Я нахмурилась.
— У всех?
— Нет, существуют единицы, которые уже умеют ей управлять. Но, разумеется, они себя и свои способности не афишируют. По понятной причине.
— Примитивный мир, я помню, — скептически фыркнула я. — Очень дипломатично, ваше императорское величество.
— Я говорил о мире, в котором вы родились. — У Феникса резче обозначились желваки. — Ваш родной мир — этот.
— Нет, мой родной мир — тот. И вы только что назвали его примитивным.
Наши взгляды схлестнулись над столом, аккурат над песочными часами. На миг показалось, что два сосуда даже испуганно подпрыгнули, но тут справа раздалось негромкое покашливание. Я подалась назад, что же касается Феникса, он перевернул часы. Большие и маленькие, перевел взгляд на дракона.
— У меня еще вопрос, — я снова подняла руку.
Император повернулся ко мне с усилием. Или мне так показалось?
— Вы искали алых сирин по всем мирам, зачем? Разве наш род не прервался в никуда?
Насколько я помню, Виорган говорил мне о том, что они обнаружили нас по всплеску силы Веры, а получается, искали уже давно? Просто нашли вот так. Нет, его слова не противоречили тому, что я узнала, но это определенно были новые обстоятельства. О которых мне сразу не сообщили. Не пожелали или не посчитали нужным?
Что еще мне забыли сообщить?
— Алые сирин обладали врожденной изворотливостью, — произнес Феникс, — и хитростью. Поэтому мы предположили, что вас стоит искать по всем мирам, ларэй. И оказались правы.
— Чудесно, — я сложила руки на груди. — Теперь вы еще и весь мой род назвали… изворотливым. Пожалуй, мне стоит поблагодарить вас за дипломатичность.
Вот теперь император сдвинул брови уже весомо, а я с вызовом посмотрела на него. Сама не представляю, что заставляло меня его провоцировать — наверное, то, что меня посадили под домашний арест! Заперли в комнате, как нашкодившего котенка!
Император смотрел на меня, я — на него. В неравной борьбе погибло несколько нервных клеток (моих) и, кажется, его терпение. Потому что в конечном итоге он очень тихо, но очень выразительно произнес — того и гляди выдохнет пламя, хотя дракон вроде как с другой стороны стола устроился:
— Хорошо. Чего вы от меня хотите, ларэй?
Я улыбнулась. Подалась вперед и не менее выразительно произнесла:
— Извинений.
У Феникса дернулся глаз. Выразительно так. Я, хоть и не была ярой испытательницей нервного тика на себе, даже это почувствовала.
— Извинений? — очень тихо переспросил его императорское величество.
— Именно.
Дракон с интересом наблюдал за нами. Конечно, в нашем мире ему только попкорна не хватало бы для полного счастья, такое представление устроили! Но мне, честно говоря, было уже все равно. Нечего было меня запирать, ваше величество, а еще — нечего называть мой мир отсталым. Или примитивным. Я же не комментирую вашу привычную среду обитания! И не стану никогда, потому что я знакома с понятием «тактичность». Так что кто из нас примитивный, еще большой вопрос!
Мысленно выдав весь этот диалог, я услышала:
— Хорошо, ларэй, я приношу вам свои извинения. Надеюсь, они вас глубоко удовлетворили?
Я чуть не поперхнулась от формулировки, а еще от того, как этот… гад, тиран, деспот на меня смотрел! Так, словно и не запирал в комнате и не сыпал обидными словечками, пристально, прищурившись, холодно. Как будто это я тут учудила непонятно что.
Продолжать эту историю не имело ни малейшего смысла, потому что как бы там ни было, с каким бы там ни было внутренним посылом, но он извинился. Можно сказать, сделал меня на моем же поле. У-у-у… император! Других слов на него просто нет.
— Более чем, — буркнула я и подалась назад.
Вкус у победы был какой-то странный. Как в той самой притче, которую я никому озвучивать не стала бы, но именно сейчас я поняла все эти непередаваемые ощущения.
— Полагаю, мы можем вернуться к теме моего визита? — поинтересовался Миранхард у Феникса. Дракон выглядел довольным, в отличие от императора — видимо, гостю понравилось представление. Ну поаплодировал бы что ли, тогда.
— Да, несомненно, — скупо отозвался Легран и продолжил: — Когда мы нашли Надежду и ее сестер, мы сразу же доставили их в Эверон. Мы обсудили перспективы нашего сотрудничества и пришли к предварительному соглашению. После исполнения которого я собирался представить ларэй и ее сестер остальным, если они того пожелают.
— А вы можете не пожелать, ларэй? — с интересом смотрел Миранхард.
Вот, кстати, что существенно отличало этого мужчину от императора — его действительно интересовало то, что он спрашивал. Легран же спрашивал с таким видом, будто это его волнует постольку поскольку приходится заниматься политикой и всем таким подряд.
— Да, вполне. Я хотела вернуться домой после того, как сделаю все, о чем мы договорились с его величеством.
— Могу я узнать, почему?
— Потому что там мой дом.
— И вы совсем не хотите узнать Эверон?
Значит, Эверон — это не название города или провинции, так называется этот мир. Что ж, отлично. Еще немного информации в мою личную копилку знаний, которая потихоньку начинает напоминать что-то более-менее приемлемое, чтобы я не казалась всем местным девушкой из «примитивного мира».
— Не было возможности об этом задуматься.
— Все настолько насыщенно? — произнес дракон с улыбкой, но тут же ее погасил. — Простите, ларэй. Мой юмор не всегда уместен, иногда я говорю и не думаю, что могу ранить чьи-то чувства. Вы действительно многое пережили: переход и новые знания, похищение.
Вот здесь он нахмурился, кажется, впервые за все время, и серьезно посмотрел на Феникса:
— Когда состоится суд на Лавэем, Легран? Я хотел бы присутствовать.
— Дата пока не назначена, — сдержанно отозвался император. — Но я обязательно тебе сообщу, как только приму решение.
— Буду очень за это благодарен.
— Поскольку мы все обсудили, — Феникс окинул меня непонятным взглядом, — я предлагаю разойтись. Бал в твою честь состоится сегодня же, и всем нам, насколько я понимаю, надо к нему подготовиться.
— Несомненно, — Миранхард кивнул и мгновенно переключился на меня. — Прежде чем мы завершим нашу встречу, я просто не могу не сказать то, что хочу сказать с той самой минуты, как вас увидел. Хотите погостить в Драонастрии, ларэй?
Почему Феникс не может быть таким? Таким учтивым? Таким внимательным, интересующимся моим мнением.
Не злым, желающим покусать всех и вся, а в данном случае Миранхарда, потому что взгляд, который он устремил на него, был просто убийственным. Вот тебе и вся дипломатия.
Я собиралась уже отказаться, но дракон продолжил:
— Я не прошу вас давать ответ сразу же, ларэй. Просто подумайте о такой возможности. И, разумеется, я приглашаю не только вас, но и всю вашу семью присоединиться к этому, вне всяких сомнений, увлекательному путешествию. Покажу вам знаменитые холмы Драонастрии и Великий Водопад Эверона, а еще долины вашего рода, которые сохранили первозданную чистоту и все величие алых сирин.
Турагентство удавилось бы за такого менеджера по продажам. С руками и ногами оторвали бы, а Миранхард удавился бы, если бы узнал, что я сравнила его с менеджером по продажам, поэтому мысли я оставила при себе. Пусть еще немного со мной побудут.
— Благодарю за приглашение, ва…
— Просто Миранхард, Надежда. Давайте обойдемся безо всех этих церемоний.
— Хорошо, Миранхард. Я обязательно подумаю над вашим приглашением, и очень рада знакомству.
— Взаимно. — Миранхард поднялся первым, следом поднялся Феникс. Я же подняться не успела по одной-единственной причине: дракон цапнул мои пальцы в свою ладонь и поднес к губам.
Поцеловал, и по коже смешно поскакали ало-оранжевые искорки. Не обжигающие, скорее, щекочущие, а вот что по-настоящему обожгло — так это его губы. Горячие, сильные, уверенные. Такие же, как он сам.
— До встречи на балу, Надежда, — он склонил голову и вышел, а Надежда, которая слегка прилипла к стулу под плавящим взглядом Феникса, начала медленно подниматься, чтобы последовать его примеру.