Выбрать главу

А вдруг их сын, которого она уже, быть может, носит под сердцем, не поможет Джейку измениться? Вдруг Джейк так и не научится любить? Страсть их медового месяца быстро угаснет. Что с ними тогда будет? Вдруг Джейк просто уберет ее из своей жизни, как его отец в свое время убрал воспоминания о матери? Вдруг он попытается отнять у нее ребенка?

— Ты в порядке, мой ангел? — прошептал Джейк ей на ухо.

— Да, — выдохнула Клэр. — Сейчас все закончу.

Наверное, он заметил неладное, потому что с подозрением посмотрел на Рэя.

— Что здесь произошло, Рэй?

Управляющий протиснулся мимо Джейка к выходу.

— Ничего особенного.

— Так в чем дело? — спросил Джейк, когда Рэй ушел.

Клэр продолжала чистить лошадь.

— Он просто восполнял пробелы в моих знаниях о ранчо.

— Какие еще пробелы?

— Ну, просто рассказывал мне разные семейные истории. Послушай, какие орехи мне положить в печенье?

Клэр не поняла, удалась ее уловка или нет, но Джейк только ответил на ее вопрос, а потом помог чистить лошадь. Впервые за все время Клэр приняла его помощь без возражений.

Джейк так старался помогать ей во всем, даже в мелочах, с тех пор, как они поженились. А она, вместо того, чтобы принять и оценить его помощь, только отталкивала его. Так же, как когда-то отталкивал Джейка его отец. Пора это прекратить. И не просто делать вид, что они любят друг друга, а полюбить по-настоящему. И для начала надо полностью открыться и научиться доверять друг другу. Если она хочет научить Джейка любви, ей надо и самой немного измениться.

Только бы ей это удалось!

Глава восьмая

— Кажется, вещей больше нет, — объявил Хэнк, входя следом за Джейком в гостиную. — Все сумки уже разнесли по комнатам.

Взгляд Клэр метнулся к напряженному лицу мужа. С того самого момента, как Джейк и Хэнк увидели друг друга в аэропорту, они держались словно два медведя перед схваткой.

— Хорошо. — Алекс стояла со спящей дочерью на руках. — Пойду уложу Сару спать.

Три пары глаз проследили, как она вышла, потом Джейк спросил:

— А где мальчики?

— Я разрешила им остаться поиграть на улице. — Клэр поднялась. — Может, позвать их перекусить? Ты, Хэнк, тоже не откажешься, я думаю?

Что угодно, лишь бы занять его.

Хэнк заулыбался.

— А готовила ты?

— Очень смешно. Нет, молоко готовила не я, зато печенье мое.

— И отменное, — поспешно добавил Джейк, не спуская с Хэнка настороженных глаз.

— Ну, хорошо. Ты пойди, покорми мальчишек, а нам надо кое о чем потолковать. — Хэнк повернулся к Джейку. — Здесь есть кабинет?

Джейк улыбнулся.

— Идем за мной.

— Эй, эй! Погоди-ка минутку. — Клэр схватила Джейка за рукав. — О чем это вы собираетесь толковать?

— О том, какого черта вы так спешили обвенчаться, что он не удосужился даже пригласить твою семью, — ответил Хэнк.

Клэр сердито посмотрела на брата.

— Вот что, нечего тут устраивать из-за меня поножовщину. Я пойду с вами. И все.

Хэнк расправил широченные плечи и уперся руками в бока.

— Клэр…

— Все вопросы, которые касаются меня, касаются и Клэр. — Джейк положил руку ей на спину. — Идем, мой ангел.

Он повернулся и пошел с ней по коридору. Хэнк вошел следом и критически окинул взглядом кабинет. Он, конечно, сразу понял, что это не офис. Здесь не было даже компьютера. Офис ранчо помещался в полумиле отсюда, в доме управляющего. Джейк вчера объяснил Клэр, что стоит ему только поставить сюда компьютер, как придется даже на ранчо заниматься делами «Пони». А ему этого не хотелось.

— Говори, — нарушил напряженное молчание Джейк.

Хэнк скрестил руки на груди.

— Обычно потенциального зятя спрашивают, как он собирается обеспечивать жену. Но я уже вижу, что с этим у тебя проблем не будет. Кстати, неплохой у тебя самолет.

— Спасибо, — резко бросил Джейк.

— Так что остается один вопрос. Она беременна?

Клэр посмотрела на брата с нескрываемым раздражением.

— Я, по-моему, уже сказала Алекс, что мы поженились не из-за этого. И знаю, что она тебе все передала.

Хэнк даже не взглянул на нее.

— Я хочу услышать это от твоего мужа.

Джейк сказал просто:

— Пока нет.

Лицо Хэнка слегка прояснилось.

— Уже хорошо. Тогда мне не придется следовать совету Тревиса.

— Какому?

— Дать тебе такого пинка, чтобы ты аж за Скалистые горы улетел.

У Клэр округлились глаза:

— Хэнк, что ты болтаешь?

— Тогда к чему вся эта спешка? — не унимался Хэнк. — У этого парня столько денег, что тебе было неловко приглашать братьев-ковбоев?