Выбрать главу

— Это потрясающе, Шарлотта! Такая возможность! Как же это все произошло? — Эм ... Эм ... думай, Чарли!

— Ох, одна из моих знакомых на прошлой неделе устраивала барбекю. Я точно не знаю, дружит ли ее муж с ним, или они пересекались, где в другой области, но ... Митч Колтон, владелец и генеральный директор, был там. Мы случайно разговорились, и когда я сообщила ему, чем я занимаюсь, он сказал, что искал именно такого человека. Я ответила, что не работала официально в кейтеринговой компании, что мой опыт исключительно заключается в обслуживании друзей. Но я не смогла переубедить его, он почему-то посчитал, что я лучший кандидат. – Святое дерьмо, теперь я точно могу работать агентом под прикрытием!

— Видишь, Чарли?! Он пытался нассать в твое рагу, но он промазал! — папа хлопает ладонью по столу, и я понимаю, что он говорит про Джоша.

— Он злой челоурод, — говорю я, и мы оба смеемся.

— Ой, не могли бы вы двое прекратить говорить загадками! — вставляет мама, потому что у нас свой язык, и мы делаем это часто.

— Не возмущайся, Шеннон, или мы не научим тебя нашему секретному оружию, — папа направляет на нее палец, она закатывает глаза.

— Итак, Митч, — говорит мама. — Одинокий? — Она почти беззвучно произносит последнюю фразу. Я сразу чувствую, как румянец покрывает мои щеки и молча киваю.

— Ну, судя по выражению твоего лица, не для более длительных отношений, — она улыбается.

— Мама!

— Ах, дорогая, твое лицо светится с того момента, как ты только упомянула его имя, — она подмигивает. Да? Светиться? Я стараюсь не обращать на нее внимания и уделять больше — своему ужину.

Каждый сосредотачивается на еде во время возникшей паузы, когда мы все слышим шум у входной двери.

Я смотрю по сторонам.

— Эй, а где собаки?

— Со мной, недоумок, — восклицает СиСи, входя к нам с моими двумя доберманами, Локси и Вейдером, следующими за ней по пятам. Они моментально мчатся ко мне со своими щенячьими поцелуями, хотя они уже не такие уж щенки.

— Я тоже рад тебя видеть, СиСи.

— Это что, своего рода приветствие, Карисса Катерина! – вставляет мама.

— Что я могу тебе сказать, мам? У меня поведение первоклашки, — игриво говорит она, отправляя нашим родителям воздушный поцелуй. (Carissa Catherine, CiCi – по англ. СиСи – первые буквы имени)

СиСи старше меня на восемнадцать месяцев, и она моя сестра, с которой я была близка всю свою жизнь. Мы всегда крутились в одних и тех же кругах, и, хотя у нас не всегда были схожие интересы, но нам нравилось обмениваться впечатлениями. Самое смешное, что наша сестра Кэролайн — вернее ее близнец любили друг друга исключительно потому, что это просто было не обходимо. В остальных случаях, они являются полными противоположностями, совершенно не понимая друг друга.

Папа взмахивает рукой в воздухе.

— У тебя кольцо в носу?

— Хм ... как и год назад, папа, — она закатывает глаза.

— Мне нравится, — он пожимает плечами.

Ее глаза загораются.

— Ты хочешь такое же, папа?

— Нет, дорогая, я счастлив жить, наблюдая за тобой, — говорит он со смешком.

— Садись и поешь, — я киваю на свободный стул. Она хватает тарелку и плюхается на стул, начиная быстро есть.

— Как дела на работе, милая? Ты по-прежнему ведешь борьбу за любого своего клиента? – спрашивает папа.

— Приятель опять вернулся? — смеется Броган. Моя сестра является владелицей груминга, и единственная проводит слишком много боев с разгневанным маленьким Чихуахуа. Несмотря на то, как мы его окрестили, никакой он на самом деле не приятель. Его владелица прекрасно понимает это, поэтому и платит СиСи двойной тариф за те неприятности, которые ей приходится испытывать.

— Нет! Он забанен этот маленький засранец! — она науживает куриные бедра на вилку.

— СиСи! — одергиваю ее я.

— Простите, — говорит она, таким тоном, который якобы нам сообщает: «Это все, что я могу ... и смиритесь с этим, в конце концов», и ни грамма раскаяния. — На самом деле, бизнес начинает набирать обороты. Я могу предоставить тебе несколько часов, Чарли.

— Мама устроилась на новую работу сегодня, тетя СиСи! — встревает Броган с таким гордым видом, что это заставляет меня любить его еще больше, чем минуту назад.

— Сии-Сии, — добавляет Бруклинн.

— Да? И куда? — она смахивает мою руку. Мама и папа счастливо начинают рассказывать ей, я, честно говоря, благодарна им за то, что мне не придется снова лгать.