- Нет! - Я поспешил привязать его руку к кровати. Скорее бы с этим покончить.
- Пожалуйста!
- Нет,- повторил я и ушел.
Вернувшись к себе в каюту, я долго смотрел в зеркало на изуродованную щеку. Урод! Урод Сифорт. Я попытался представить себе нежную руку Аманды на моем плече. "Ничего, Ник,- сказала бы она. - Ты мне и такой дорог. Я люблю тебя".
Боже мой! Что толку мечтать? Ведь ее больше нет. Я бросился на кровать, зарылся лицом в подушку. Хотелось плакать, но слез долго не было.
За ужином я вел себя тихо, ни на кого не орал, опасаясь, как бы не заметили мои покрасневшие от слез глаза. Может, кто-нибудь и заметил, но сказать мне об этом не решился.
Ночь я проспал как убитый. Снова наступил день, такой же унылый, как и остальные. За ним еще и еще. Как-то Филип сообщил мне о растущем среди членов экипажа недовольстве.
- Я это слышал от Дакко, сэр,- сказал Филип,- Дакко-старшего.
- Чем они недовольны?
- Хотят побыстрее вернуться домой. Поговаривают о ремонте сверхсветового двигателя.
- Его нельзя отремонтировать!
- Знаю, сэр. Их мучает безысходность. Ведь неизвестно, сколько времени придется пробыть в полете.
Этого я и боялся. Первые признаки налицо. Сумею ли я поддерживать дисциплину на корабле в предстоящие годы, даже десятилетия?
Командир - представитель Правительства. И если в ближайшие годы не добраться до цивилизации, управляемой этим Правительством, что может произойти? Революция? Свободные выборы? Смогу ли я справиться с ситуацией?
- Они наверняка знают, что сверхсветовой двигатель починить нельзя. Чтобы отвлечь их от этих мыслей, я увеличу им нагрузку!
- Так точно, сэр,- озабоченно произнес Филип. Я взглянул на гардемарина, и меня захлестнула волна благодарности. Только на него я могу положиться в предстоящих потрясениях. Хоть он иногда и допускает ошибки, но предан своему долгу до конца.
- Мистер Таер...
- Слушаю, сэр.
- Спасибо вам. Без вас я бы... - Тут я спохватился. Зачем я это ему говорю? - Все в порядке. Продолжайте следить за настроениями экипажа.
- Есть, сэр.
- Можете идти.
Как только дверь за ним закрылась, я в сердцах стукнул кулаком по колену. Какой же я идиот! Требую от Филипа держать дистанцию, а сам что делаю! Нечего с ним откровенничать!
Следующие три дня я проводил учения, поднимал экипаж по тревоге и днем, и ночью. И чего добился? Всеобщей злости и раздражения. А забыли ли они о сверхсветовом двигателе - одному Богу известно.
Наконец я решился действовать напрямую. И однажды поздно вечером, когда почти все члены экипажа освободились от дежурств, вошел в первый кубрик.
- Смирно! - крикнул Ковакс при моем появлении. Полураздетые, все выстроились в нестройную шеренгу.
- Вольно,- скомандовал я, недовольно глядя на матросов,- Слышал, некоторые из вас поговаривают о ремонте сверхсветового двигателя. Кто будоражит людей, распространяя нелепые слухи?!
Все молчали.
- Кто?! - заорал я.
- Сэр,- робко заговорила Елена Бартель,- а почему бы нам и в самом деле не отремонтировать двигатель?
- Значит, это вы распространяете слухи? - грозно произнес я.
- Нет, сэр. Об этом говорят все. Вот если бы вы объяснили нам, в чем дело...
- Все знают, что космические чудища во время нападения повредили шахту сверхсветового двигателя. Сходите в машинное отделение, посмотрите. Там все видно сквозь прозрачную перегородку.
- Это нам известно, но речь совсем о другом, командир,- продолжила мисс Бартель. Кое-кто из матросов ехидно ухмыльнулся. - Ведь шахту можно починить.
- Надеюсь, вы знаете, что шахта служит для образования N-волн и ее форма имеет решающее значение. Даже в порту профессионалам-специалистам требуются месяцы, чтобы придать шахте нужную форму. Поверхность необходимо выверить с точностью до микрона, иначе энергия будет расходоваться впустую и полета не получится. Кто из вас сможет выполнить эту работу?
Я расхаживал перед шеренгой, ожидая ответа, но никто не решался заговорить.
- Если подать энергию на шахту неправильной формы,- продолжил я,- она может расплавиться. И если даже этого не случится, мы окажемся неизвестно где, не исключено, что за пределами галактики.
- Сайкес другого мнения,- подал голос кто-то из матросов.
Я резко повернулся к нему.
- А много ли Сайкес знает?! У него что, техническое образование?
- Раз говорил - значит, знает,- упорствовал матрос. - Он говорил, что можно вырезать подходящие стальные листы и приварить их...
- Сталь невозможно приварить к этому сплаву! - заорал я. - Вы разве не знаете?!
Мой крик не возымел действия. Это я понял по выражению их лиц. Они готовы выдать желаемое за действительное, только бы обрести надежду побыстрее вернуться домой.
- Я приглашу инженера,- пообещал я. - Может быть, ему вы поверите?
Утром я попросил Касавополуса поговорить с экипажем.
- Многих я убедил,- рассказывал Касавополус после посещения кубрика. Но Уолтер Дакко, Елена Бартель, Друкер и Цы остались при своем мнении.
Итак, усилия мои оказались тщетными, сомнения у экипажа остались. Один бунт мне удалось подавить. Справлюсь ли со вторым? Поддержит ли меня Касавополус? Ведь одну из трех вахт на мостике несет он, а здесь хранится все оружие.
Ладно, будь что будет. Выбора нет. Я вынужден доверять Касавополусу. Не могу же я до конца полета запереться на мостике.
Как-то старшина полиции Уолтер Дакко и Филип привели на мостик Эдди Босса, Криса и Деке для суровой разборки. Эдди Босс подрался с Крисом, и Филип с трудом их разнял.
- Главный инженер доложил, что ты нарушил субординацию,- напустился я на Деке.
- Не понимаю, что это значит,- промямлил тот.
- Сэр! - крикнул Филип. - Командира следует называть сэром!
- Сэр,- пробормотал обескураженный Деке.
- Нарушение субординации означает неподчинение приказу или неуважительное отношение к командиру,- объяснил я.
- Ему не понравилась ваша кличка,- угрюмо произнес Деке.
- Вот как? Но кличка есть у каждого командира, так принято на всех кораблях, на которых мне доводилось летать. И обычно не слишком ласковая. Это личное дело матросов - называть командира между собой, как им хочется. Между собой, повторяю, но не в присутствии офицеров. В наказание отправляю тебя на десять дней в штрафной отряд. Мистер Таер, проследите за исполнением. - Я занес это в бортовой журнал. В штрафном отряде матросы выполняют самую грязную и тяжелую работу. Это Деке не повредит.
- Есть, сэр,- ответил Таер. - Теперь мистер Босс, сэр.
- Я буду разбираться сразу с обоими, с ним и мистером Дакко-младшим. Два шага вперед! Дрались?!
- Нет, сэр командир,- ответил Крис, с ненавистью глянув на Эдди. - Он нападал на меня, а я защищался. Старший Дакко стоял с отсутствующим видом.
- Я не нападал... - начал было Эдди.
- Молчать! - прикрикнул я на него. - Будешь говорить, когда разрешу! Я снова уставился на Криса. - Рассказывай!
- Я стал обучать ссыль... членов экипажа, а они насмехались надо мной и не слушали. Тогда я повысил голос, а в этот момент вошел Эдди, схватил меня за руку и стал кричать, что я должен вначале научить его, как вы приказали. Но его не было в комнате! Он потом пришел. Я пытался высвободить руку, а тут появился гард, извините, я хотел сказать, мистер Таер.
- Что вы скажете, мистер Босс?
- Он орал на моих друзей,- завопил Эдди. - Не учил, а орал. Не то что вы, командир. Почему? Скажите ему, как вы учили Эдди читать. Вы не кричали. А этот вообразил себя самым умным.
- Ты хватал его за руку? - строго спросил я.
- Совсем чуточку. Но не бил.
- Так. - Я сделал запись в журнале. - Десять дней карцера обоим.
Филип рот разинул от удивления. Карцер за пустячную драку, которая осталась бы незамеченной, не окажись он поблизости?
- В одной камере,- добавил я. Провинившиеся побледнели. - Старшина полиции, отведите их в карцер,- повернулся я к Дакко-старшему.
- Есть, сэр.
Когда они уходили, я услышал, как Эдди сказал: