Выбрать главу

— У тебя только песчанка по имени Люк Скайуокер.

— И?

Я тихо рассмеялась.

— Ладно. Я повышу твой оклад на десять процентов. Нет, — сказала я, подняв вверх палец, — даже на двадцать.

— Милая. Двадцать процентов от нуля это… — она изобразило в воздухе.

— Именно. Хотя в теории звучит неплохо.

— Так и есть. Между прочим, я считаю мистера Тоума глубоко скорбящим о своей жене мужчиной. Он никогда бы не сделал ей больно. Посмотри на это место.

Я обвела взглядом комнату. Несмотря на то, что в ней было прибрано, она была немного загромождена безделушками, пяльцами для вышивания и вязальными спицами.

— Это практически храм, посвященный его жене. Он посвятил всю свою жизнь любимой. Дэф, если мы не найдем миссис Тоум, он последует за ней.

Итак, две смерти на моей совести, потому что я не смогла взять себя в руки раньше. Замечательно.

— Спасибо.

Я подобрала шаль и встала посреди комнаты. В тот момент, когда я прикоснулась к материалу, еще до того, как начала произносить заклинание, меня охватил холод, и я погрузилась в мир миссис Тоум.

Она выживала, руководствуясь своими низменными инстинктами. Спасайся от холода. Выпей воды. Найти укрытие от ветра. Страх сковывал каждое ее движение. Каждую ее рассеянную мысль.

Дрожа, я смотрела, как мое дыхание клубится в воздухе. Комната окрасилась в ледяной синий цвет, мебель покрылась инеем, кристаллы льда мерцали и потрескивали в холодном воздухе.

Я подняла дрожащую руку, начертила заклинание и поместила его в то, что, как я начинала понимать, было завесой. Духовное царство, окружавшее нас со всех сторон. Прежде чем я смогла найти ее, мысли миссис Тоум завладели мной. Не в силах удержаться на ногах, я соскользнул под воду и боролась, чтобы остаться в сознании. Я знала, что умру, если не сделаю этого.

«Не сдавайся».

И тут я увидела это. Резко огляделась. Со всех сторон меня окружал металл, темные стены. Промышленные. Запах соли, стали и экскрементов животных был невыносим. И у меня заболела рука. Боль пронзила меня, как никогда в жизни.

«Не сдавайся».

Меня почти полностью сковал холод. Свело мышцы, ноги подогнулись сами по себе, холод был такой безжалостный.

Но я не могла сдаться. Монстры доберутся до меня, если я сдамся.

— Дэфианс!

Я услышала голос. Мужской. Мощный. Мои веки резко открылись, и я оказалась на коленях, загнанная в угол гостиной мистера Тоума. Выставила две руки перед собой словно отражала нападение.

— Дэфианс, — сказал шеф. Он взял меня за плечи и поднял. Я споткнулась, но он крепко меня держал.

— Что-то не так, — сказала я в панике. — Она не в воде, но близко. На складе. — Я взмолилась. — Нам нужно поторопиться.

Шеф оставил офицера присматривать за мистером Тоумом, а мы сели в его патрульную машину.

— Я не могу точно определить ее местонахождение. — Я обхватила голову двумя руками, пытаясь успокоиться. — Это какой-то хаос.

Аннетт сидела на заднем сиденье, приближаясь к панике.

— Это еще хуже, чем в тот раз, когда я переехала парня на гольф-каре.

— Поскольку ты его едва задела, я бы сказала, да, Аннетт, все определенно хуже.

— Просто скажи мне, куда ехать, дорогая.

— Дыши, — приказала Аннетт. — Помни про дыхание для беременных.

Мои мысли снова перепутались, и я крепко зажмурилась.

— Она такая холодная.

— Я еду в порт. Что-то кажется тебе знакомым?

Но я не могла открыть глаза, чтобы горизонт не накренился. Чтобы не заболеть морской болезнью.

— Дэфианс! — сказала Аннетт, заставляя меня прислушаться. — Делай глубокие вдохи. Замедли сердцебиение. Подумай об инструкторе по йоге, которую мы все так ненавидим, и вспомни, чему она нас учила. Медитируй. Очисти свой разум.

Как ни странно, Аннетт помогла. Я сосредоточилась на сердцебиении. На звуке крови в ушах. На пульсе у шеи.

— Там, — сказала я, указывая вправо.

Мои глаза так и не открылись, поэтому шеф сказал:

— Ты уверена?

Я кивнула. Теперь я могла ясно ее видеть, и, хотя я все еще была в ее сознании, наконец-то смогла контролировать глубину погружения в чужой разум.

Когда я подняла голову и увидела размеры склада, то почти потеряла надежду.

— Он огромен.

— Так и есть. Возможно, нам придется разделиться. Я вызову подмогу. — Он остановился у боковой двери, ведущей на набережную.

— Встретимся внутри.

Мы с Аннетт поспешили к входу. На одном из участков работали мужчины. Мы бросились к ним.

Аннетт взяла дело в свои руки.

— Пропала женщина. Она заблудилась и дезориентирована. Мы считаем, она где-то здесь. Поможете ее найти?