Выбрать главу

— Господа! Меня только что ограбили. 

Для угощавшихся ситуация оказывалась щекотливой. 

— Как?.. Что такое?.. — спросил один из них. 

— Да, меня только что ограбили два немецких солдата, — ответил Котвич и стал объяснять: — Я недавно приехал из Таллина. Меня зовут Игорь Штольц. Мне сказали, что гауляйтер Белоруссии собирается продавать земельные участки частным лицам. Я привез алмазы. Собирался ехать с ними в Минск. Поезд идет вечером. Я остановился на день в Полоцке. Два немецких солдата попросили меня предъявить документы и… и, как видите, ограбили! Они угрожали мне оружием. 

Ситуация действительно была щекотливой. Дело о преступлении солдат вермахта нельзя было передавать полиции, в которой служили предатели. И точно так же делом пострадавшего русского не стала бы заниматься комендатура. 

Подогретые коньяком офицеры чувствовали себя в чем-то обязанными недавнему благодетелю, и простой долг вежливости обязывал их хотя бы к сочувствию. Кто-то из них, правда, проявив запоздалую бдительность, спросил: 

— Скажите, документы при вас? Можете вы предъявить свое удостоверение? 

— Зачем им мои документы? сказал Котвич. — Документы они мне вернули. — И добавил: — Пятнадцать каратов, господа. Это ведь только подумать… 

В кафе началось дилетантское следствие. 

— Кто-нибудь знал, что вы приехали с алмазами? —  спросил старший из офицеров, пододвигая Котвичу стул. 

— Не знаю… Не думаю… — Котвич машинально сел. — Я никого не извещал о цели своей поездки. Так что вряд ли кто-либо был осведомлен обо мне. 

После нескольких подобных вопросов старший офицер неуверенно предложил: 

— По-моему, мы должны сообщить об этом оберфельдфебелю Вюрцу. 

И все облегченно согласились с ним, радуясь, что выход найден столь быстро. 

— Да, да, конечно! Оберфельдфебель! Конечно, Вюрцу! 

Оберфельдфебелю Вюрцу, что называется, только этого дела и не хватало. И на Котвича, и на сопровождавших его офицеров он смотрел едва ли нс с бешенством, и единственное, что мешало его негодованию прорваться наружу, так это достаточно высокие их чины. И он вынужден был обещать: 

— Я займусь этим, господа. Обязательно займусь. Позже я уведомлю вас о результатах. 

— Я должен сегодня вечером ехать, — обеспокоенно напомнил Котвич. 

Тут уж Вюрц не удержался и метнул на него взгляд, полный нескрываемой злости. Однако он сдержал себя, вздохнул, стал оправдываться: 

— Господа, у меня очень мало людей, и все они весьма 

заняты… 

— Господин обсрфельдфебель, — жестко произнес старший офицер, — учтите: это дело нашей чести. Наконец, это дело чести нации… 

Вюрц вытер пальцами воспаленные от многочасового напряжения глаза, вызвал секретаршу: 

— Кто у нас сегодня на месте? 

— Фельдфебель Франц и фельдфебель Юшке, — ответила секретарша. 

— Позовите фельдфебеля Юшке. 

Через минуту в кабинет Вюрца вошел долговязый молодой человек, доложил о прибытии. 

Котвич тут же впился в него глазами, спросил: 

— Мы, кажется, уже виделись сегодня? 

Офицеры, пришедшие с Котвичем, с нескрываемым удивлением переглянулись, а старший выразительно посмотрел на Вюрца. Тот понял взгляд лишь как признак недовольства старшего чина и перебил пытавшегося возразить Котвичу фельдфебеля: 

— Вы слышали приказ? Идите и позовите фельдфебеля Франца. Немедленно! 

Долговязый, недоумевая, круто повернулся и пошел из кабинета. Едва за ним закрылась дверь, старший офицер в упор спросил: 

— Он? 

— Нет, — решительно ответил Котвич. — Просто мне показалось. Я видел его на вокзале. 

Вскоре в кабинет вошел Юрген Франц. 

— Юрген, — тяжело вздохнув, сказал Вюрц. — Займитесь делом этого господина. 

По взгляду начальника Франц должен был понять, что от «этого господина» надо избавиться как можно скорее. 

То же самое чувствовали и сопровождавшие Котвича офицеры. В коридоре они поспешно распрощались с ним, с удовольствием оставив благодетеля на попечение и заботу фельдфебеля Франца. 

— В чем дело? — спросил Юрген, когда они с Котвичем остались вдвоем и сели друг против друга в его комнате. 

— Дело в пятнадцати каратах, — все еще держась прежнем роли, ответил Котвич. — Слушайте меня внимательно, Юрген Франц. Вам привет от Прудникова. Меня ограбили. Почему вы отказались от контакта с нашим человеком? Ограбили два немецких солдата, исполнявших обязанности патруля. Я жду ответа.