Выбрать главу

— Над тобой подшутили.

— Волшебство?

— А ты в него веришь?..

— Кто ж в него не верит!

— На тебя глядел человек по имени Каменное Сердце: оттого и ты окаменел.

— Это был ты, певец: Аминандр тебя так назвал. Поди от меня прочь!

— Отчего ты не просишь милостыню?

— Не могу; стыдно.

— Отчего ты не убежишь?

— Это бесполезно; меня найдут.

— Ты знаешь молодого Фламиния, племянника Фламмы?

— Н… нет не знаю; я здесь недавно служу.

— Ты смутился; ты лжешь; ты его знаешь. Скажи ему, чтоб он берегся; тесть нанял бандита, чтоб его убить. Его вчера не было среди гостей, или я его не узнал, потому что несколько месяцев не жил в Риме. Аминандр заплатил мне сто сестерций за то, что я ему указал, сам не знаю кого… я его обманул, чтоб заработать деньги. Вот у меня и хлеб явился.

— Обманывать дурно, певец, но сердце у тебя не каменное, если ты готов предупредить человека о грозящей беде.

— Если б мое сердце было не каменное, оно давно разорвалось бы на части от горя. Я продал дочь мою в рабство, чтобы спасти от сиротства на свободе.

— Певец!

— Это горько, рассыльный, но… бывает минута, когда мать готова убить свое дитя, как убила дочь Семпрония свое дитя, горюя, что оно будет ребенком преступников. У моей дочери есть теперь добрая госпожа, которая ее вырастит; я не мог скитаться с ребенком.

— Твоя жена умерла, певец?

— Умерла.

— И моя умерла, или…

— Что?

— Похищена.

— А ты хотел бы узнать о ней?

— Как?

— Погадать. Я умею.

— Погадай, певец, только я не могу заплатить тебе.

Раздался зов, хлопанье в ладоши, и бедный рассыльный убежал в дом; когда он вернулся, певца уже не было.

Неделя прошла. Аминандр два раза приходил на целую ночь на лестницу дома Афрания и зорко следил за всеми приходящими и уходящими, как будто поджидая свою жертву, но на рассыльного он не обращал никакого внимания, только раз попросил его довольно грубо принести ему воды, что тот и исполнил.

— Какого несчастного указал ему певец? — размышлял Фламиний, — если б он указал ему на Лентула!

За себя он не очень боялся, зная, что бандит не решится убить его, если б и узнал, на лестнице при множестве нищих, а с поручениями ночью одного его редко посылали.

Фламиний сидел под вечер на своем обычном месте, чуть не в сотый раз жалея, что его кликнули в дом за пустяками в ту самую минуту, когда певец только что хотел ему гадать об участи Люциллы. На улице раздались звуки лютни и знакомый звонкий голос запел:

Я люблю и любим И умру неизменно любимым: Я судьбою гоним, Но не век же я буду гонимым; Время счастья придет И настанут деньки золотые: Буду жить без забот, Позабывши страданья былые.

Фламиний бросился, крича:

— Певец! певец!

— Здравствуй, рассыльный!.. господа что ль тебя за мной прислали?

— Нет.

— Чего ж тебе надо? опять лепешки поесть захотел? ха, ха!

— Нет, я теперь сыт. Ключнице удалось принести мне кое-что из остатков. Ты такой добрый, славный малый!.. посиди со мной на лестнице: может быть, тебя наймут.

— Ты по мне соскучился?

— Посиди!

Певец сел.

— Ты отлично поешь. Отчего ты с тех пор сюда не приходил?

— Работа была в других местах.

— Пел?

— И пел, и играл, и в театре больного актера заменил…

— И колдовал?

— Ты тогда рассердился на мою шутку?

— Я слыхал, что человек каменеет во сне от давления духов ночи, — от ламии, или стрикса, мучающего его.

— А слыхал ты об олимпийцах, провинившихся перед Юпитером и бродящих в наказание несколько лет по земле, принявши образ смертных?

— Как не слыхать!.. Аполлон, говорят, был пастухом.

— Они-то и бывают самыми искусными чародеями.

— Ты…

— Я — один из таких несчастных, хоть я и не олимпиец, не божок, а кое-что пониже.

— Кто ж ты?

— Изгнанник. А хорошо ли я пою?

— Ах, певец! какие слова в твоей песне!

— Ты любил?

— Да.

— Твою жену? кто она была?

— Лучше убей меня, певец, только не расспрашивай о моем прошлом!.. оно ужасно!.. я любил женщину, подобной которой не было и нет.

— Ха, ха, ха!.. все влюбленные это говорят.

— Она умерла, или похищена, в рабстве!.. она жива!.. я это предчувствую.

— Ничего ты, рассыльный, не предчувствуешь!

— Ты обещал мне погадать о моей жене.

— А ты не боишься опять окаменеть, как тогда?

— Нет, не боюсь: но для чего ты тогда это сделал?

— Силу свою пробовал. Давай гадать, рассыльный!.. я рад случаю для упражнения в искусстве.

— Погоди до той поры, когда мои господа спать лягут, а то, пожалуй, опять меня кликнут, как тогда, а ты уйдешь.

Они замолчали и до полуночи продремали, потому что спать нельзя было среди говора нищих. Фламиния два раза звали в дом, прерывая его дремоту. Фульвия выходила к нему, дала кусок хлеба, но ничего не говорила с ним в присутствии певца, сидевшего слишком близко.

— Легли, — сказал Фламиний тихо, — милый, добрый певец, погадай мне!

— Слушай, рассыльный, я могу колдовать всяко: могу гадать попросту, могу делать и то, что кончается плохо. Я могу не только навести кошмар, но даже превратить человека навсегда в дерево или в камень.

— Если ты имеешь такую силу, зачем же ты обманул Аминандра?

— Не захотел тратить моей силы на узнавание нужного ему человека: зачем колдовать, чтоб указывать разбойникам жертвы?!

— Ты добрый, певец.

— Теперь самое благоприятное время для колдовства; звезды показывают полночь; все ночные духи в сборе. Если я произнесу три слова заклинания, — они явятся к моим услугам, если я произнесу еще три слова, — они сделают великое землетрясение, весь дом этот разрушится; если же я произнесу последние три слова, — то буду способен лететь на Олимп, в Тартар или в пучину морскую, куда захочу; владения всех трех братьев-богов: Юпитера, Плутона и Нептуна — откроются мне, хоть и ненадолго.

— Я в этом уверен, могущественный певец.

— Я рад, что ты веришь в мое могущество, и докажу тебе это сейчас, потому что ты можешь при случае добыть мне выгодную работу у твоих господ, если им понадобится колдун.

Певец взял Фламиния за руку и стал глядеть на его ладонь.

— Я вижу теперь твою душу, рассыльный, — сказал он, — это душа доброго простака, душа, покорная каждому, кто сумеет овладеть ей; ей овладел злой человек и заставил тебя творить беззакония. Ты был убийцей, мотом, обманщиком, оскорбителем богов, похитителем девушки, но ты делал все это, как слепец или неразумное дитя, по внушению других, овладевших твоей душой. Верно?

— Верно. Только не о себе я просил тебя гадать. Жива ли та, которую я любил?

— Слушай дальше: я все узнаю. Твоя душа робка, потому что это душа человека, не умеющего жить практической жизнью ловких людей. Твоя душа — душа художника, брошенного волей судьбы не на свою дорогу: она соткана из чистейших лепестков роз и лилий, окрашена лучами восходящего солнца и молодой луны…

— Певец, ты мне льстишь, надеясь на мою рекомендацию господам.

— Нет, я не трачу так мое искусство. Ты — художник и сын женщины, такой же, как ты, нежной и мечтательной; твою мать убило горе. Так?

— Да.

— Дух твоей матери покровительствует тебе и еще дух какой-то женщины, любимой тобой…

— Ее дух?.. умерла!

— Линия этой женщины на твоей руке не ясна; я не могу достоверно угадать, жива она или нет.

— Жива?!

— Если она жива, то далеко от тебя… ее линия, обойдя ладонь, вновь сливается с линиею твоей жизни; эта женщина будет твоей.

— Ах!.. она жива!

— Линия не ясна, повторяю; если эта женщина умерла, то встретится с тобой за гробом, но не скоро. Чтоб быть достойным ее, ты должен долго жить, чтоб загладить свою вину перед каким-то человеком, которого ты оскорбил.

— Это ее отец… но я не могу надеяться на его прощенье.