Выбрать главу

Матросы нехотя расходились. Я видел, что некоторым хотелось что-то сказать, но не дал им такой возможности и поспешил на мостик. Заперев дверь на замок, я рухнул в кресло. От вороха неразрешимых проблем голова буквально раскалывалась.

- Керрен? - позвал я.

- Слушаю, сэр! Чем могу быть полезен? - любезно откликнулся компьютер.

Я понял, почему командир Хэсселбрад предпочитал отключать у него разговорный режим. В заискивающем тоне компьютера было что-то неприятное.

- На холодильниках кодовые замки. Ты знаешь, где шифры?

- Да, сэр.

Я подождал немного, но противная машина молчала, видимо, ожидая прямого вопроса.

- Где они, Керрен?

- В бортовом журнале, сэр. Командир Хэсселбрад записал. Вы заглядывали туда?

- Нет.

Какой же я идиот! Я тотчас же стал просматривать файлы журнала и вскоре обнаружил шифры к сейфу мостика и замкам кладовок с едой. В сейфе хранились элек-трошокер, пистолет и конверт с надписью "ключ от оружейного склада". Я положил все это в карман и, почувствовав себя немного увереннее, снова сел в кресло. Через полчаса вернулся Филип и радостно сообщил:

- Мясные и овощные консервы, сэр! Два полных контейнера! Пятьсот семьдесят четыре ящика по шестнадцать банок в каждом. - Довольный, он сел в кресло дежурного офицера.

- Неплохая находка, гард,- улыбнулся я.

Сразу стало как будто светлее и уютнее. Филип, глядя на меня, тоже весь расцвел. Я продолжил изучение бортового журнала.

- Эй, мостик? Командир? - донеслось из динамика внутренней связи.

- Кто это? - спросил я в микрофон. - Ты что, не знаешь, как надо докладывать?

- Нет, сэр. Впервые звоню на мостик. Это Акрит.

- Вот что ты должен сказать: докладывает матрос Акрит, сэр!

- Докладывает матрос Акрит, сэр! - повторил он, подражая моим интонациям, как попугай. - Э... Понимаете, на борту семьдесят шесть пассажиров, сэр, среди них эти чертовы ссыльные. Пришлось врезать одному из них по чайнику, чтобы отвязался от меня. Ссыльных тридцать девять, довольно много стариков и совсем мало нормальных пассажиров. Список у Джабура.

- Хорошо. Пусть Джабур принесет список. А ты со своими помощниками убери мусор на всех трех уровнях. Это приказ!

- Есть, сэр.

Я положил микрофон и предался размышлениям. Итак, на корабле семьдесят шесть пассажиров, четырнадцать матросов, Филип, инженер и я. Всего девяносто три человека. Если каждый будет съедать по банке консервов в день, запасов хватит дней на сто. Кое-что будет давать гидропоника. В любом случае времени у нас в обрез. Надо строжайшим образом охранять пищевые запасы.

- Мистер Таер, вы заперли трюм?

- Нет, просто закрыл дверь, сэр.

- Почему?! - заорал я.

- Но, сэр, вы приказали только осмотреть трюм и сделать инвентаризацию, а...

- Как зовут того матроса, который был с тобой?

- Ибарес.

- Он видел ящики с консервами?

- Да, помогал мне считать...

- Болван! Ты хоть на что-то способен?! - Я вскочил и побежал, крича на ходу: -Тебе ничего нельзя доверить. Вперед! Быстро!

Филип помчался за мной.

- В трюм, сэр?

- Да! Черт возьми... Нет! Вначале к складу оружия!

Я с трудом отпер склад, "пугач" и пистолет отдал Филипу, а себе взял лазерную винтовку. Из склада мы бросились к шлюпочному отсеку, надели скафандры. В грузовом трюме нет вентиляции, воздух не регенерируется и входят туда лишь в скафандрах. Распахнув толчком дверь, я увидел тускло освещенный гигантский грузовой трюм по центру вдоль оси до самого носа. Отключив рацию скафандра, наклонился к Филипу и спросил:

- Где?

Он молча указал на противоположную стенку. До нее было метров сто. Я включил рацию на прием, жестом приказал Филипу сделать то же самое и начал осторожно двигаться по проходу. В наушниках послышалось тяжелое дыхание и чей-то голос произнес:

- Быстрее, черт возьми! Пора уходить, а то застукают!

По обеим сторонам трюма шли узкие проходы; между ними над контейнерами, через каждые двадцать метров, тянулись мостики. Я пошел по одному из них на голоса к противоположному проходу. У контейнера с консервами трое в скафандрах грузили ящики на тележку.

- Не двигаться! - крикнул я и поднял винтовку.

- Бежим!

Выкрикивая проклятия, воры начали разбегаться. Один помчался по проходу в сторону шлюпочного отделения, другой спрыгнул с мостика и затерялся среди ящиков и контейнеров, а третий пошел на меня с железным прутом.

- Стой! - крикнул я.

Он метнул в меня прут и угодил прямо в шлем. Посыпались осколки, я зажмурился и выстрелил. К счастью, дышать в трюме было легко. Я открыл глаза, но негодяя и след простыл.

- Сюда, сэр! - закричал Филип. - Он... Ох! Я побежал на крик. Филип сидел на полу, держась за бок.

- Извините, сэр,- оправдывался он,- я метил в другого, а этот незаметно подбежал и отправил меня в нокаут. Они ушли.

- Ушли?! - Я схватил его за шиворот и поднял на ноги. - Чтоб тебя... Чертов гард! Где пистолет?! Где "пугач"?

Филип побледнел, с ужасом осмотрелся.

- Я... Они... Он подобрал их, сэр, когда я упал.

Потрясенный, я не мог вымолвить ни слова.

Устав квалифицирует открытое неповиновение матроса командиру как мятеж. Что же говорить о вооруженном сопротивлении? Незаконное приобретение или хранение огнестрельного оружия влечет за собой пожизненную ссылку на спутник Юпитера Каллисто для гражданских лиц и смертную казнь - для матросов.

А теперь на корабле начался вооруженный бунт. И все из-за Филипа.

- Я выстрелил в одного. Он пробегал мимо тебя? - спросил я Филипа.

- Кажется, я видел только двоих, сэр.

- Кажется! - передразнил я его. - Значит, третий где-то здесь.

Мы пошли по трюму. Я держал наготове винтовку, но она не понадобилась - третий лежал ничком под мостиком. Голова у него была прострелена. Я приказал Филипу взглянуть на раненого. Филип вернулся бледный. Оказалось, что матрос убит и глаза его уже остекленели.

Мы вышли из трюма., и я сбросил скафандр.

- Все из-за тебя! - ворчал я на Филипа. - Ведь ты знал, что у нас мало еды, почему же не запер дверь в трюм? Думал, матросы этим не воспользуются? Ты даже не сумел сохранить доверенное тебе оружие! Теперь у мятежников есть пистолет и "пугач". Болван! Щенок! Выпороть тебя мало!

Своей виноватой улыбкой Филип буквально достал меня. Я был в бешенстве.

- Да! Видит Бог, заслужил порку, гардемарин! Я не был лейтенантом, и в моей каюте никогда не было скамьи для порки! Но теперь я научусь сечь!

В глазах Филипа появилась мольба, но он не проронил ни слова.

- Пошли! - Я схватил его за руку. - В лейтенантскую каюту!

Обуреваемый слепой яростью, я потащил Филипа по коридору, и вскоре мы уже были в офицерском отделении. Дверь в лейтенантскую каюту была приоткрыта. Я ворвался туда. Скамья стояла на месте, рядом - кнут. Филип, едва сдерживая слезы, снял китель, аккуратно сложил его, повесил на спинку кресла, шагнул к скамье, лег и скрестил руки под подбородком, как и положено.

Я прислонил винтовку к стене, схватил кнут.

- Я тебя научу нести службу, чертов... - Я больно хлестнул его.

Филип вскрикнул, дернулся. Я снова взмахнул кнутом, упиваясь своей властью.

Вдруг ярость схлынула, сознание прояснилось, я опомнился. Что же я делаю?! Кнут выпал из руки. Я рухнул в кресло у стола. Филип ждал продолжения порки.

- Господи! - схватился я за голову. Гардемарин продолжал лежать.

- Поднимайся, Филип,- прохрипел я. Он медленно встал, начал натягивать брюки. Лицо его пылало.

- Садись.

Он послушно сел, морщась от боли.

- Не знаю, сможете ли вы меня простить, мистер Таер. Я даже не надеюсь на это. Весьма сожалею о своем недостойном поступке. Это несправедливо.