Выбрать главу

Вампир отвернулся и направился к письменному столу, заваленному бумагами.

Бросив в его спину пытливый взгляд, Айлен понял, что разговор для отца действительно завершён. Поэтому он покинул кабинет и замок лорда Хазара так быстро, как только смог. Его сильно беспокоили и гнали домой слова отца о том, что Райвену Карнхейму грозит беда. К словам лорда вампиры всегда прислушивались. Они никогда не бывали напрасными. Ой, не зря этот хитрый лис стал главой совета вампиров! Там ему самое место. И это знание отцовской способности видеть то, что скрыто для других, пугало, заставляя Сторма двигаться быстрее.

Оставшись в кабинете один, лорд Хазар задумчиво перебирал ворох документов, оставленный личным помощником для прочтения. Руки его действовали машинально, а мысли были далеко. Вампиру вспомнилось предсказание старого оракула, составленное в Камарийском храме для его рода давным-давно. Тогда молодому, полному амбиций и желаний вампиру оно показалось откровенной чушью, но сейчас слова звенели в его голове, не давая сосредоточиться: «Два сильных рода славу обретут, когда по тонкому мосту любви над пропастью пройдут. Не каждый решится сердце открыть и всей душой врага полюбить. Как только твой сын себя преодолеет, барьеры гордости сломив. Спасти народа два сумеет, судьбу обоих порешив».

Тогда лорд Хазар ничего не понял. Он был не женат, шла кровопролитная война с лугару, где вампиры несли большие потери. Оборотни оказались сильным противником и покидать землю предков не хотели. И сколько не пытались вампиры избавиться от сильных соседей — ничего не выходило. В итоге за многие столетия урон двум народам был нанесён колоссальный, а воз и ныне там: оборотни продолжали жить на своей земле, соседствуя с вампирами и охотясь в своих лесах. О мире и спокойствии речи быть не могло: уж очень много ран было нанесено обеими сторонами друг другу. А мир был необходим, ведь появился новый враг — волкодлаки. Эти звери не имели ничего человеческого. Они без жалости и сострадания убивали людей, вампиров, оборотней, часто истребляли целые поселения, которые встречались на их пути. Численность волкодлаков от года к году только росла. И вот, когда вампиры готовы были идти на поклон к оборотням, чтобы объединить усилия в борьбе с общим врагом, похоже, совершенно неожиданно решение найдено. И его нашёл его сын, сам того не подозревая. Что же, чему быть, того не миновать. Единственное, что огорчало вампира во всей этой истории, — так это то, что избранником сына оказался мужчина. Но вмешиваться в эти отношения он не станет. Оракул тогда ясно сказал, что у него будет только один сын, который умрёт, если вмешаться в его судьбу. А он не готов ради продолжения рода жертвовать жизнями двух народов. Он не имеет на это права. Не он заселил этот мир, не ему им распоряжаться. Пусть всё идёт своим чередом. Нет, но всё равно интересно: откуда у сына возьмётся наследник, если его парой станет оборотень? А ведь оракул намекнул, что Айлен продолжит род. Очень странно. Ну да поживём — увидим. А пока я, кажется, знаю, где сейчас Карнхейм.

— Вард!

— Добрый день, мой лорд, — сказал моложавый вампир, входя в кабинет.

— Я отлучусь из замка ненадолго. Никто не должен знать, что я покинул его пределы. Ясно?

— Да, мой лорд. Будут ещё распоряжения?

— Нет. Свободен.

Тем временем Райвен уже был на подступах к западному редколесью. В его голове никак не укладывались полученные из Виндкора новости. О Мать сыра земля, у него есть дети!

========== Глава 8 ==========

Комментарий к Глава 8

Спешу порадовать новой главой, дорогие читатели))

Молодая красивая темноволосая женщина резко села на постели. После возвращения из замка На семи ветрах более года назад она в буквальном смысле слова потеряла покой и сон. Неожиданно для себя оказавшись беременной, Мориза Виндкор решила сохранить ребёнка. Не каждой лугару выпадает шанс родить от самого лорда. Вот только тем самым, приняв непростое для себя решение, женщина дала понять ухаживающему за ней Джебу Брэфу, что никаких отношений между ними не может быть. Получивший отказ лугару поначалу смирился, но когда при случайной встрече увидел растущий живот, то пришёл в неистовую ярость. Значит, недотрога и скромница вовсе не против постельных игр, да только не с ним. Его она посчитала недостойным такой чести. Ревность и зависть к тому другому съедали Джеба день за днём, отравляя кровь и заставляя злословить в адрес той, которую когда-то готов был на руках носить. В один из дней он выследил вдову в лесу и попытался взять силой. Но тогда Моризе несказанно повезло: рядом в малиннике пряталась от глаз лугару юная влюблённая парочка, и оборотню пришлось ретироваться, отложив мерзкий план до более удачного момента. Вот только после того случая Мориза стала осмотрительней, стараясь не оставаться с Джебом наедине. И даже в многолюдных местах она держалась на почтительном расстоянии, не давая оборотню приблизиться. Так, не без помощи небес, ей удалось благополучно выносить и произвести на свет двойняшек Эмриса и Алию. И всё бы хорошо, но едва Мориза оправилась после сложных родов, как её снова стал настойчиво преследовать настырный лугару. В который раз получив отказ, он пришёл в бешенство и клятвенно пообещал расправиться с мелкими ублюдками. После этого Джеб исчез. А в деревне рядом с поместьем стали там-сям вспыхивать пожары, пропадал скот, вытаптывался урожай. И теперь Мориза каждый день жила в страхе не столько за себя, сколько за жизнь малышей. Она догадывалась, кто может стоять за всеми неприятностями, но ничего не могла поделать. И если бесчинства продолжатся, то совет старейшин лугару будет вынужден настаивать на её новом замужестве и, скорее всего, обратится с просьбой найти для неё супруга к лорду Карнхейму. Виндкору нужна сильная мужская рука.

Почуяв неладное, Мориза быстро вскочила с постели. Набросив поверх ночной рубашки тёплую шаль, она поспешила в детскую. Когда она была уже в шаге от двери, то услышала злобный смех.

«Джеб здесь», — подумала встревоженная женщина, и в висках её застучала кровь.

Схватившись за зеленоватый камень, что висел на шнурке, обмотанном вокруг запястья, она резко обернулась тёмно-серой волчицей и в один миг оказалась в детской. Ей хватило секунды, чтобы оценить ситуацию. Недолго думая, Мориза набросилась на стоящего к ней спиной незваного гостя, в руке которого был зажат кинжал. Оборотень отлетел к стене и тут же перекинулся в огромного рыжего волка, оскалившего зубы на волчицу. Моризу знак устрашения не отпугнул, она снова атаковала. Молодая волчица дралась с особой жестокостью и остервенением, защищая потомство, вгрызаясь и пробивая острыми зубами шкуру волка, пуская кровь. Если Джеб и не хотел причинять вред Моризе, то вскоре понял, что она не отступит, пока один из них не падёт. Эта женщина никогда не будет принадлежать ему и тем более не позволит убить детей. Ярость, охотничий инстинкт и жажда крови застили лугару глаза, и он позволил своему зверю доминировать над человеком. И вскоре всё было кончено.

Придя в себя, Джеб задохнулся от ужаса увиденного. Весь пол был залит кровью, и в этой луже лежало изодранное в клочья тело Моризы. Её мёртвые глаза были широко распахнуты и с какой-то немой болью смотрели в сторону детских кроваток. У окна лежало тело убитой няньки лицом вниз. Дети не плакали, а лишь копошились в кроватках и хныкали, видно, наревелись вдоволь. Оборотень-лугару не мог поверить, что своими руками убил единственную женщину, которая смогла завладеть его разумом и сердцем. Он, казалось, целую вечность с тоской смотрел на мёртвое холодеющее тело, как вдруг рядом с собой услышал хруст битого стекла. Обернувшись, Джеб затравленно посмотрел на вошедшего: перед ним стоял высокий богато одетый вампир.

— Так-так, оборотень, она всё-таки победила. Ушла за грань, но осталась верна отцу своих щенков, — вампир ткнул пальцем в сторону слышимого детского кряхтения.