— У вашего королевского величества огромный талант!
— Просто я гениален, — согласился он скромно.
Вот так все встало на свои места: как бы то ни было, но король стал близок акиимам, ибо ставит свое искусство, а значит, себя самого превыше наследственного долга перед народом. Угасло в нем самое важное, что смягчает тяжесть бремени, облегчает тяготы служения, а без служения какая же это власть?
Сразу за углом аппетитно запахло бараньей печенкой с чесноком. Или хорошо нашпигованной телятиной? К телятинке хорош молодой картофель, посыпанный укропом, в коричневом соусе… Пара нежных листиков салата из самой середки, аппетитного, позднего в этом году… Еще несколько теплых дней, подернутых дымкой, и травы схватит седой иней.
Однако харчевни не видно. Обеденные ароматы явно просочились из-за наглухо закрытых ставен. Миновало время, когда, наготовив полные горшки, созывали гостей. Теперь всяк торчал у себя дома, как дятел в дупле.
Вот пахнуло теплым дыханием только что вынутой из печи сдобы. Я закрыл глаза и сразу увидел булочку, посыпанную крошкой, по краям румяную и хрустящую, с приятной шероховатостью, всю в белых пупырышках, обильно припудренную ванильным сахаром. Видно, я здорово проголодался. Судорожно сглотнул слюну, а в животе будто вороны свили гнездо — такое доносилось карканье.
Улицы опустели, только две девочки прыгали, как воробьи, — играли в классики. На мое приветствие не соизволили ответить. Эпикур протрубил с башни ратуши. Ему хорошо: закусить, может, и не закусывал, зато досыта наклевался кукурузы с оловянной тарелки.
Трактир „У бездельников“. На вывеске упитанный молодец развалился в ленивой позе. А в помещении пусто, скатерти и крахмальные салфетки, торчащие на столах, пронизывают зимним холодом. Двое мужчин сидят в углу над едва пригубленными кружками пива. Кельнер на подносе принес им соломинки — подуть в пиво и взбить пену, — на пиве ни малейшего намека на пену… Но те, не шевелясь, меланхолично вдыхают запах солода.
В другом конце комнаты спиной ко мне бульдог в мундире степенно выедал что-то из глубокого блюда, концы салфетки, как заячьи уши, тряслись от усердия так, что завидки брали.
Я выбрал столик подальше от других и позвал кельнера. Попросил меню, кельнер доверительно шепнул:
— Что передать повару? — И, заметив мое удивление, добавил: — На кухню что отнести?
— Отнести? Мне нужно принести.
— Чтобы принести, сперва надо отнести, мяса нету, а с овощами опять же недобор.
— А как же другие посетители? — Я показал занятые столики.
— Господин сержант ест свое. Накрыл торговку из-за Кошмарки, конфисковал корзину с продуктом. А те двое нюхают сцеженные со дна бочки пивные остатки. Мутная кислятина, ни следа пены, только брюхо пучит… А вы, уважаемый, приезжий? Давненько не бывали в столице?
Глазки внимательно ощупывали меня, его явно интересовало содержимое моей сумки, пристроенной на спинке стула.
— Я бывал здесь еще во времена короля.
— Давненько, давненько! Теперь король бреет наголо, а мы голые ходим, — пошутил он неудачно и едко, продолжая вертеться вокруг меня, и вроде бы случайно оперся рукой на сумку — пальцам доверял больше, чем глазам. Мне грозила явная опасность. Бульдог уже дважды оглядывался, не выпуская из лап тарелки: вылизывал остатки соуса. Подрезанное ухо наставил в нашу сторону.
Я послал кельнера на кухню разузнать, вдруг что-нибудь найдется, за ценой, мол, не постою, а сам на цыпочках выскочил на улицу. Два прыжка — и я в темной подворотне напротив.
Не успел перевести дух, как сержант и кельнер выбежали на улицу следом. Посмотрели по сторонам, бросились бежать, наверно, почудилось что-то подозрительное за углом. Бульдог, подзуженный кельнером, забыл снять салфетку с толстой шеи, мчался галопцем так, что тряслись жирные ягодицы.
В подворотне долго не укроешься, хозяйка с первого этажа уже заинтересовалась моей особой. Подозрительно выглядывала в щель, оставив дверь на цепочке.
— А вы к кому?
— Да так просто.
— Значит, вынюхать, обворовать или по нужде…
— Да что вы? Разве я похож на ворюгу?
— А кто вас нынче разберет: чем вороватей, тем лучше одет.
В щель приоткрытой двери она грозила мне пальцем. Ждать нельзя, баба вот-вот поднимет визг на всю улицу. Я вежливо поклонился и степенно вышел на улицу. Разумеется, в сторону, противоположную той, куда помчались преследователи. Так и кончился мой обед: только страху наелся. А бабу я недооценил, она вдруг распахнула окно и, высунувшись на улицу, заорала: