Выбрать главу

Пробормотав «спасибо», Клэр вошла в лифт. Да, в жизни он лучше, чем на фотографиях, хотя красивым в общепринятом смысле его не назовешь.

Лифт бесшумно двинулся вниз.

От стоящего рядом мужчины исходило такое подавляющее ощущение силы, что Клэр невольно затрепетала. Ее сердце бешено забилось. Это просто нервы, успокаивала она себя. Страх перед мыслью, что сейчас придется с ним заговорить. Его широкие плечи и решительный подбородок здесь ни при чем…

— Вы на стоянку?

Его глубокий низкий голос испугал ее.

— Простите?

Он указал на ряд кнопок возле двери лифта.

— Нет, холл, пожалуйста. — Клэр почувствовала, что невольно краснеет. Попалась на разглядывании Джейкоба Андерсона. Что это с ней? Такого раньше никогда не было.

Прежде, чем решительность окончательно покинула ее, Клэр порывисто протянула руку.

— Мистер Андерсон, я бы хотела представиться. Меня зовут Клэр Иден, я работаю консультантом по финансовым вопросам в «Уайтекер энд Ассошиэйтс».

Темно-карие глаза внимательно осмотрели ее с ног до головы.

— Прошу прощения за мой внешний вид, но по пути сюда я попала под ливень. Мистер Андерсон, я действительно очень хочу работать в «Пони Инвестментс» и надеюсь, что вы поможете мне встретиться с мистером Таунсендом.

Его лицо окаменело.

— Вы что, не читаете газет?

Поскольку руку он ей так и не пожал, Клэр опустила свою и сконфуженно потерла ее о мокрую юбку.

— Меня не было в городе дня три. А что?

Он, казалось, мучительно боролся с собой. Несколько секунд прошло в напряженном молчании, потом он спросил:

— А что бы вы сделали, встретившись с ним?

Смущенная внезапно нахлынувшими чувствами, Клэр неуверенно ответила:

— Я бы рассказала ему, как с моей помощью он сможет лучше использовать деньги «Пони Инвестментс».

— Нет.

Она моргнула.

— Нет? И все?

— Вот именно.

С таким грубияном ей еще встречаться не приходилось. Даже братья показались Клэр ангелами по сравнению с ним. Она уже была готова что-нибудь съязвить в ответ, но вовремя сдержалась и дипломатично сказала:

— Могу я спросить, почему?

Он отвернулся к двери лифта.

— Спросить вы, конечно, можете.

Клэр застыла на месте от удивления, но только на секунду. С двумя братьями-ковбоями ей было не привыкать к подобным выходкам. Она глубоко вздохнула и уже открыла рот, чтобы как следует осадить этого нахала, но кабина вдруг погрузилась в кромешную тьму и резко остановилась.

Теряя равновесие, Клэр ухватилась за своего спутника. Его стальные руки подхватили ее в тот момент, когда он сам спиной ударился о дверь лифта. Потом они оба рухнули на пол. Придя в себя, Клэр обнаружила, что лежит, упираясь лбом в его подбородок.

На потолке зажглась тусклая аварийная лампочка.

Клэр приподнялась на одном локте, откинула назад волосы.

— Что произошло? — тяжело дыша, спросила она.

— Ох… ох…

Падение для него оказалось явно болезненным. Вдруг он ударился головой и сейчас вообще умрет? Нет, этого нельзя допустить! Ей не раз приходилось помогать братьям в похожих случаях, поэтому она знала, что делать. Недолго думая, Клэр рванула рубашку на его груди и принялась делать массаж сердца.

— Дышите! Ну, дышите же, пожалуйста!

Наконец воздух прошел в его легкие. Он сделал несколько судорожных вдохов. Клэр с облегчением отодвинулась.

— Черт, — наконец отдышавшись, выругался он. Что, черт побери, произошло? Минуту назад эта женщина сбила его с ног, а теперь вдруг сидит на нем, да еще и снимает рубашку.

Постепенно, вместе с воздухом, память к нему вернулась. Гроза. Наверное, отключилось электричество. И быстрые действия этой женщины если и не спасли ему жизнь — едва ли опасность была смертельной, — то, по крайней мере, помогли восстановить дыхание.

— Спасибо.

— А что случилось? Неужели ветер повредил трансформатор?

Джейк нахмурился, почувствовав панику в ее голосе.

— Скорее всего. Иначе лифт бы не остановился. Не волнуйтесь, все будет нормально.

— Нормально? Мы можем застрять тут Бог знает насколько.

— Мисс Иден, только не надо паниковать.

Она прищурилась.

— Не командуйте, пожалуйста. Я не ребенок.

— Тогда и ведите себя соответственно, — резко сказал он.

Это уже слишком. Громко фыркнув, она воскликнула:

— Послушайте, вы просто наглый, грубый, бессердечный тип! В точности как мои братья! Нет, вы в тысячу раз хуже. Они, по крайней мере, похожи на людей. Им хоть до чего-то есть дело. У меня никогда в жизни не будет ребенка, понимаете вы это? Да вам, конечно, плевать на меня и мои проблемы. У вас денег больше, чем во всем Колорадо.