— Женщины! — улыбаясь, прокомментировал Герб, после чего Рейчел играючи ладонью хлопнула его по плечу.
Нервы сдавали у всех, просто никто этого не показывал. Некоторые уже задумывались о том, чтобы выйти из игры, но Герб умел переубеждать. Он как никто другой любил эту работу, ведь с такими огромными деньгами Ниеро мог жить лучше любого совершенного, чего всегда хотел. Но его вид становился всё безумнее, его мысли лихорадочно метались, потому что он с каждым днём всё чаще начал представлять, что их всех ждёт в случае малейшей неудачи. Он плохо спал. Закрывая глаза, он видел себя и Рейчел, сидящих на железных стульях, ожидая смертельный укол в Доме Правосудия. Он не знал, как поведёт себя в этой ситуации. Будет ли гордо сидеть, до последнего отшучиваясь, оскорбляя судью, или будет рыдать как маленькая девочка, моля о пощаде. Будет ли он молчать на допросе или сразу сдаст всех своих друзей, когда ему начнут бить по пяткам резиновой дубинкой. Или, возможно, казнят всех одновременно. Эти мысли сеяли панику в его голове. Он выстраивал бредовые идеи, постепенно переставая рассуждать логически. Его спокойствие и уравновешенность безвозвратно улетучивались.
Ужин близился к концу. Перед уходом Герб позвал Майка наверх в свой кабинет и, убедившись, что за ними никто не поднялся, уселся в своё кресло.
— Я не хочу больше работать с Джоном, при первой возможности он нас сдаст, — сказал Герб. Майк сразу понял, к чему весь этот разговор, и начал искать оправдания для Джона.
— Но если мы его выгоним, он точно может нас заложить.
— Выгнать его мы не можем, — Герб сделал паузу, глядя Митчеллу прямо в глаза. — Мы убьём его.
— Я не могу. Мы не можем. А Аделин? — испуганно спросил Майк, но ответ он, конечно, знал.
— Нужно убить и её. У нас нет другого выхода, дружище.
— Давай ещё хоть немного подумаем! Ты как обычно ставишь меня перед фактом, — сказал Майк, взялся руками за голову и начал расхаживать из одного угла в другой. — Он же наш друг, он безобидный. С чего ты взял, что он пойдёт в полицию?
— Он уже туда ходит. Может быть, он коп? Сегодня я встретил своего старого знакомого, и он, конечно, не уверен, он немного не в себе, но он сказал, что видел Джона выходящим из полицейского участка. Причём не один раз, — ответил Герб и начал раздражающе постукивать пальцами по столу. Он, прислушиваясь к своему чутью, в последнее время начал думать, что за глупым и невинным видом Миллера кроется коварство. Но чётких доказательств у него не было.
— А что твой друг, интересно, там делал? По-моему, мы всегда стараемся держаться подальше от таких мест, — спросил Митчелл. Ему было страшно осознавать, что Герб вот так просто приговорил Джона к смерти, ведь на месте Миллера мог оказаться и сам Майкл.
— Он доставляет туда Джусс.
— Но он же не уверен, да? Может, Джон просто проходил мимо, а не заходил туда?
— Не уверен. Я же сказал, — ответил Герб таким тоном и видом, словно Майк его разочаровал.
— Тогда не будем делать поспешных выводов.
— Мальчики, вы идёте? — крикнула Рейчел, находясь внизу у входной двери.
— Да-да, милая, секундочку! — крикнул в ответ Герб.
— Давай с ним завтра поговорим? Напугаем его, если придётся. Хорошо?
— Хорошо, Майк, до завтра, — одобрил его мысль Ниеро.
Они обменялись рукопожатием. Майк, обрадовавшись тому, что сумел уговорить Герба не принимать поспешных мер и попрощавшись с Рейчел у порога, вышел на улицу к жене. Пьяные позитивные гости разбрелись по домам.
Впервые за долгое время они забылись глубоким сном. Майк тоже спал крепко, совершенно не думая о Миллере. Проснувшись, сразу о себе дало знать лёгкое похмелье. Был уже полдень. Майк спустился вниз и, проходя мимо входной двери, увидел свою старую обувь рядом с новыми дорогими ботинками. Он кинул кроссовки в пакет, вышел на улицу, разбежался и словно звезда баскетбола в прыжке кинул их в мусорный бак, нарушая тишину глухим стуком старой обуви о пластиковую стенку. Соседка через дорогу от испуга резко дёрнула за поводок, притянув к себе глянцевого серебристого робота-пса, и уставилась на Майка, на что он ответил приветствием и улыбкой. Пёс от сильного рывка не устоял и завалился на бок. Беспомощно подёргивая лапами, он напоминал жука, пытающегося перевернуться обратно на лапки.