Выбрать главу

«Подвела» река — она упрямо прибивала плот к одному берегу задолго до моста. В конце концов, инициативу взял на себя боец Поцелуйко. Он вызвался вплавь доставить плот к фарватеру, который непременно принес бы его к мосту. По расчетам бросать плот нужно было метров за сто пятьдесят от моста, но на очищенный от кустов берег пловцу выбираться было рискованно, и у Поцелуйко оставался лишь одни шанс — вернуться против течения к ожидавшим товарищам. 

Шинкарев хоть и был автором плана, но на такой вариант долго не давал согласия. Бойцу Поцелуйко пришлось доказывать свои способности на партизанском озере, которое он перемахнул «туда и обратно» за поразительно короткое время. 

Ночью, не дожидаясь появления звезд, боец вывел свой «снаряд» на середину реки. По течению толкать плот было легко, и все внимание Поцелуйко сосредоточил на том, чтобы избежать шума. Ориентиром ему служила впадина, выделявшаяся на фоне неба темным заметным пятном. 

Достигнув ее, боец оставил плот и поплыл обратно. Он тут же понял, что одно дело «перемахнуть» озеро, когда можно изо всех сил работать руками и ногами, совсем другое — бесшумно плыть по реке против течения. И все же он благополучно достиг места, где его ждали товарищи, как раз в тот момент, когда над водой громыхнул взрыв и мост, кувыркаясь в зареве пожарища, полетел в воздух. 

Триста пятьдесят часов понадобилось гитлеровским саперам для восстановления моста на илистом, крайне неудобном для строительства дне реки. В условиях военного времени подобный урон врагу можно было считать крупным успехом. 

Новое задание, порученное Шинкареву и его бойцам, существенно отличалось от прежних и требовало тщательной подготовительной работы. Она началась с появлением в Полоцке четырех спекулянтов, имевших самые настоящие документы, выданные антикварной конторой города Минска, которыми бойцов снабдил наш друг, антифашист, обер-лейтенант Карл Фрейнд, по долгу службы выполнявший некоторые поручения указанной организации. 

Спекулянты открыли на полоцком базаре скупочный пункт, куда они принимали лишь ценные антикварные вещи, по-царски расплачивались с каждым своим клиентом. Продавали они мало и чаще что-то неожиданное или совершенно диковинное. Одним из таких покупателей и оказался фельдфебель Юрген Франц, которого заинтересовал спиннинг. Он вертел снасть в руках, когда один из спекулянтов прошептал ему мимоходом: 

— Вы читали новый духовный календарь? 

— Меня заинтересовала вторая страница, — произнес Юрген отзыв пароля. 

— Будете приходить сюда в среду, лучше с утра, — продолжала начальник разведки отряда Аня Смирнова, исполнявшая роль спекулянтки. — Постарайтесь, по возможности, узнавать фамилии прибывших в Полоцк высоких чинов. 

— Это весьма непросто, но… попытаюсь, — ответил Франц. 

— О дальнейшем — в следующую встречу, — заключила Смирнова. — При необходимости срочной связи — вариант номер пять. 

Фельдфебель купил понравившийся ему спиннинг и, предовольный, отправился восвояси. 

…В те же дни в окрестностях далекого Рима Карим Турабеков получил информацию о появлении в округе группы высоких чинов гитлеровской армии. Судя по их поведению, полковникам и генералам был предоставлен отдых перед очередными назначениями. Такой вывод помогли сделать две девушки-официантки в обслуживающем гитлеровцев кафе, беседу с которыми составил и провел «Гром». 

Дальнейшее наблюдение показало, что особым почтением среди высокопоставленных гитлеровцев пользуется один из полковников, при появлении которого подтягиваются даже генералы. Этот полковник держался особняком, завтракал и обедал всегда в одиночестве и контакты с коллегами ограничивал лишь приветствиями. Ужинал он у себя в номере, непременно под музыку Грига, записанную на редкий в те годы магнитофон. 

Штурм отеля, в котором расположились высокие чины, представлялся маловероятным — его охрану несли около двухсот гитлеровцев, да и не в планах Карима было осуществлять операцию с большим шумом.

Во время очередного завтрака официантка, обслуживавшая надменного полковника, осмелилась обратиться к нему: 

— Господин офицер, как я поняла, большой поклонник Грига. Осмелюсь сказать: у моего отца есть пластинки с записями этого композитора. На них оркестр под управлением Вальтера.