nuestra estancia aquí mostró síntomas ni remotamente parecidos al don de Marlene.
Insigna suspiró.
— Gracias. Eres consolador. Y gracias también por ser tan cariñoso y amigable con mi hija.
La boca de Genarr se curvó en una sonrisa algo ladeada.
— Eso es fácil. Me he encariñado mucho con ella.
– ¡Qué natural lo haces parecer! Ella no es una chica que guste. Lo reconozco aunque sea su madre.
— Yo la encuentro de mi gusto. Siempre he preferido el cerebro a la belleza en las mujeres, a menos que pueda tener ambas cosas, como en tu caso, Eugenia.
— Hace veinte años tal vez habría podido ser — dijo Eugenia con otro suspiro.
— Mis ojos han envejecido al mismo tiempo que tu cuerpo, Eugenia. Ellos no ven cambio alguno. Pero no importa que Marlene no sea hermosa. Es tremendamente inteligente, incluso aparte de su percepción.
— Sí, eso es cierto. Y me consuela, aunque ella resulte a veces sobremanera enfadosa.
— Bueno; respecto a eso, temo que Marlene continuará siendo una carga, Eugenia.
Insigna le lanzó una mirada penetrante.
– ¿En qué sentido?
— Ella me ha dicho muy claro que estar dentro de la Cúpula no le basta. Quiere ir ahí afuera, al suelo verdadero del mundo tan pronto como hayas concluido tu trabajo. ¡E insiste!
Insigna le miró horrorizada.
XVIII. SUPERLUMÍNICO
Tres años en la Tierra habían envejecido a Tessa Wendel. Su cutis se había curtido un poco. Se veía el comienzo de una papada y también bolsas oscuras bajo los ojos, Sus pechos se habían hecho algo pendulares y su cintura había engrosado.
Crile Fisher sabía que ahora Tessa estaba cerca de la cincuentena y tenía cinco años más que él. Pero no parecía mayor de lo que era. Conservaba todavía la hermosa figura de una mujer madura (como él había oído decir a alguien refiriéndose a ella); pero no podía pasar ya por una mujer de treinta y tantos años como le ocurría cuando él la conoció en Adelia.
Tessa se apercibía también de ello, y tan sólo hacía una semana le había hablado con amargura al respecto.
— Es por ti, Crile — le había dicho una noche cuando ambos estaban en la cama (aparentemente los momentos en que ella se daba más cuenta de su envejecimiento.) —. La culpa es tuya. Dijiste: «Magnífico. Enorme. Variedad. Siempre algo nuevo. Inextinguible.»
– ¿Acaso no lo es? — había contestado él, sabiendo lo que ella encontraba censurable pero deseando dejarla airear una vez más sus sentimientos.
— No, por lo que se refiere a la gravedad. En todo este planeta hinchado e imposible encuentras la misma atracción gravitatoria. Arriba en el aire, abajo en la mina, aquí, allá, por todas partes, la misma G, la misma G, la misma G. Te podría matar de puro aburrimiento.
— No conocemos algo mejor, Tessa.
— Tú conoces algo mejor. Has estado en los Establecimientos. Allí puedes escoger la atracción gravitatoria que te convenga. Puedes hacer ejercicio en baja gravedad. Puedes aligerar de cuando en cuando la tensión ejercida sobre tus tejidos. ¿Cómo es posible vivir sin eso?
— Aquí en la Tierra también hacemos ejercicio.
– ¡Por favor! Lo hacéis con esa atracción, esa atracción sempiterna tirando de vosotros. Os pasáis el tiempo luchando contra ella en vez de permitir la interacción entre vuestros músculos. No podéis dar grandes saltos, ni volar, ni fluctuar. No podéis dejaros caer con la gravedad máxima ni elevaros con la mínima. Y esa atracción incesante tira de vosotros hacia abajo de forma que os encogéis y arrugáis; en suma, envejecéis. ¡Mírame a mí! ¡Mírame a mí!
— Te miro tan a menudo como puedo — repuso Fisher con tono solemne.
— Entonces no lo hagas. Si lo haces me apartarás de ti. Y si haces eso volveré a Adelia.
— No, no volverás. ¿Qué harás allí después de haberte ejercitado con baja gravedad? Tu trabajo de investigación, tus laboratorios, tu equipo, todo está aquí.