Выбрать главу

- Да. Перекуси пока, почему бы и нет? Кэмон тоже летит.

Спирмен кивнул без удивления.

- Я не голоден. Интересно, как долго они будут барабанить?

Райт вышел из своей комнаты. Он явно не спал.

- Наверно, до тех пор, пока не нападут. Всю ночь. А, может, и весь завтрашний день. Чтобы ослабить наш боевой дух. Черт бы их побрал...

Как-то сложилось так, что Пол обнаружил себя идущим к шлюпке вместе с Дороти, с малышкой Элен на руках. Он забрался внутрь, проверил ремни безопасности. Элен проснулась и вела себя беспокойно, пока Дороти не дала ей грудь.

- Подумать только, - сказал Пол глядя на ребенка, - ты выносила ее и родила - сама, без всякой помощи...

- Сама! - изумилась Дороти. - Со мной был ты. И док - прекрасный медик, что бы он о себе не говорил. А разве ты не помнишь, как Миджок протянул мне руку, чтобы я держалась за нее в самый трудный момент? "Я дерево", - сказал он тогда...

И Дороти уверенно улыбнулась Полу и продолжала улыбаться, пока не пришли остальные. Пол выбрался из шлюпки, чтобы они разместились и отошел в сторону. Он смотрел, как не по-здешнему прекрасное творение рук человека двадцать первого века извергло зеленое пламя и горячие газы над озером, прыгнуло ввысь и исчезло в безлунной тьме над холмами. Барабаны непристойно нашептывали, рыдали, захлебывались от ярости.

Пол не замечал, что Сирс Олифант стоит рядом с ним, пока тот не заговорил:

- По-моему, Пол, барабаны не отвечают своей цели. Они не пугают меня, а только злят. Ты можешь не волноваться на мой счет, Пол.

- Я и не волновался. - Пол бросил взгляд на автоматический пистолет, который висел в кобуре на поясе толстяка, вспомнил, в какой чистоте Сирс всегда держит свою винтовку. - Мой отец говаривал, что большинство мужчин похожи на хороших сторожевых псов, которые боятся, но несут охрану несмотря на страх. Лишь немногие похожи на кроликов и опоссумов. - Пол повернулся спиной к холмам. Там уже не на что было смотреть. Совсем не на что. - Хотел бы я, чтобы ты был знаком с моим отцом. Он был высоким мужчиной и обожал животных. Приводил их в качестве примера в любом разговоре. И не мог стерпеть, даже если оса билась о стекло. В любой момент у него из кармана могла вылезти белоногая мышь и спуститься вниз по ноге.

Пол засмеялся. Барабаны отбивали свои пять восьмых - страстные, вкрадчивые, жестокие. Сирс наблюдал за синими светляками над озером. Вода была так спокойна, что сапфировые отражения тоже казались настоящими светляками.

- Он был преподавателем, а?

- Некоторое время, пока он не поселился в Нью-Хемпшире. Ему не позволили преподавать историю девятнадцатого и двадцатого веков так, как он ее видел. Он видел ее в терминах этического конфликта: человек против государства, самостоятельность против разнообразных жутких социализмов, восторженный альтруизм против "моя хата с краю". И он считал абсолютно неважным, когда была построена первая амфибия с атомным двигателем, в 1952 году, или в 1953. Доку мой отец тоже понравился бы. Он понимал, что кроется за строками законов. И учил своих студентов исследовать не только теории, но и текущие мрачные следствия доктрины "цель оправдывает средства": Александр, Август, Наполеон, Ленин, Гитлер. Его подход расценили как "сознательное занижение значения технического прогресса". Он не занижал значения технического прогресса, он просто понимал, что есть вещи куда важнее. И не хотел, чтобы из техники сотворили нового идола. Так и получилось, что на мое обучение в колледже отец зарабатывал разведением пони и домашней птицы. Неплохое занятие - во всяком случае, он так говорил... Сирс, как по-твоему, Пэкриаа вернется?

- Думаю, да... О, Крис! Хороший вечер для месяца черина.

Бледное лицо Райта словно светилось во мраке. Суровый, усталый, высокий, он устремил взгляд в сторону озера и произнес, говоря как будто сам с собой:

- Месяц черин... Месяц, который мы назвали в свою честь... я думаю, это простительная суетность. Последний месяц Первого года... Пол, я выбрал тебя исключительно из эгоистических побуждений. Я взвалил на тебя бремя, которое никому не под силу нести.

- Мы все несем его.

- Спасибо, сынок.

Райт отошел от них и остановился в одиночестве на берегу озера, вслушиваясь в глухой гул барабанов. Пол услышал, как он настойчиво шепчет с болью в голосе:

- Каждый ценен... Все до единого...

- Смотрите! - воскликнул вдруг Сирс.

На кромке леса появились пять огромных белых фигур.

- Они раньше никогда так не делали. Сюзи! В чем дело? Ну же, девочка, иди сюда и расскажи старику...

Пол пошел следом за ним.

- Это, наверное, барабаны. Как ты думаешь?

Пятеро животных жалобно ворчали, но перестали жаловаться, когда Сирс принялся похлопывать их по ногам, успокаивать и уговаривать.

- Видишь ли, Пол, их основная территория лежит к северу отсюда... Ну-ну, Мистер Смит, старый негодник, успокойся... Так почему они не ушли подальше от звука? Не волнуйся, Милли, Мисс Понсонби...

- Дикие бы ушли. А эти пришли к тебе.

- Ох... Если отряд Лэнтис - тот, что на северо-востоке...

- Вряд ли, приятель. У Пэкриаа повсюду шпионы. Она бы нас предупредила. Элис стоит в дозоре в полумиле к северу от нас. Даже если бы он их не услышал, то почуял бы их запах. Но все-таки я пойду поговорю с ним.

В глубине леса барабаны звучали немного глуше. Но все равно они мучительно отзывались в самых дальних тайниках мозга. Пол решил поберечь земной радиевый фонарик и доверился своему чувству направления. Он научился двигаться в джунглях настолько бесшумно, насколько это вообще возможно для черина. Бесшумнее Спирмена; достаточно бесшумно, чтобы подкрасться к азонису на расстояние броска копья. В лесу не было особой опасности - разве что со стороны ускарана. Пол только один раз видел этого зверя живьем, и то краем глаза - однажды в послеполуденный час полосатая кошка скользнула среди полос света и тени. Шкура ускарана, которая служила ковром в их с Дороти комнате, вполне могла принадлежать земному тигру. Черные рептилии предпочитали жаркое солнце и мелкую воду, никогда не забираясь на сухие места - тем более ночью. Шум и писк стаи кэксма, как говорили пигмеи, слышно издалека - кроме как в сезон дождей, когда все звуки заглушает шорох и шелест льющейся с неба воды. Как бы ни бесшумно двигался Пол, черношкурый Элис услышал его раньше, чем Пол сообразил, что добрался до места.

- Пол, это ты?

Лесные гиганты видели в темноте лучше черинов, но хуже кошки. Они охотились по ночам только при яркой луне.

- Да. Все спокойно?

- Спокойнее, чем у меня на душе.

Пол по-прежнему не видел гиганта.

- Я берегу фонарик. Ты где?

Элис хихикнул и, протянув невидимую руку, коснулся Пола.

- Олифанты вышли на луг. Мы задумались над тем, что их встревожило.

- Барабаны. На северо-востоке пока ничего. Но из верхних деревень движется много пигмеев. Я услышал их и почуял запах красных цветов.

Пэкриаа сказала, что люди Лэнтис никогда не украшают себя этими цветами. А в отношении слуха и нюха на Элиса можно было положиться.

- Мне показалось, что олифанты пришли к Сирсу. Может такое быть, Элис?

- Алойна... - пробормотал Элис старое название животных. Оно дословно значило "белое облако". - Есть две вещи, которых не знает никто: пути красной и белой лун, когда мы их не видим, и мысли алойна. Так мы говорили прежде. Вы помогли нам сделать первый шаг к познанию того и другого. И дали знания об иных, более важных вещах.

Элис никогда не уставал расспрашивать Райта. Он стремился - даже больше, чем Миджок, - продвинуть вперед тревожащую границу между ведомым и неведомым, найти новые проблемы и новые задачи.

- Значит, всегда остается что-то неизвестное?

- Всегда, Элис. - Пола чувствовал тепло его руки. - Что такое смелость?

Гигант дышал абсолютно неслышно.

- Покинуть родную планету и отправиться в путь в крохотной скорлупке - для этого нужна была смелость.

- Быть может, мы лишь отвечали призыву неведомых сил. Но смелость, по-моему, принадлежит к известным вещам. Это достижение плоти и крови, Элис - слышать барабаны в темноте и оставаться на посту, как поступаешь ты. Как, надеюсь, поступлю и я. Сейчас мне надо вернуться. Скоро Лиссон придет тебя сменить...