Выбрать главу

— Так и умру тут, — простонал Серафим, плюхаясь на раскладушку и наблюдая в зеркало, как пылают рога.

— Ну, что вы тут устроили? — укоризненно спросил Костик, возникая на пороге с мешком в руке. — Уберем мы ваши рога, не надо их жечь…

Он выплеснул остатки воды из ведра на рога. Мокрый и несчастный Серафим только спросил:

— Зачем? Сгорел бы — и хрен со мной…

— Вечно вы драматизируете. Смотрите, что у меня есть.

Костик протянул Серафиму пузырек обменного зелья.

— Ты хоть знаешь, как оно действует? — скривился Серафим.

— Ну, я пробежался по описанию в книге, — пожал плечами Костик. — Если я выплесну его на вас, оно заберет то, что я назову, а мне даст что-то непонятное, так?

— Так, и именно поэтому ты не будешь…

— Рога! — звонко произнес Костик, обливая и без того мокрого Серафима содержимым пузырька.

Серафим схватился за безрогую голову, недоверчиво глянул в зеркало, потом обернулся к Костику.

— Слушайте, это даже лучше, чем я мог себе представить, — с восторгом заявил Костик, рассматривая свой рыже-бежевый полосатый хвост.

— Ох, — простонал Серафим, снова хватаясь за голову.

— Потрясающе, прямо мой любимый цвет, — продолжал Костик. — И какой гибкий… Я же теперь в сто раз лучше лазать буду!

— И что нам теперь делать? — воскликнул Серафим.

Костик беззаботно пожал плечами:

— Есть пирог.

========== Лотерея с элементами викторины ==========

— А помните, я обещал вас развлекать? — Костик задумчиво смахнул в ладонь оставшиеся от пирога крошки и направился с ними к буфету, чтобы угостить мышей.

— Помню, — осторожно ответил Серафим.

— Ничего же, что рогов больше нет? — продолжал Костик, раздавая крошки.

— Если скажу, что чего, ты мне их снова наколдуешь? — подозрительно прищурился Серафим.

— Вы так говорите, будто это я их вам изначально наколдовал, — возмутился Костик. — Но вообще-то зелье для рогов у нас еще есть…

— Ладно, бес с тобой, развлекай меня безрогого, — махнул рукой Серафим.

— Ура!

Костик избавился от последних крошек и кинулся к мешку, который притащил с чердака. Вытряхнул его на кровать, рассыпая по пестрому одеялу разноцветные леденцы.

— Нет! — поспешно сказал Серафим.

— Да, — твердо кивнул Костик.

— Ты же не хочешь сказать, что успел поменять бумажки на правильные?

— Нет, конечно. В чем же тогда развлечение, если всё и так понятно? Мы с вами, господин учитель, будем играть в лотерею, — объявил Костик, помахивая хвостом. — С элементами викторины. «Угадай леденец» называется. Или «Угадай настроение»? Я еще не определился. Вам как больше нравится?

— Мне совсем не нравится, — нахмурился Серафим. — Я в потемках даже цвета толком не вижу…

— Хотели жульничать? — ахнул Костик. — Раз так, я сейчас и банку накрою, чтобы… Как там у классика?

— Знашь, чтоб темень сотворить, — с готовностью откликнулся Пафнутий.

— Точно.

— Угу, и я в этой темени суну в рот какую-нибудь гадость вместо леденца, — мрачно подхватил Серафим. — Мышь, например. Или жабу.

— Ерунда, жабы давно в спячке, а мыши на ощупь совсем не похожи на леденцы, — возразил Костик. — Ну, может, камешек по ошибке проглотите, с кем не бывало…

— Со мной не бывало. И не будет, я надеюсь.

— Ох, какой же вы скучный! — воскликнул Костик. — Ладно, ладно, пусть будет свет. Выбирайте леденец.

— Погоди, — запротестовал Серафим, — я не соглашался…

— Соглашались. Выбирайте, пока есть из чего.

Серафим нерешительно потянулся за леденцом, завернутым в бумажку с надписью «Голод».

— Может, поснимаем фантики, чтобы они нас не смущали? — предложил Костик.

— И будем есть леденцы с волосами? Нет, спасибо.

Серафим развернул леденец, скептически осмотрел его. По цвету, насколько его было видно в темноте, леденец вполне мог оказаться «Радостью» или «Удовлетворением». Хорошо бы.

— Начинайте, — сказал Костик.

— Если окажется «Ярость», так тебе и надо, — с мрачным злорадством сказал Серафим и сунул леденец в рот.

— Ну, как ощущения? — нетерпеливо спросил Костик.

Серафим приподнял бровь, перебросил палочку леденца в уголок рта и несколько невнятно спросил:

— Вы обращаетесь ко мне, сударь?

Костик хихикнул, бросил в него скомканную бумажку.

— Прошу вас, перестаньте, — степенно сказал Серафим, сощелкнув с рукава пылинку.

— Неужели «Вежливость»? — восхитился Костик. — Оставьте этот леденец себе, он нам еще пригодится.

— Осмелюсь заметить, что вы ошибаетесь, друг мой. Мне кажется, это «Хорошие манеры», а не «Вежливость», — деликатно поправил его Серафим.

— Ух, вы мне такой даже нравитесь, но выплюньте уже ваш леденец, моя очередь, — поторопил его Костик.

Серафим вынул леденец изо рта, скривился:

— Ну и кислятина…

— Быстро же эффект прошел, — фыркнул Костик.

— Потому что они уже не такие свежие. Скоро вообще действовать перестанут.

— Тогда новых наварим. Серьезно, не выкидывайте этот леденец. Раздобудем вам цилиндр, леденец в рот — и вперед.

— Куда?

— Как это — куда? Свататься! — Костик закатил глаза от такой непонятливости, потом схватил первый попавшийся леденец, сорвал с него бумажку и восхитился: — Ух ты, зайчик!

— А окажется какой-нибудь «Ужас» или «Тоска», — мрачно предсказал Серафим.

— Тогда отберете его у меня, — беспечно махнул рукой Костик и сунул леденец в рот.

— Что чувствуешь? — спросил Серафим, тщетно пытаясь скрыть любопытство.

— Вкус черники, — ответил Костик.

— И всё?

— Еще жар от печки.

— «Обострение чувств», что ли?

Костик покачал головой:

— Нет, ничего сверх меры.

— Может, леденец бракованный? — нахмурился Серафим. — Или просто что-то скучное попалось?

— Например?

— Ну, «Серьезность» или «Солидность» какая-нибудь.

— Вряд ли. Разве я похож на солидного?

— Нет, — признал Серафим.

— Вы тоже, — ответил Костик. — Поэтому вы мне и нравитесь.

— Потому что несолидный? — возмутился Серафим.

— Да. Взрослые обычно такие надутые… — Костик задумался, потом пояснил: — Как индюки. Нет, как Симеон Андреевич. Чтобы к ним было страшно подойти.

— Что-то я не могу разгадать твой леденец, — нахмурился Серафим. — «Бестактность», что ли?

— Нет, вряд ли, бестактный я всё время.

— И правда.

Серафим задумался, потом спросил:

— Скажи-ка, я могу тебе задать любой вопрос?

— Валяйте, — великодушно разрешил Костик.

— Не обидишься?

— Нет.

Серафим опять поколебался, но всё же спросил:

— Зачем ты тогда бросил шар в огонь?

— Затем, что Симеон Андреевич насылал на вас окаменение… Ой.

Костик поспешно выдернул леденец изо рта.

— И что оно такое? — смущенно спросил он, разглядывая леденец. — «Излишняя болтливость»?

— По-моему, «Честность». Или «Откровенность». Ты обещал не обижаться.

— Теперь ваша очередь, — поспешно сказал Костик, протягивая Серафиму свой леденец. — У меня тоже полно вопросов.

— Это негигиенично, — отрезал Серафим, отодвигая от себя руку с леденцом. — Окаменение, значит. Интересно…

— Ни капельки.

Костик хвостом смёл леденцы с кровати и нырнул под одеяло:

— Спокойной ночи.

========== Откровенные разговоры и подкроватные чудовища ==========

— Эй, чучело, ты спишь? — позвал Серафим.

— Изо всех сил, — немедленно откликнулся Костик.

— Так что там всё-таки с шаром? — не отставал Серафим.

— Но я же сплю, — возмутился Костик.

Серафим вздохнул:

— А я не сплю. Всё думаю…

— Думают обычно молча, — проворчал Костик.

— Почему нельзя было сразу рассказать про окаменение?

Костик свесил с кровати хвост и покачал им в паре сантиметров от пола.