Выбрать главу

Между тем он находился напротив меня и смотрел так, что внутри все переворачивалось. А ведь это ему стоило бы волноваться, а не наоборот. Это его держали на мушке, готовясь выстрелить в любой момент.

— Кто вы такой? Как здесь оказались? — потребовала я.

— Пришел принять твой вызов, — спокойно ответил байкер.

— Какой вызов? О чем вы?

— Ты хотела остановить мою охоту.

— Охоту? — Я продолжала целиться в незваного гостя, но руки уже начинали мелко подрагивать от напряжения. — Какую охоту?

— На грешников.

Он заявил это так легко и просто, что я даже растерялась.

— Это вы, — прошептала удивленно, медленно опуская пистолет, — вы тот самый мститель, который находит и похищает преступников?

— Я никого не похищаю. Лишь забираю для суда.

— Какого суда? Что за организация? — быстро спросила я.

Похоже, действовала какая-то секта. Тогда это многое объясняло. Например, то, почему им удавалось похитить столько человек за одной ночь, сделать это быстро и тайно. Вполне возможно, другие члены секты заметали за ними следы.

— Моего суда, — улыбнулся блондин, сверкнув белоснежной улыбкой, которая совершенно не затронула льда в его глазах.

Он сейчас так сильно напоминал мне мраморные статуи из музея! Такие же совершенные, бледные и холодные. Вот только мне почему-то стало жарко. Горячая волна прошлась по телу, заставляя вспыхнуть от необъяснимого желания.

— Хочешь узнать, кто я и что делаю с теми, кто этой ночью попадается на моем пути? — поинтересовался он. — Могу показать тебе.

— Хорошо. Показывай, — согласилась я, судорожно размышляя о том, как достать телефон и отправить шефу сообщение. Меня смогут отследить по маячку и найти нас.

— Тогда дай мне руку.

Он протянул ладонь, на которую я посмотрела с опаской. Выполнять это условие совсем не хотелось. Никакого телесного контакта. Это могло привести к фатальным последствиям.

— А по-другому никак?

— Нет. Не бойся, я не причиню тебе вред.

— Это еще почему?

— Ты чистая, — туманно пояснил он.

Честно признаться, довод не выглядел сколько-нибудь убедительным. Да и в целом этот байкер производил неоднозначно впечатление. А вдруг он находился под дурью?

— И все? Поэтому я должна тебе поверить?

— Ты ведь хочешь узнать правду.

Я отдавала себе отчет, что совершаю ошибку и что так нельзя. Очевидно, передо мной стоял псих. Вполне вероятно, их целая банда. Однако он был прав: я до безумия хотела узнать правду. И ради этого готова была рискнуть. В том числе, и своей жизнью.

Убрав пистолет в кобуру, я вложила ладонь в мужскую руку. К слову, конечность у него была под стать взгляду — такая же холодная.

— Закрой глаза, — посоветовал байкер.

— Ну уж нет.

Вот на такое я точно не согласилась бы ни в коем случае. Это же самоубийство!

— Тебе же хуже.

Я лишь хмыкнула. Правда, уже в следующую секунду мне стало не до смеха. Мир вокруг нас неожиданно качнулся, задрожал, а потом засиял всеми цветами радуги. Я даже испугаться не успела, когда пол под ногами тоже исчез. Вот тут я приготовилась закричать, но нас слегка тряхнуло, и все прекратилось.

— Какого?.. — прохрипела я, едва дыша из-за жуткой тошноты.

— А я предупреждал.

Я возмущенно посмотрела на него, но все гневные слова застряли в горле. Потому что мы находились уже не в моей квартире. Теперь мы оказались на улице. В совершенно незнакомом районе города возле отделанного сайдингом двухэтажного дома с белым крылечком.

— Это… как такое возможно? — пробормотала я и для достоверности ущипнула себя за запястье.

Не помогло. Дом никуда не делся. Я все так же продолжала торчать посреди мостовой рядом со странным блондином из жуткой секты мстителей.

«Это гипноз!» — догадалась я.

Определенно, меня загипнотизировали и увезли в неизвестном направлении. Нечто подобное я видела в фильмах. Только вот часы на запястье показывали, что прошло всего две минуты. Впрочем, их довольно легко было сломать. В любом случае, должно было найтись разумное объяснение происходящему. Ну не могла я поверить, что за каких-то пару секунд меня перенесли из одного конца города в другой.

— Здесь живет Майлз Денвер, сорок лет, учитель старших классов.

— И зачем мы здесь?

Блондин покосился на меня, и снежинки в его глазах будто заискрились.

— Он зло, Ингрид, и должен ответить за свои поступки. Дети доверяли ему. Верили.