—Я слышал, что он любит знать всё, что происходит на корабле, но не думал, что подслушивает разговоры пассажиров. Мы всегда путешествуем на «Манте» и то, что только что случилось очень удивляет меня.
—Успокойся, пожалуйста, Стив, это просто случайность, ― непринуждённо произнёс Джон.
—Хотел бы, братик, чтобы так было, но очень в этом сомневаюсь.
—Мистер Стивен, не ищите, пожалуйста, "чёрной кошки," ― там, где её действительно нет, ― попросил я, и добавил:
—Насколько я знаю, капитан очень добросовестный и честный человек и не надо его подозревать без оснований, потому что из ваших уст, если не ошибаюсь слышал много благосклонных отзывов.
—А чего Стив, капитан хочет от мистера Чарльза, ведь мой друг ничего плохого не сделал, мистеру Беларду, я в этом уверена. Почему тогда наш гость должен ему объяснять и для чего? ― очень взволновано и немного рассерженно поинтересовалась Берта.
—Сам очень хотел бы знать, сестрёнка, но даже представить себе не могу не согласен с тобой.
—Спасибо, вам за добрые, приятные слова мисс Берта, ― восхищённо сказал я и благодарно кивнул Стивену.
—Но они вам действительно не помогут, мистер Чарльз, потому что, кажется, я был прав, по поводу лошадей и об этом наконец-то узнал капитан, ― прошипел, разумеется, Уильям.
—Прекрати! Как тебе не стыдно! ― крикнули все трое, а вскоре спокойный Джон продолжил:
—Если действительно бы так было, как ты полагаешь, и говоришь братик, то командир корабля, немедленно вежливо приказал бы мистеру Чарльзу следовать за ним. И к ним, сразу, не вызывая никаких подозрений у пассажиров присоединились бы помощники капитана и спокойно вывели провинившегося. А не говорил о письме, лежащем в каюте и действительно, не думаю, что мистер Белард ждал бы завтрашнего вечера и приглашал его к себе только для того, чтобы смог допросить.
—Ну и удивил ты меня, Джон, ― вздохнул Стив.
—Тогда как ты объяснишь из-за чего мистера Чарльза вызывает к себе капитан? Ведь не без причины! ― не сдавался Уильям.
—Очень просто, ― отозвались хором, возможны три варианта: Первый ― неожиданно произнесла, улыбнувшись Берта, ― какая-нибудь находящаяся на корабле любопытная девушка, не знающая, как надо обращаться с лошадьми, гуляя, осматриваясь увидев вашу красавицу арабскую кобылку, Мистер Чарльз, восхитившись захотела подойти ближе, погладить её, а кобылка схватила барышню за нарядную дорогую шляпку, и та сильно испугавшись немедленно побежал рассказать домочадцам, что с ней произошло. Они пожаловались капитану и наверняка из-за этого он приглашает вас к себе.
—Сам очень хотел бы знать, сестрёнка, но даже представить себе не могу не согласен с тобой.
—Спасибо, вам за добрые, приятные слова мисс Берта, ― восхищённо сказал я и благодарно кивнул Стивену.
—Но они вам действительно не помогут, мистер Чарльз, потому что, кажется, я был прав, по поводу лошадей и об этом наконец-то узнал капитан, ― прошипел, разумеется, Уильям.
—Прекрати! Как тебе не стыдно! ― крикнули все трое, а вскоре спокойный Джон продолжил:
—Если действительно бы так было, как ты полагаешь, и говоришь братик, то командир корабля, немедленно вежливо приказал бы мистеру Чарльзу следовать за ним. И к ним, сразу, не вызывая никаких подозрений у пассажиров присоединились бы помощники капитана и спокойно вывели провинившегося. А не говорил о письме, лежащем в каюте и действительно, не думаю, что мистер Белард ждал бы завтрашнего вечера и приглашал его к себе только для того, чтобы смог допросить.
—Ну и удивил ты меня, Джон, ― вздохнул Стив.
—Тогда как ты объяснишь из-за чего мистера Чарльза вызывает к себе капитан? Ведь не без причины! ― не сдавался Уильям.
—Очень просто, ― отозвались хором, возможны три варианта: Первый ― неожиданно произнесла, улыбнувшись Берта, ― какая-нибудь находящаяся на корабле любопытная девушка, не знающая, как надо обращаться с лошадьми, гуляя, осматриваясь увидев вашу красавицу арабскую кобылку, Мистер Чарльз, восхитившись захотела подойти ближе, погладить её, а кобылка схватила барышню за нарядную дорогую шляпку, и та сильно испугавшись немедленно побежал рассказать домочадцам, что с ней произошло. Они пожаловались капитану и наверняка из-за этого он приглашает вас к себе.
Я молчал, Уильям этим воспользовавшись заговорил, а когда в него словах услышал насмешку с нотками злости, осмотрительно положил руку Стивену на плечо.
—Не думай, что все девушки так сильно помешаны на лошадях и диких индейцах как ты, что могли бы натворить глупостей, разиня!