Выбрать главу

- Нет! - Я поспешил привязать его руку к кровати. Скорее бы с этим покончить.

- Пожалуйста!

- Нет,- повторил я и ушел.

Вернувшись к себе в каюту, я долго смотрел в зеркало на изуродованную щеку. Урод! Урод Сифорт. Я попытался представить себе нежную руку Аманды на моем плече. "Ничего, Ник,- сказала бы она. - Ты мне и такой дорог. Я люблю тебя".

Боже мой! Что толку мечтать? Ведь ее больше нет. Я бросился на кровать, зарылся лицом в подушку. Хотелось плакать, но слез долго не было.

За ужином я вел себя тихо, ни на кого не орал, опасаясь, как бы не заметили мои покрасневшие от слез глаза. Может, кто-нибудь и заметил, но сказать мне об этом не решился.

Ночь я проспал как убитый. Снова наступил день, такой же унылый, как и остальные. За ним еще и еще. Как-то Филип сообщил мне о растущем среди членов экипажа недовольстве.

- Я это слышал от Дакко, сэр,- сказал Филип,- Дакко-старшего.

- Чем они недовольны?

- Хотят побыстрее вернуться домой. Поговаривают о ремонте сверхсветового двигателя.

- Его нельзя отремонтировать!

- Знаю, сэр. Их мучает безысходность. Ведь неизвестно, сколько времени придется пробыть в полете.

Этого я и боялся. Первые признаки налицо. Сумею ли я поддерживать дисциплину на корабле в предстоящие годы, даже десятилетия?

Командир - представитель Правительства. И если в ближайшие годы не добраться до цивилизации, управляемой этим Правительством, что может произойти? Революция? Свободные выборы? Смогу ли я справиться с ситуацией?

- Они наверняка знают, что сверхсветовой двигатель починить нельзя. Чтобы отвлечь их от этих мыслей, я увеличу им нагрузку!

- Так точно, сэр,- озабоченно произнес Филип. Я взглянул на гардемарина, и меня захлестнула волна благодарности. Только на него я могу положиться в предстоящих потрясениях. Хоть он иногда и допускает ошибки, но предан своему долгу до конца.

- Мистер Таер...

- Слушаю, сэр.

- Спасибо вам. Без вас я бы... - Тут я спохватился. Зачем я это ему говорю? - Все в порядке. Продолжайте следить за настроениями экипажа.

- Есть, сэр.

- Можете идти.

Как только дверь за ним закрылась, я в сердцах стукнул кулаком по колену. Какой же я идиот! Требую от Филипа держать дистанцию, а сам что делаю! Нечего с ним откровенничать!

Следующие три дня я проводил учения, поднимал экипаж по тревоге и днем, и ночью. И чего добился? Всеобщей злости и раздражения. А забыли ли они о сверхсветовом двигателе - одному Богу известно.

Наконец я решился действовать напрямую. И однажды поздно вечером, когда почти все члены экипажа освободились от дежурств, вошел в первый кубрик.

- Смирно! - крикнул Ковакс при моем появлении. Полураздетые, все выстроились в нестройную шеренгу.

- Вольно,- скомандовал я, недовольно глядя на матросов,- Слышал, некоторые из вас поговаривают о ремонте сверхсветового двигателя. Кто будоражит людей, распространяя нелепые слухи?!

Все молчали.

- Кто?! - заорал я.

- Сэр,- робко заговорила Елена Бартель,- а почему бы нам и в самом деле не отремонтировать двигатель?

- Значит, это вы распространяете слухи? - грозно произнес я.

- Нет, сэр. Об этом говорят все. Вот если бы вы объяснили нам, в чем дело...

- Все знают, что космические чудища во время нападения повредили шахту сверхсветового двигателя. Сходите в машинное отделение, посмотрите. Там все видно сквозь прозрачную перегородку.

- Это нам известно, но речь совсем о другом, командир,- продолжила мисс Бартель. Кое-кто из матросов ехидно ухмыльнулся. - Ведь шахту можно починить.

- Надеюсь, вы знаете, что шахта служит для образования N-волн и ее форма имеет решающее значение. Даже в порту профессионалам-специалистам требуются месяцы, чтобы придать шахте нужную форму. Поверхность необходимо выверить с точностью до микрона, иначе энергия будет расходоваться впустую и полета не получится. Кто из вас сможет выполнить эту работу?

Я расхаживал перед шеренгой, ожидая ответа, но никто не решался заговорить.

- Если подать энергию на шахту неправильной формы,- продолжил я,- она может расплавиться. И если даже этого не случится, мы окажемся неизвестно где, не исключено, что за пределами галактики.

- Сайкес другого мнения,- подал голос кто-то из матросов.

Я резко повернулся к нему.

- А много ли Сайкес знает?! У него что, техническое образование?

- Раз говорил - значит, знает,- упорствовал матрос. - Он говорил, что можно вырезать подходящие стальные листы и приварить их...

- Сталь невозможно приварить к этому сплаву! - заорал я. - Вы разве не знаете?!

Мой крик не возымел действия. Это я понял по выражению их лиц. Они готовы выдать желаемое за действительное, только бы обрести надежду побыстрее вернуться домой.

- Я приглашу инженера,- пообещал я. - Может быть, ему вы поверите?

Утром я попросил Касавополуса поговорить с экипажем.

- Многих я убедил,- рассказывал Касавополус после посещения кубрика. Но Уолтер Дакко, Елена Бартель, Друкер и Цы остались при своем мнении.

Итак, усилия мои оказались тщетными, сомнения у экипажа остались. Один бунт мне удалось подавить. Справлюсь ли со вторым? Поддержит ли меня Касавополус? Ведь одну из трех вахт на мостике несет он, а здесь хранится все оружие.

Ладно, будь что будет. Выбора нет. Я вынужден доверять Касавополусу. Не могу же я до конца полета запереться на мостике.

Как-то старшина полиции Уолтер Дакко и Филип привели на мостик Эдди Босса, Криса и Деке для суровой разборки. Эдди Босс подрался с Крисом, и Филип с трудом их разнял.

- Главный инженер доложил, что ты нарушил субординацию,- напустился я на Деке.

- Не понимаю, что это значит,- промямлил тот.

- Сэр! - крикнул Филип. - Командира следует называть сэром!

- Сэр,- пробормотал обескураженный Деке.

- Нарушение субординации означает неподчинение приказу или неуважительное отношение к командиру,- объяснил я.

- Ему не понравилась ваша кличка,- угрюмо произнес Деке.

- Вот как? Но кличка есть у каждого командира, так принято на всех кораблях, на которых мне доводилось летать. И обычно не слишком ласковая. Это личное дело матросов - называть командира между собой, как им хочется. Между собой, повторяю, но не в присутствии офицеров. В наказание отправляю тебя на десять дней в штрафной отряд. Мистер Таер, проследите за исполнением. - Я занес это в бортовой журнал. В штрафном отряде матросы выполняют самую грязную и тяжелую работу. Это Деке не повредит.

- Есть, сэр,- ответил Таер. - Теперь мистер Босс, сэр.

- Я буду разбираться сразу с обоими, с ним и мистером Дакко-младшим. Два шага вперед! Дрались?!

- Нет, сэр командир,- ответил Крис, с ненавистью глянув на Эдди. - Он нападал на меня, а я защищался. Старший Дакко стоял с отсутствующим видом.

- Я не нападал... - начал было Эдди.

- Молчать! - прикрикнул я на него. - Будешь говорить, когда разрешу! Я снова уставился на Криса. - Рассказывай!

- Я стал обучать ссыль... членов экипажа, а они насмехались надо мной и не слушали. Тогда я повысил голос, а в этот момент вошел Эдди, схватил меня за руку и стал кричать, что я должен вначале научить его, как вы приказали. Но его не было в комнате! Он потом пришел. Я пытался высвободить руку, а тут появился гард, извините, я хотел сказать, мистер Таер.

- Что вы скажете, мистер Босс?

- Он орал на моих друзей,- завопил Эдди. - Не учил, а орал. Не то что вы, командир. Почему? Скажите ему, как вы учили Эдди читать. Вы не кричали. А этот вообразил себя самым умным.

- Ты хватал его за руку? - строго спросил я.

- Совсем чуточку. Но не бил.

- Так. - Я сделал запись в журнале. - Десять дней карцера обоим.

Филип рот разинул от удивления. Карцер за пустячную драку, которая осталась бы незамеченной, не окажись он поблизости?

- В одной камере,- добавил я. Провинившиеся побледнели. - Старшина полиции, отведите их в карцер,- повернулся я к Дакко-старшему.

- Есть, сэр.

Когда они уходили, я услышал, как Эдди сказал: