"Это не просто встреча," — подумала я. — "Это испытание. Испытание огнём."
На мгновение мне показалось, что я слышу шёпот, словно сам плащ Итоя предлагал мне свою силу. Я натянула его на плечи и посмотрела в зеркало. Там отражалась не просто Даша, оказавшаяся в чужом мире. Там была новая фигура — та, которая должна была выжить и победить.
***
КАБИНЕТ ИМПЕРАТОРА
Дахор стоял у окна, алые глаза отражали свет городских огней, но их пламя не могло затмить того, что горело внутри него. Ещё несколько часов назад он уверял себя, что готов. Готов взглянуть в лицо своему "другу", готов понять, что скрывается за этой спокойной, безмятежной маской. Но теперь, когда письмо было отправлено, а встреча назначена, его зверь рычал внутри, требуя ясности, близости — чего-то, что он сам не мог назвать.
— Тебе не нужно ждать до завтра, — шептал зверь, его голос звучал как шипение в его голове. — Мы можем закончить всё прямо сейчас.
Дахор закрыл глаза, стиснув зубы, но на этот раз сопротивление давалось с трудом. Зверь был не просто частью его сущности — он был зеркалом его скрытых желаний и страхов.
"Итой… Если ты предатель, почему я хочу защитить тебя больше, чем уничтожить?"
Его пальцы крепче сжали холодный подоконник. Воспоминания, которые он не хотел вызывать, возникали сами собой. Сцены, где Итой говорил с ним — короткие реплики, едва заметные жесты, которые теперь казались пропитанными скрытым значением. Но какое это было значение?
Дахор резко развернулся, пересёк комнату и сел за стол, будто хотел подавить этот внутренний хаос. Его взгляд упал на письмо, лежащее перед ним. Каждая буква, каждый штрих казались вызовом его терпению и здравому смыслу.
Но он все-таки заставил себя отправить вестник
Час спустя кабинет был окутан тишиной, нарушаемой лишь треском свечей. Император сидел за массивным столом, его пальцы перебирали письмо, только что принесённое одним из слуг. Бумага была простой, но значение слов на ней — тяжёлым, как глыба камня.
"Ректор Хортар примет участие в совещании…"
Его алые глаза сверкнули в полумраке. Даард, как всегда, беззвучно вошёл в кабинет, останавливаясь на почтительном расстоянии. Он сразу заметил напряжение, скрытое за ровным дыханием и идеально выверенной позой правителя.
— Ты всё-таки вызвал его, — произнёс Даард, скрестив руки на груди, наблюдая за Дахором, сидящим за столом.
Император сжимал письмо, его взгляд был тяжёлым, как у человека, взявшего на себя груз невыносимых решений. Даард заметил, как пальцы императора медленно сжимают бумагу, будто это могло помочь подавить эмоции, рвущиеся наружу.
"Он снова позволяет своему зверю вмешиваться," — подумал Даард, но вслух сказал совсем другое:
— Полагаю, ты решил проверить, насколько я прав.
Его голос был ровным, но в нём угадывалось скрытое напряжение. Он не мог позволить себе показать ни злости, ни разочарования. Дахор откинулся на спинку кресла, но взгляд его остался прикован к письму.
— Неважно, прав ты или нет, Даард. Важно, чтобы мы оба знали, с кем имеем дело, — тихо ответил он, не глядя на советника.
Даард сделал несколько шагов вперёд, подойдя к столу. Его взгляд быстро скользнул по тексту письма, хотя ему уже не нужно было читать, чтобы понять суть.
— Ты собираешься встретиться с ним, —произнёс он, скрестив руки на груди. Его тон был одновременно обвиняющим и изучающим.
— А что ты предлагаешь, Даард? Убить его, не дав ему возможности защититься? — резко бросил Дахор, его алые глаза вспыхнули на миг. — Или, может, устроить суд, чтобы он сам рассказал, что сделал?
— Иногда правда не нуждается в словах, Дахор, — отрезал Даард, его голос зазвучал холодно. — Но это не значит, что она не станет оружием.
Император встал из-за стола, его фигура отбрасывала длинную тень на пол. Он шагнул к окну, глядя на мерцающие огни дворца.
— Он не мог скрываться вечно, — тихо сказал он, словно самому себе. — Но если я увижу в нём то, что ты пытаешься мне доказать...
Даард заметил, как в руках Дахора дрогнула тонкая чаша, стоящая на подоконнике. Эта слабость — едва уловимая, почти незаметная — вызвала в нём странную смесь злости и сожаления.
— Ты не хочешь смотреть правде в глаза, потому что боишься, что я окажусь прав, — сказал он, его голос был тихим, но твёрдым, словно клинок, вонзающийся в рану.
Дахор резко обернулся, его взгляд был ледяным, но Даард не отступил.
— Осторожнее, Даард.— произнёс он, его голос был низким и угрожающим.