— Филд-голов, — поправил я её, потому что она явно не в теме.
— Картошка-пататошка, — пожала плечами она. — Я не особо спортивная. Но люблю Лайонела. И думаю, это был бы лучший подарок. Ну, после того, что мы уже сделали, — подмигнула она.
Что я вообще попал в какой-то маленький городок-твинпикс? Зачем она мне это рассказывает?
Но чёрт с ним. Молодец, Лайонел. Молодец.
— Да, скажи только день и время, и я приду, — сказал я.
Почему я вообще на это согласился?
— Во вторник. Семь вечера. Стадион школы Коттонвуд-Коув, — она быстро написала информацию на клочке бумаги, свернула и завизжала так, что, казалось, стёкла трещат по всему району, а собаки разбегаются, прячась под лавками.
Я сунул бумажку в задний карман и кивнул.
— Не пожалеешь, Джими Хендрикс.
Чёрт побери.
— Да, конечно.
Я повернулся и в тот же момент увидел, как ко мне идёт высокий мужчина с длинными тёмными волосами. Он не улыбался. И я задумался — знает ли он, что это я тот самый парень, из-за которого его сестру уволили? У меня нет братьев и сестёр, я не знаю, что люди обычно друг другу рассказывают в таких случаях. Но, судя по тому, как он сузил глаза и сократил дистанцию, я был почти уверен — знает.
— Я Хью Рейнольдс. Чем могу помочь? — он скрестил руки на груди.
Мужик был моего роста, да и сложение у нас было схожее, а такое бывало редко, учитывая, что я сам по себе не маленький.
— Привет. Линкольн Хендрикс. Я просто хотел предупредить тебя насчёт того парня, с которым твоя сестра за тем столом, — сказал я.
Никогда не лез в чужие дела. Не любил, когда лезли в мои. Но тут не мог остановиться — хотелось убедиться, что с ней всё в порядке. Может, это чувство вины за то, что произошло между нами недели назад. Не знаю. Но я всегда доверял своему нутру.
— Знаю, кто ты. Я вообще-то был твоим большим фанатом. Пока ты не добился, чтобы мою сестру уволили, и она не объявила всем нам бойкот, — он приподнял бровь и ухмыльнулся. — А теперь ты вдруг озаботился её благополучием?
Ясно было, что они близки.
Я провёл рукой по лицу:
— Я не знал, что её уволят. Злился, что она вломилась за мной в туалет. Это было мудацкое поведение. Я пытался вернуть ей работу, но она отказалась.
Он усмехнулся, уголки губ дёрнулись:
— Это Бринкс. Всегда идёт своим путём. Её босс и правда был козёл. А нам вообще-то хорошо, что она сейчас дома.
— Она начнёт работать со мной уже завтра. Будет первой, кто узнает, где я буду играть в следующем сезоне, — сказал я и сам удивился, почему говорю ему всё это.
— Серьёзно? Она мне об этом не говорила.
— Только что договорились. Она всё ещё меня ненавидит, но, думаю, для неё работа важнее, чем антипатия ко мне.
— Понял. А насчёт Брина Локхарта ты переживаешь? — спросил он, и в тоне его прозвучали нотки иронии.
— Он козёл.
— Вау. Да ладно, скажи уж прямо, что думаешь, — ухмыльнулся он.
— Слушай, ты меня не знаешь. Я тот самый парень, из-за которого твою сестру уволили. Она меня терпеть не может, — пожал я плечами, скользнув взглядом по залу и заметив, как Бринкли смеётся за тем столом напротив Брина. — Я понимаю, что у тебя нет причин слушать меня. Просто я ему не доверяю и хочу быть уверен, что она нормально доберётся домой.
— Я понял, мужик. Спасибо. Прослежу, чтобы всё было нормально.
— Отлично. Благодарю.
— Да, конечно. И, кстати, вижу, ты каждый вечер еду отсюда берёшь, капитан, — он рассмеялся. — Но ты в курсе, что можешь спокойно сесть и поесть здесь? Бринкли не может запретить тебе заходить.
— Учту. В следующий раз возьму столик.
— Ладно, хорошего вечера. С нетерпением жду, где ты окажешься в следующем сезоне.
— Я сам жду. А твоя сестра узнает первой, — поднял я руку и направился к выходу.
— До встречи, Авраам Линкольн, — крикнула мне вслед девушка-хостес, и я покачал головой, выходя из ресторана.
Мне было абсолютно не важно, что она не имеет ни малейшего понятия, кто я такой. Честно говоря, мне это даже нравилось.
Мне нравился этот город.
И то, что здесь я — просто ещё один парень.
Когда я вернулся домой, меня ждало сообщение от Дрю. Он писал, что на него давят и хотят знать, когда я наконец приму решение. Если бы я знал, чего хочу, давно бы сказал. Но пока я не был готов.
Работаю над этим, брат. Я позволю Бринкли Рейнольдс следить за мной в течение следующих нескольких недель и написать мою историю. Она же первой сообщит новость о том, где я буду играть. Но я сразу обозначу границы — далеко не всем деталям из моей жизни нужно становиться достоянием общественности. Весь чёртов мир не обязан знать обо мне всё.
Дрю
Ты, чёрт возьми, прямо размяк, а?
🖕
Я уселся, достал ужин и включил ESPN. Четыре парня всерьёз обсуждали моё будущее, как будто мы с ними лично знакомы. Слушал, как они взвешивали мои варианты, и покачал головой в недоумении, когда один из них заявил, что практически уверен — я останусь в Сан-Франциско. Мол, у него надёжный источник.
Интересно, кто у него такой источник? Я бы тоже хотел с ним поболтать.
Потому что я сам ещё не знаю, куда собираюсь. Так что уж точно нет никакого источника, который знал бы это за меня.
Но как только я определюсь, первому расскажу Бринкли Рейнольдс.
Это будет моё извинение.
Хоть мне и не хочется это признавать, но именно из-за меня она потеряла работу. А теперь у неё будет шанс первой выдать этот материал — и использовать его, чтобы попасть в хороший журнал.
Так будет правильно.
Даже если мне будет невыносимо терпеть кого-то рядом, кто ежедневно будет лезть ко мне с вопросами.
Собираясь ложиться спать, я взял телефон и набрал ей сообщение.
Привет. Давай встретимся в 7:00 утра у бухты. Готова пробежать четыре километра?
На экране замелькали три маленькие точки, и я поймал себя на том, что уставился на них с нетерпением, ожидая её ответа.
Б.Р.
Капитан, это ты?
Ты с кем-то ещё договаривался на пробежку завтра утром?
Б.Р.
Очевидно, что нет. Но тебе бы не помешало выучить пару правил приличия, когда впервые кому-то пишешь. Давай сразу обсудим, как всё это будет работать. Сколько времени ты собираешься позволять мне следить за тобой?
Ты уже дома?
Не знал, зачем спросил. Почему это меня волнует. Но мне нужно было знать, прежде чем ответить на её вопрос.
Б.Р.
Да, я дома. И спасибо, что подошёл к моему брату и попросил проследить за мной, кстати.
Пожалуйста. Я ведь не смогу рассказать тебе свою историю, если тебя не будет рядом, чтобы её услышать.
Б.Р.
Значит, теперь Брин Локхарт у нас убийца?
Кто знает, на что этот ублюдок способен.
Б.Р.
Ну да, пока что… отличный разговор. Флирт. И он ещё и ужин за меня заплатил. Ну и мерзавец.
Скорее всего, он прямо сейчас трахает официантку за рестораном, потому что ты не поехала с ним домой.