-я боюсь, что после моего рассказа, вы упрячете меня в лечебницу. – сразу сказала я.
-эти мысли меня посещали еще вчера. – он понимающе кивнул.
-я… - я достала сумку и вывалила ее содержимое на журнальный столик. Капитан с равнодушием посмотрел на этот хлам и перевел вопросительный взгляд на меня. – вы ведь заметили мою странную одежду, манеру речи, мой испанский с акцентом? Видите, все эти вещи вам тоже в новинку? Да, вы узнали ключи, но телефон вам не знаком. Капитан де ла Крус, я не ночная бабочка, не преступница и не потерявшаяся русская туристка. Я – девушка из будущего.
-вы сейчас сами поняли, что сказали? – он только бровью повел.
-изгонять дьявола или жечь меня на костре не нужно. – сразу сказала я, примирительно подняв руки.
-именно эта идея и мелькнула у меня в голове. – на полном серьезе сказал он, даже не улыбнувшись.
-я надеюсь, что вы пошутили. Ладно, попробую еще раз. – терпеливо сказала я, собирая последние остатки мужества и по крупицам пересказывая события вчерашнего дня.
-я не верю ни одному вашему слову, мисс. – отчеканил капитан, сложив руки в локтях. Диалог явно зашел в тупик. Я обессиленно откинулась на спинку кресла.
-вы просили рассказать правду – я рассказала. Признаюсь, я нахожусь в безвыходной ситуации, и что мне делать – ни малейшего понятия. Я переместилась во времени, и понимаю, что мне никто не поверит, даже вы! Поэтому вчера я совсем не знала, к кому мне обращаться!
-и поэтому увязались именно за мной?
-наверное, принцип бездомной собаки. Кто по-доброму обращался, за тем и пошла! – я развела руками.
Капитан тоже откинулся на спинку кресла и устало посмотрел в окно, о чем-то размышляя. Я посмотрела ему в глаза и как можно отчаяннее произнесла:
-капитан, я не сумасшедшая. Пока я понятия не имею, как доказать вам, что я говорю правду, но…
-что вы умеете делать? – резко спросил он.
-в каком смысле?
-шить? Готовить еду? Чем вы можете быть полезны на корабле?
-я все это умею, но… - растерянно сказала я, понимая, что шитье и готовка в наших веках сильно отличаются.
-тогда решено, мисс. Не бесплатно же вам здесь находиться? У моей команды будут вопросы, если я возьму вас на борт просто так. – он встал с кресла и начал расхаживать по кабинету. – будете помогать корабельному коку в приготовлении пищи, штопать одежду, стирать, убирать. Взамен я гарантирую вам защиту и вашу… каюту на «Звезде океана». Вопросы?
-но ведь я… вы же сказали, что не верите мне! – я встала с кресла и подошла к нему, посмотрев снизу в верх. После не сложившегося диалога я была уверена, что он выбросит меня за борт или высадит в первом же порту.
-не верю. – кивнул он. – но, если честно, в целом мне без разницы, кто вы и откуда. Но учтите, что если вы будете доставлять слишком много проблем, или из-за вас нас начнут преследовать, то наша с вами договоренность аннулируется.
-отсутствие преследования я могу гарантировать – меня никто не знает, а вот проблемы с… я просто не знаю корабельного ремесла и никогда не ходила под парусом. – я пожала плечами. – это же не нарушение договоренности?
-назначаю вас на должность юнги вместе с Джимом. – он иронично улыбнулся. - вы приблизительно на одном уровне развития.
Я возмущенно хмыкнула, но вынуждена была согласиться. Выйдя из каюты капитана, облегченно выдохнула. Гарантия защиты – это единственное, что было мне так необходимо, а взамен он потребовал не так много – просто отрабатывать крышу над головой.
С этого момента потекли дни моей абсолютно новой жизни, какую я себе представить в страшном сне не могла. Романтичное плавание под парусом? Как бы не так!
Я действительно стала частью команды фрегата «Звезда океана», и относились ко мне, как к обычному юнге. Сначала мне выдали морскую одежду, которую пришлось немного ушить – широкие брюки, рубашка, морские сапоги. Свою одежду я бережно прибрала в тумбочку до лучших времен. Длинные волосы пришлось убрать в высокий хвост – корабль и так был совершенно неудобным местом в сравнении с моим веком – чего только стоило отсутствие душа, отопления, электрического света... Несомненно, человек ко всему привыкает, и мне пришлось привыкнуть.
-капитан, но ведь это женщина… - осторожно говорил старпом капитану, пока матрос Флинн выдавал каждому швабру для мытья палубы.