Выбрать главу

— Да хоть сейчас отдам, — Роджер хотел было сплюнуть, но сдержался. — Так все достали. Все и всё. Выйти бы, мля, на улицу и идти, пока патроны не кончатся… или не пристрелят, один хер. Мечта, мля, домик, ёп. Надо было тогда там остаться…

Керро всмотрелся в застывшее бледное лицо и мягко сказал:

— Сам же знаешь, часа через три отпустит, а к темноте и вовсе в норме будешь.

— Шёл бы ты! — рявкнул Роджер, а потом тихо согласился: — Ну, знаю… — он плеснул себе в стакан новую порцию пойла, вгляделся в коричневатую жидкость, словно надеялся там что-то увидеть, и глухо закончил: — А то от этого легче.

— Соберись. — Рейдер не повысил голоса, но короткое, сухо и тускло оброненное слово, будто вздернуло собеседника. — Так-то лучше. Мне ваш подарок надо будет по улицам выгуливать, а меня многие знают, то есть, сразу засекут. Разрешишь ее под твоих приодеть?

Роджер только зубами со злостью скрипнул:

— Подобрал, мля, тон и кодовое слово…

— Не раскисал бы, не услышал. Смотреть, блин, тошно, — жёсткий голос Керро словно разгонял туман в голове. — Так чего?

— Да без проблем, — главкролик дернулся, поправил на голой шее бабочку, чем на секунду вернул образ вчерашнего суетливого весельчака. — Только нашей охраны ей не видать, так и знай.

— Заметано, — рейдер поднялся. — Вечером магазины Алисе верни. Уже можно будет. Отвечаю. И это… Куин где?

Собеседник кивнул вправо:

— Там. Склянки свои перебирает.

Керро кивнул и вышел.

Док стояла у окна маленькой комнатушки. Шляпки на Микаэле сегодня не было, и длинные волосы она не убрала, по обыкновению, в элегантную причёску, а всего лишь стянула ремешком. На подоконнике перед женщиной лежала медукладка, содержимое которой доктор Майк сосредоточенно перебирала, словно пытаясь найти что-то важное. Однако было понятно — ревизия эта нужна только для того, чтобы хоть чем-то заняться.

— Много за вечер ушло? — спросил Керро и сразу сочувственно добавил: — Кто ж мог знать, что эта хрень мимо полетит. Три С. Случай, Судьба, Совпадение.

Микаэла покачала головой.

— Не случай, не судьба, не совпадение. Закономерность. И ты сам это прекрасно знаешь, — она, наконец, повернулась. — У каждого свои демоны. Иногда они вырываются на свободу. Чего пришел-то?

— Так не только сами вырываются, еще и чужих выпускают, — Керро достал из внутреннего кармана куртки чип. — Здесь какая-то мединфа. Можешь сказать, что в ней стоит сто штук?

Доктор Куин взяла чип, и, хотя особого любопытства на ее лице не читалось, было видно, что она рада заняться хоть чем-то осмысленным.

— Сто штук? Хм…

Она достала из лежащего чуть поодаль рюкзака голограммер, включила его и вставила модуль памяти в разъем.

Голограммер послушно спроецировал папки и документы, которые Микаэла стала неспешно просматривать.

— Да, и заканчивая разговор о демонах, — сказала женщина через плечо. — Тем они и опасны.

Она сперва безо всякого интереса пролистывала столбцы цифр и латинских слов, но в какой-то момент выпала из медитативного равнодушия и подалась вперед:

— А вот это уже любопытно…

Доктор Майк, внезапно повеселев, повернулась к собеседнику:

— Итак, что могу сказать. На этом носителе — результаты лабораторного анализа крови. Не особенно углубленные, но довольно-таки интересные. В том числе, очень редкий сейчас «интегральный коэффициент антител». Его большинство современных анализаторов уже не умеют делать.

— А чего так? — Керро про себя подумал, что комплекс Мусорного был и правда, очень старым.

— Он качественный, а не количественный. К тому же после принятия девяносто девятого меморандума вероятность, что сработает, из очень малой стала исчезающе малой, — док щелкнула пальцами, подзывая собеседника. — Смотри.

Она указала на непонятные рейдеру цифры и латинские буквы:

— Ты понимаешь, что это такое? Или надо объяснить?

— Надо.

Микаэла широко улыбнулась:

— Если эта информация имеет прямое отношение к девушке, которую притащил Тереза, то тебе, Керро, на месте лучше не засиживаться. Это вкратце. А подробнее… — Куин всмотрелась в цифры. — Она стоит куда больше ста тысяч.

* * *

Автономный медицинский модуль стоял во дворе интерната — контрастно белый на фоне ноябрьской серости, низкого сизого неба, черной земли, дрожащих под ветром голых деревьев деревьев и мокрой брусчатки.

Дверь со скругленными углами открылась легко, и агент Ленгли оказался в небольшой кабинке. Здесь за компактным откидным столом сидел мужчина в белом комбинезоне и заполнял в планшете какие-то документы, видимо, отчеты, командировочные и прочую бюрократическую такую нужную, но такую утомительную ерунду.