Он услышал, как животные пьют воду и какие-то брызги, которые донеслись с той же стороны. Его внимание привлекли звуки взмахов крыльев. Затем он услышал разговор двух мужчин, и больше ничто не нарушало его концентрацию.
— Ты ничего не можешь с этим поделать, Лем. А если сделаешь, то лишь вызовешь еще больше проблем.
— Рьюс, мы говорим о моем мальчике. Если бы речь шла о твоем Кампе, то ты пришел бы ко мне за помощью, и я бы тебе помог. Ты же знаешь, что я помог бы.
— Конечно, я знаю это, но наш падэр всегда говорил, что ты дурак, бросающийся на рожон, а я фермер, вспахивающий поле. Ты действуешь. Я обдумываю.
— Мой мальчик, мой мальчик. — Вздох подчеркнул отчаянье отца. — Я должен его вернуть. Моя Ария скорбит о сыне. Не думаю, что она сможет жить дальше с мыслью о том, что ее сын превратиться в безмозглого, жестокого гвардейца.
— Возможно уже слишком поздно для того, чтобы вернуть его. Они уже могли переманить его на свою сторону.
Лем закричал.
— Нет!
Из тех звуков, что он услышал, Кантор понял, что Рьюс успокаивал рыдающего Лема, и практически мыслящий брат похлопывал сокрушенного брата рукой по спине.
— Давай же, Лем. Ты должен оставаться сильным ради Арии и других детей.
Рыдания и всхлипы продолжились.
Слова Рьюса перекрыли вопль.
— Что ж, может быть, мальчик все еще в порядке. Они отводят пленников в Гристермайер.
Лем перевел дыхание. В его голосе появились нотки надежды.
— Новый улов был в Бингаре сегодня утром. Они не достигнут Гристермейера раньше ужина.
— Если мы освободим их, куда они пойдут?
— Только мой мальчик, только Аренд. Охрана наверняка не заметит пропажу одного худого мальчика.
— Ты не можешь бросить остальных, Лем. Хотя бы потому, что гвардейцы будут знать, кто виновен. И даже если мы поступим безрассудно, мы не можем сделать этого только ради одного мальчика. Мы должны будем спасти их всех. Как ты смог бы смотреть в глаза другим отцам, если оставишь их сыновей в этом чистилище? — Рьюс вздохнул. — И нам все равно нужно придумать куда отправить мальчиков. Ничего уже не будет как прежде, Лем. Ты знаешь это. Уже слишком поздно. Наши жизни в руках короля.
— Но мы бы знали, что Аренд жив. Ария бы знала, что наш первенец жив.
Кантор взглянул на Биксби, и его концентрация ослабла. Она побледнела, глаза были наполнены слезами, а дыхание — прерывистым. Он отдернул руку.
Отсутствующий взгляд исчез с ее лица, и она сосредоточилась на нем.
Он прошептал.
— Значит ли это, что гвардейцы изменяют характер своих пленников?
Биксби кивнула.
— Каким образом?
— Я не знаю как, но я знаю, что молодые парни забывают о своих любящих домах. Они забывают то, чему их учили семьи.
— И это делает король?
Она склонила голову.
— И да, и нет. Есть человек, Крогуер. Это титул, а не имя. Его обязанность заключается в том, чтобы подавлять тех, кто находится под властью короля, но считается, что он также оказывает на короля плохое влияние, заставляя его совершать больше зла. Король находится под каблуком у этого злого человека.
— Об этом сообщили Совету Путешественников между Мирами?
Выражение лица Биксби напомнило ему те взгляды, которыми обменивались Ахма и Одем.
— Ты собираешься стать полноценным ходоком? — спросила она.
Кантор кивнул.
— Тогда тебе нужно знать, что все то добро, что сделано от имени Совета, было сделано отступниками. Эти ходоки следуют за своей совестью, а не приказам старых, коррумпированных лицемеров правящих в Гилеаде. Наверняка твоя наставница рассказывала тебе об этом.
— Оба, и Ахма и Одем уверены в том, что ученику надо дать факты и оставить собирать ситуацию по кусочкам. Таким образом обучение укоренится глубже, чем просто на уровне знания.
Биксби приподняла голову так, будто слышала об этом методе обучения.
Кантор продолжал молчать в то время, как размышлял о существе, стоящем на ветке напротив него. В этот момент, он даже не был уверен в том, что Биксби была человеком. Возможно, она действительно была духом. Ее взгляд был пустым. Судя по концентрации на ее лице, он предположил, что она слушала двух братьев, а не лесные звуки.
— Давай встретимся с этими мужчинами, — сказал он. — Мы должны предупредить их о приближении Гвардии Короля. Хотя, я думаю, что нам нужно держаться от них на некотором расстоянии, чтобы не вызвать у них беспокойство.
Она согласилась.
— Но те люди могут наткнуться на них по пути.
— Значит, нам нужно предупредить их.