Выбрать главу

—Мистер Стивен, пообещайте мне пожалуйста, что будете заботиться о Гер… то есть о мисс Берте будете переживать и беспокоиться только о ней, а не о постороннем человеке.

—Обязательно, – произнёс он и поинтересовался:

—Но почему этот человек неравнодушен к моей сестричке и почему так беспокоится о ней?

—Потому что интуиция нашёптывает…

—Попросите, чтобы эта капризная дама позволила вам, хотя бы часик отдохнуть, – через минутку совсем неожиданно спросил:

—Герда ваша невеста?

—Нет, – твёрдо сказал я и добавил:

―Простите, но не хотел бы об этом больше говорить

—Простите меня мистер Чарльз, что задал этот вопрос

—Сделаем вид, что я его не расслышал, – сказал я, улыбаясь и через мгновение снова заговорил:

—Сэр, если хорошо помню, вы хотели что-то мне сказать, и я уже весь в нетерпении.

—О, да! Спасибо, что напомнили.

—Вас очень интересует какие отношения связывают Берту с Уильямом и почему он так груб с девочкой, которую, по вашим словам, вы полюбили, хотя я в это не верю, но вы не осмеливаетесь о них спрашивать, потому что вы скромный и тактичный.

—Мне не надо этого делать, вы прекрасно умеете предугадать возникающие вопросы и с удовольствием отвечаете на них.

—Благодарю, постараюсь не разочаровать вас, ― произнёс Стив и глубоко вздохнув

—Нет, не перестал, мистер Чарльз, поэтому знаю почти всё.

Я задумался, а парень продолжал:

—Вы мне всё больше нравитесь, сэр. Хотя являетесь необычайно таинственным человеком. Поэтому советую вам лучше предупредить своего друга, чтобы не был таким откровенным с каждым знакомым и не рассказывал всего о себе и своём деле.

—Спасибо, мистер Стивен, вы очень добры, – произнёс я и через мгновение добавил – Не ищите, пожалуйста, того, чего не потеряли.

Могу ли я узнать, чем вы намерены заняться на Западе, когда у кобылки будет новый хозяин, а у вас – чек на круглую сумму в кармане?

—Никакого чека не будет – сказал я открыто.

—Как не...?! Ах, простите, пожалуйста, за любопытство.

—Ничего страшного.

—Мистер Чарльз, если у вас ещё нет заранее составленного плана поездки, то от своего и мисс Веллингтон имени искренне приглашаю вас, сэр, провести хотя бы неделю в нашем доме. Обещаю, вам, что развлечений будет вдоволь, если любите природу, охоту и не избегаете приключений. Кроме того, вы сможете прочитать одну или несколько книг писателя Чарльза, в которых он рассказывает о своём первом путешествии на Запад, встрече с вождём Апачей, приключениях и других интересных поездках. А при желании я дам вам прочитать посты об авторе этих книг, кроме того сможете узнать много интересных фактов и увидеть портреты членов его семьи.

Искушение действительно велико, потому что охота – моё хобби, а чтение биографий самое любимое занятье, – сказал я, открыто и глубоко вздохнув, добавил: —Большое спасибо за приглашение, мистер Стивен, но, к сожалению, я не могу его принять.

—У вас есть ещё какое-то задание – скорее утверждая, чем спрашивая произнёс парень и через мгновениесовсем неожиданно предложил тем неописуемо ошеломляя меня: – Если хотите уже сейчас увидеть младшую красавицу сестру мистера Чарльза (жаль, забыл её имя) любимицу всей семьи, посмотрите на мою дорогую Берту.

Заметив, что мои брови сильно поднялись (это было большее на что я был способен) он спокойно сказал:

—Согласен, это невероятно, удивительно и очень странно, но девочки похожи одна на другую, как две капли воды.

—Really?

—Yes. Я даже полагаю, что сам Шеттерхенд увидев девочек вместе не сразу сказал бы, которая из них его сестрёнка. Знаю, потому что сам едва не ошибся один раз увидев портрет. Только внимательно всмотревшись заметил, что это не Берта.

—Вы уверены, сэр, что писатель хотя бы мгновение сомневался? – едва сдерживая улыбку спросил я.

—Yes, я мог бы поспорить из части своего наследства, что прошло бы около десяти минут пока он узналбы сестру.

—Полагаю, вы недооцениваете способностей своего фаворита и не забывайте, он как я понял, достаточно опытный вестмен. Посоветовал бы вам так сильно не рисковать, потому что почти невозможно угадать с кем придётся встретиться и однажды можете остаться без цента в кармане.

—Благодарю, но что вы этим хотите сказать, неужели самая заветная моя мечта может исполнится?

—Всё возможно, если очень этого жаждешь, и я уверен, что

не только увидите, но и поговорите, а может даже

подружитесь.

—Не говорите, пожалуйста, так, сэр, потому что чудес не бывает – совершенно ошарашенный произнёс Стивен, и немного помолчав снова заговорил: – Однако, если ваше предсказание, мистер Чарльз, действительно исполнится, получите всё, чего только пожелаете.