Выбрать главу

- В какой-то степени… - недовольно нахмурив брови, всё же ответил эксперт. - Я задал тебе вопрос, Блейк.

- Наполовину докторов не бывает. И я здесь рисовал.

- Где твои родители?

- Может быть, где-то работают… - уверенно кивнув своим мыслям, Блейк прищурился, - А может быть и отдыхают. Не знаю.

- И как их, наверное, зовут? – В ожидании ответа, Лайтман с интересом следил за эмоциями ребёнка. Блейк замялся, раздумывая, что будет правильным ответом, и менее опасным для него.

- Джиллиан считает, что я особенный! - изучая Кэла взглядом, Блейк широко улыбнулся. - А ты, детей не любишь…

- Дети должны быть послушными. – Предположил Лайтман, извлекая из ящика стола небольшую книгу в зелёной обложке, - Возьми это.

- Это что?

- Картинки для умников, вроде тебя. - Его губы тронула улыбка. Мальчик сразу же подошёл к столу, чтобы взять то, что ему предложили, - Джиллиан давала тебе картинки – тесты, а я картинки – эмоции.

- И что мне с картинками делать?

- Ты же особенный, оправдывай звание… - Лайтман пожал плечами, - Поиграй, пока твоих родителей найдут. Но, если считаешь, что маленький для таких задачек…

- Я не маленький.

- Значит, вопрос снят!?

***

Брианна с интересом рассматривала появившегося на пороге её кабинета Иллая. Мужчина растянул губы в улыбке, окинув её беглым, но определённо заинтересованным взглядом:

- Не похоже, чтобы ваша дружба с Лилианной была настоящей! - женщина усмехнулась.

- Не думала, что такие выводы человек может сделать в столь короткие сроки.

- Иногда достаточно одного взгляда… - Локер пожал плечами, - Мне нужно личное дело Лилианны.

- Минутку… - Кейн встала из-за стола, чтобы достать нужные эксперту документы из шкафа, стоящего у окна, - Я не видела Кэла сегодня…

- У него дела в офисе. - Локер принял из рук женщины небольшую папку и сразу же раскрыл, изучая, - Что Вы знаете о Лилианне сейчас? Вы общаетесь?

- Да, изредка посещаем недорогое, неприметное кафе, чтобы обсудить рабочие будни… - Брианна пожала плечами, - Не больше того.

- И ни слова о личном и прошлом?

- Мы коллеги! - Кейн покачала головой, - О личном не говорим, не смотря на то, что я была бы не против вспомнить времена, когда мы говорили обо всём по душам.

- Не похоже, чтобы Вы скучали за «теми временами».

- Не скучаю! - женщина отмахнулась, - Но не против вспомнить о том, что хорошее тоже было. Потом всё изменилось и понимаешь, что власть меняет людей больше чем казалось.

- Мне кажется к личному помощнику доверия больше, нежели к генеральному директору.

- Я не сплю с начальством! - Брианна тихо засмеялась, - У меня есть гордость и принципы.

- Только из-за принципа? - эксперт приподнял бровь, не отрывая взгляда от документов, которые ему дали.

- Не думаю, что Вы, мистер Локер, меня поймёте.

- Вы огорчены тем, что мисс Ричардсон занимает должность генерального директора?

- Нет. У меня есть всё, что нужно! - Брианна подошла к мужчине, задержав взгляд на его губах, - А всё, что я хочу, я в состоянии себе дать.

- Не любите одолжений. - Иллай облизнул губы, глядя прямо в глаза хозяйке кабинета, а затем, улыбнувшись своим мыслям, опустил глаза в документ, - Что за частный бизнес?

- Ммм? – женщина, неуверенная в том, что точно поняла, вопрос Локера, сделала шаг назад.

- В личном деле сказано, что Лилианна Ричардсон владеет малым бизнесом. Что за бизнес?

- Не знаю…- Кейн отмахнулась, разочарованная тем, что Локер слишком увлечён работой, - У неё было несколько встреч с коллекционером. Все с одним и тем же. Возможно что-то связанное с искусством.

- Живопись?

- Искусство не ограничивается только живописью! - женщина вернулась к своему столу, - Лилианна приглашала меня на выставку скульптур. Возможно, это и есть тот самый бизнес.

- Спасибо! - принимая записанный на бумаге адрес, Иллай улыбнулся, - После работы, можно выпить кофе?

- Было бы не плохо.

***

Удобно устроившись на диване, Блейк рассматривал книгу, которую взял у Лайтмана. Её содержимое увлекло его сильней чем он думал изначально. Фостер подошла ближе, заглядывая на предмет, заинтересовавший мальчика:

- Что это у тебя, Блейк?

- Картинки- эмоции… - задумчиво протянул он в ответ, не отрываясь от просмотра страниц книги.

- Ты это взял в кабинете доктора Лайтмана?

- Он мне дал сам! - Блейк закрыл книгу и улыбнулся.

- Думаю, что тебе ещё рано вникать в эту науку…- Фостер присела на диван рядом с ребёнком, - Нужно немного больше знать о людях, чтобы понимать картинки, которые здесь изображены.

- Я уже не маленький!

- Но и не достаточно взрослый! - психолог тепло улыбнулась, - Такие книги не всегда понятны даже взрослым.

- Люди на этих картинках, иногда смешные. - он пожал плечами, кинув быстрый взгляд на книгу, которая теперь лежала на диване рядом с ним. – Кому нужна эта наука?

- Ну… - Джиллиан задумалась, как понятливей пояснить значение науки об эмоциях, - Это помогает людям общаться друг с другом в первую очередь. Потом, если знать достаточно много, можно помогать другим, разобраться в их проблемах.

- Ты научишь меня этой науке?

- Когда-нибудь, возможно…- женщина рассмеялась, - Я с удовольствием попробую поучить тебя этому.

- Было бы здорово!

***

Торрес нервничала перед разговором с незнакомкой, узнавшей в супермаркете Блейка. Не смотря на то, что мальчик прожил с ней всю неделю, особой привязанности Рия к нему не испытывала. За прошедшее время найти общий язык им так и не удалось и, кажется, обе стороны это вполне устраивало:

- Мисс Митчес, здравствуйте! - встретив женщину у входа в «Лайтман Групп», Торрес не тратя времени, сразу же повела её в куб.

- Надеюсь, Вы помните наш уговор, Рия? - осторожно поинтересовалась незнакомка, следуя за экспертом.

- Я хочу помочь Блейку. Вы приехали, значит, тоже хотите ему помочь. Думаю это всё, что мы станем обсуждать.

- Хорошо. Вы говорили, что Блейк ничего не помнит. Что с ним случилось? Почему он потерял память?

- Мы не знаем… - предлагая Кейт присесть на свободный стул у стола внутри куба, Рия разместилась напротив. – Он нашёлся ночью у ресторана. Думал, что я его мама. Я хочу помочь ему найти родных.

- У него никогда не было проблем с памятью. Во всяком случае тогда, когда я видела его в последний раз, он был вполне осведомлён о своей семье. Странно… Что такого могло с ним случится?!

- В какой больнице он лежал?

- Вы должны понять меня, Рия, сказав это, я подвергаю себя и других опасности. Я не могу знать наверняка, зачем Вам мальчик и как он попал к Вам.

- Если бы я хотела причинить ему вред, не стала бы искать его семью и приглашать Вас на разговор.

- Иногда семья – это самое уязвимое место человека. Особенно такого маленького, как Блейк.

- Он достаточно умный, чтобы…

- Умный или нет, он ребёнок в первую очередь! - целительница сдвинула брови, стараясь не выдавать своего волнения.

- Вы видели его родителей в больнице?

- Только отца, но знаю, что мама у него тоже есть. Блейк говорил, что она работает в другом штате, но персонал больницы был уверен, что его мать зарабатывает на жизнь грязным способом.

- Мошенничеством или…

- Продаёт себя! - Кейт поджала губы, - Впрочем, отец у мальчика, на первый взгляд, весьма состоятельный тип и аккуратный.

- Имени его Вы не помните?

- Я никогда его и не знала… - Митчес с шумом втянула воздух, выпрямившись, - Нужно меньше спрашивать лишнего и говори лишнего. По таким правила жить проще, мисс Торрес.

- Ответственность меньше? - голос Лайтмана, заставил вздрогнуть от неожиданности сидящих в кубе женщин.

***

- Мне очень скучно… - зевая, сообщил Блейк, слезая с дивана.

- Книга уже разонравилась?

- Я не понимаю того, что там написано! - ребёнок пожал плечами, обходя её стол.