Выбрать главу

Его снова охватило болезненное чувство. Вот что он узнал об этой женщине из досье, собранного частным детективом: несколько правонарушений, связанных с наркотиками, обвинения в проституции. Его обвели вокруг пальца и оставили в дураках. Джакс тем же вечером поехал к ней, чтобы встретиться и расспросить обо всем, но этого не понадобилось. Он увидел ее в темной аллее парка в компании мужчины, они…

Его душу переполнило отвращение к этой женщине. Она была такой же распущенной, как его мать. Марианна разбивала сердца мужчин, которые по-настоящему любили ее. Отец этого не знал. Ему даже в голову не приходило расспрашивать сына о таком. Геракл понятия не имел, каково было Джаксу жить с женщиной, которая меняла мужчин едва ли не каждую неделю. Люси оказалась такой же лживой и ветреной. Он никогда не смог бы простить ее за это. Это был чудовищный опыт.

Но почему теперь он вспоминает не об этом, а о том, каким потрясающим был их секс? Соблазнительные сексуальные образы затмили его разум. Напрасно он пытался отвлечься на проект, лежавший перед ним на столе. Он мгновенно возбудился и стал зол. Как Люси посмела войти в эту комнату? Джакс убеждал себя в том, что более великодушен, чем отец. Он старался не держать обиды на людей, но в данном случае это было совершенно невозможно. Если бы он мог встать из-за стола и молча вытолкать эту женщину за дверь, он бы непременно так и поступил!

Один из телохранителей слегка подтолкнул Люси под локоть. Она подняла на него затуманенные глаза. Мужчина указал на стол с напитками, а затем на своего босса, как бы намекая на то, что Люси платят не за то, чтобы она стояла истуканом у стены.

Густо покраснев, Люси попыталась взять себя в руки. Ей не следовало выдавать свои чувства.

Она бесшумно приблизилась к столу со своей тележкой и аккуратно налила для Джакса кофе, подумывая: а не плеснуть ли ему в лицо? Тот не подал виду, что заметил ее.

Люси пересекла конференц-зал - фарфоровая пара издавала едва слышный звон, руки дрожали, - поставила перед ним чашку. Затем расставила закуски и сделала жест бармену. Один из гостей желал выпить стопку узо.

Все это время Джакс наблюдал за ней из-под прикрытых век, словно хищник, поджидающий жертву. Воспоминания накатывали одно за другим, как морские волны. Ее светлая полупрозрачная кожа, белая как фарфор в лучах заката. Золотые локоны, голубые глаза, стройное тело, стремящееся к нему. Теперь фигура Люси казалась ему еще более соблазнительной. Погруженный в свои невеселые мысли, Джакс все же услышал адресованный ему вопрос и ответил на него излишне пылко, почти агрессивно.

Люси почувствовала, как ее охватывает раздражение. Мерзавец мог хотя бы поблагодарить ее! Даже кивка было бы достаточно. Однако Джакс остался верен себе: жестокий, бескомпромиссный, сложный, он всегда и во всем преуспевал. Успех был заложен в его ДНК. Такой мужчина никогда не снизошел бы до благодарности официантке. Ее охватили горечь и обида.

Кем он себя возомнил? Отчего он относился к ней с таким презрением?

Джакс подозвал Зенаса, своего охранника, и с невозмутимым видом передал ему записку. Зенас отошел, чтобы прочитать ее. На его лице на мгновение отразилось замешательство, но мужчина быстро взял себя в руки и вышел из комнаты, чтобы выполнить поручение.

Люси не придала этому значения, но, когда в дверях показался владелец отеля, встревожилась. Андреус попросил ее выйти в коридор.

- Господин Антонакос хочет поговорить с тобой наедине, когда закончится совещание. - Босс задумчиво буравил ее взглядом. - Я не знаю, как твой отец отреагирует на подобное…

Люси посетило неприятное предчувствие. Андреус не знает, что она знакома с Джаксом, он просто думает, что очередной состоятельный гость хочет приударить за ней.

- Пожалуйста, не говорите ему, - пробормотала она.

Люси вовсе не хотела, чтобы у отца появились подозрения.

- В таком случае жди здесь. - Андреус приоткрыл дверь в небольшую комнату сбоку. - Но, конечно, только в том случае, если ты хочешь этого, - предупредил он. - Это не повлияет на условия твоей работы. Я передал тебе его просьбу только потому, что мне не хочется разочаровывать такого влиятельного клиента.

Люси густо покраснела. Она догадалась, о чем подумал босс. А вот Джаксу было глубоко безразлично, что о нем могли подумать. Люси была готова отказаться от этой встречи. Однако она была слишком заинтригована.

Она не понимала причину, по которой Джаксу внезапно захотелось уничтожить ее. Тогда в Испании он даже заплатил ее работодателю, чтобы ее уволили. Она лишилась источника доходов и жилья. Именно такого рода властью обладают богатые люди. Ее босс признался ей и в этом, и в том, что иначе он не смог бы заработать таких денег, так как сезон был низким.