Выбрать главу

— Значи това е мъжът, който ви тормози — предположи Джо, като пропусна да спомене, че непознатият не бе признал да е убил, когото и да било.

— Да, бившият колега на татко — потвърди Пени. — Същият, който според нас е откраднал и е продал рицина на терористите.

— След което е предизвикал автомобилната катастрофа — добави той за по-голяма яснота.

— Да.

— Ако си спомням правилно, споменахте, че ФБР се е заело със случая.

— Точно така. Току-що се обадих на специалния агент и оставих съобщение. Надявам се да ми позвъни всеки момент.

— Не се съмнявам.

Тези широко отворени, уплашени очи я правеха да изглежда изключително уязвима и женствена, а избелелите дънки и плътно прилепналия розов пуловер очертаваха стройните й бедра и малките, но съвършени гърди.

— Радвам се, че Офелия не е била вкъщи, за да вдигне телефона — задъхано говореше тя. — Щеше да се разстрои съвсем. Но сега разполагаме със записа на признанието. Това със сигурност ще ускори ареста му.

Нервното й бърборене издаваше обзелата я тревога. Джо инстинктивно пристъпи напред и леко я притисна към себе си, за да я успокои.

— Ще го хванат съвсем скоро — увери я той.

Не бе имал намерение да влага нищо интимно в прегръдката, но тя се почувства достатъчно окуражена от нея, за да попита:

— Как мина пътуването?

— Добре — отвърна Джо и отпусна ръце. — Радвам се, че отидох.

Отново бе възвърнал способността си да диша спокойно. Да, онази нощ се бяха случили ужасни неща, но вината не беше изцяло негова.

— Благодаря, че си направил тиквите — подхвърли Пени с лека усмивка, която го накара да впери поглед в пълните й устни.

— Няма защо — помежду им премина някакво странно, непознато усещане. — Искаш ли да огледам горе? — предложи той. — Просто да сме сигурни, че никой не се крие там?

— Ще го направиш ли? — с облекчение си отдъхна тя.

Разбира се.

Джо огледа всички стаи на първия етаж, после се затича по стълбите, вземайки стъпалата по две, докато Пени подтичваше след него. Той провери в килерите, надникна под леглата и през цялото време с мълчаливо одобрение оглеждаше обстановката. Нейната спалня беше чиста и подредена, навсякъде се носеше нежно ухание на роза. В стаята на Офелия цареше хаос.

— Нищо обезпокоително — заяви накрая, след като се беше уверил, че е сама в къщата.

Спряха в самия край на стълбището, съвсем близо до трепкащите си сенки.

— Благодаря ти — каза тя, стиснала парапета.

— Искаш ли да дойдеш у нас, докато пристигнат федералните? — предложи той.

Очевидно все още не се бе успокоила.

— О, не, благодаря. Видях, че вече имаш гостенка — смутено отклони поканата Пени.

— Която точно си тръгваше, когато ти се обади.

— Ами… трябва да изчакам агентът да ми се обади — обясни тя.

— А, да — съгласи се Джо. — Значи ще се оправиш сама?

— Естествено — отвърна му със сияеща широка усмивка.

— Добре.

Той заслиза по стълбите. Последното впечатление, което искаше да остави у нея, беше, че й се натяга.

— Благодаря ти — отново подвикна след него Пени, докато го изпращаше.

— Лека — помаха й Джо.

Преди да стигне до вратата на къщата си, чу, че телефонът й звъни.

* * *

Под светлината на настолната си лампа специален агент Хана Линдстром отново прегледа папката с досието на Ерик Томлинсън. Очевидно нещо й се беше изплъзнало. Ако наистина се знаеше, че той е продал рицина на терористите, защо не е било заведено дело?

Отмести поглед към смълчания телефон и си пожела най-сетне да звънне. Предишната вечер полицаите си бяха тръгнали от дома на мис Прайс с доказателството за системен тормоз, ако не и с признание за извършено престъпление, и бяха обещали да го арестуват още на следващия ден. От този момент Хана очакваше да чуе, че разпитът му е бил по-успешен, отколкото проведения от колегите й от ФБР преди толкова време.

Мъжът никога нямаше да признае, че е продал откраднатия рицин.

Нито пък имаше каквито и да било доказателства или улики, позволяващи да се допусне, че е убил бившия си партньор: никакви сметки с баснословни суми на негово име в чужди или местни банки; никаква следа, водеща към компютъра, от който е изпратен разпечатаният имейл, абсолютно нищо.

И сякаш за да обърка нещата докрай, първоначалното разследване се оказа водено от възрастен детектив, който се бе отнасял с насмешка към следствените заключения. Хана можеше само да предполага, че е имал пръст в прибързаното закриване на случая. Никога досега не се бе сблъсквала с по-нехайно отношение.