Выбрать главу

Хреновая постановка моего монолога, согласна, но я уже не могла молчать.

Из подсобки я вышла зареванная и ничего не слыша. На хуй. Найду того, кто будет не просто меня хорошо ценить, но и хорошо трахать. Это невозможно уже терпеть.

Привычная разминка и любимая штанга должны меня успокоить.

Еле доковыляв до тренажера, я легла на спину, чувствуя невероятный раздрай в чувствах. Я уже успела пожалеть о вырвавшейся фразе про секс. Но сделанного не воротишь.

Два подхода мне хватило, чтобы понять, что все слишком серьезно. Слезы застилали глаза, и руки начали бешено трястись. Кинув штангу на стойку, я хотела чуть полежать и встать, чтобы уйти, как почувствовала тихий скрежет справа. Открыв глаза, я поняла, что стойка как-то опасно накренилась, и поспешила встать во избежание, но, стоило моей голове оказаться под перекладиной, как громкий треск в ушах и мгновенная боль выше виска утянули в темноту.

Из подъезда напротив выскользнула яркая презентабельная женщина в белоснежном костюме с сумкой для ноутбука через плечо. С номера ее телефона уже было отправлено смс:

«Трозинс Яра. Пролом черепа штангой. Осталось восемь. А.Г.»

~оОо~

— Установили личность жертвы. И у нее действительно был штифт в правой ноге. — Кинул папку с информацией о жертве перед Карлтоном Билл. — Там же и результаты экспертизы крови. Вся кровь — ее. Так что искать нужно уже тело.

Бредмор вздрогнул и недовольно оторвался от ноутбука, услышав громкий хлопок в близости от себя. Но, осознав, что ему сейчас притащили, тут же набросился на документы. Увидев результаты экспертизы, он радостно подпрыгнул на стуле, оскалился и повернулся к инспектору.

— Как я и предполагал. Она жива. — Убежденно кивнул больше себе, чем другу, Карлтон.

— Карлтон… — Опасливо и медленно произнес Каллаген. — Там больше трех литров крови, это невозможно.

Но Билл его не слышал. Его взгляд уже бегал по колонке лейкоцитарной формулы.

— Мне нужна Джоанна! — Сделал вывод Бредмор и разорвал лист с результатами анализа на две части.

Билл подавился воздухом.

— Ты что творишь, изверг?! Я тебе оригинал притащил вообще-то!

— Впредь будешь умнее! — Расхохотался Карлтон и вопросительно взглянул на блондина. — Ты со мной?

— Мне надо было ехать в участок, но, благодаря тебе, придется возвращаться в лабораторию за новой распечаткой! — Рявкнул на него инспектор и направился к выходу, но на пороге остановился. — Стоп, а чем тебе поможет твоя соседка? Она, конечно, с медобразованием, но…

— Не та Джоанна, Билл. Не та…

~оОо~

Карлтон в медицине смыслил неплохо. Достаточно для того, чтобы правильно диагностировать те или иные ранения на месте преступления. Но в таких специфических аспектах, как нынешний, консультация дипломированного врача была ему частенько нужна. Он все же больше аналитик, нежели врач. Джоанна же редко бывала дома тогда, когда ему было нужно, поэтому все ответы приходилось искать в интернете, чего Бредмор терпеть не мог — квалификация тех, кто писал, там была под большим и жирным вопросом, и он предпочитал обращаться лично к тем людям, в квалификации которых он не сомневался.

Вот и недавно ему встретилась та, в чьей квалификации он был уверен.

За этими размышлениями Карлтон доехал до больницы и спросил, где он может найти доктора Уоллиш. Ему сначала хотели дать от ворот поворот, но услышав, что тот ее бывший пациент, выписанный досрочно вопреки рекомендациям, ему указали дорогу в местный кафетерий, так как у хирурга как раз был обеденный перерыв.

Девушка сидела за отдельным столиком и, медленно вылавливая из глубокой тарелки с супом кусочки мяса, внимательно что-то смотрела на экране своего смартфона.

Подойдя сзади, Карлтон мельком заглянул в экран. Там шла какая-то медицинская передача, демонстрирующая операцию, судя по всему, на мозге.

— Я думал вы специализируетесь в кардио-, а не в нейрохирургии. — Заметил Бредмор, опустившись на стул напротив Уоллиш.

— Никогда не поздно начать что-то новое. — Спокойно ответила Джоанна, ничуть не удивившись его появлению. Она заблокировала телефон и подняла взгляд синих глаз на собеседника. В них Карлтон увидел ту самую добрую и отзывчивую девушку, которая показалась ему в самом начале их предыдущего разговора. — В кардиохирургии, как и в общей, меня мало, чем можно удивить, поэтому я решила немного расширить свои горизонты.

— Изучая нейрохирургию по ютубу? — Хохотнул рыжий, скептически смотря на отложенный в сторону телефон.

— Это запись операции, проведенной буквально вчера в стенах этой больницы. Вчера у меня был отгул, поэтому поприсутствовать лично на ней у меня не получилось, к сожалению. — Сложила бровки домиком Уоллиш.

— Отгул? — зацепился за слово Бредмор.

— Да, у меня была поездка за город. Внезапная хорошая погода вынудила меня заняться вчера моим хобби. — Ослепительно улыбнулась блондинка, мечтательно закрывая глаза.

Вместо того, чтобы задать вопрос, Карлтон просто поднял брови и продолжил смотреть на собеседницу. Та вздохнула и пустилась в объяснения:

— Я занимаюсь охотой, мистер Бредмор. Это моя давняя страсть. Сейчас начало сентября и открылся сезон на красноногих куропаток. Я вчера оприходовала парочку.

В досье Джоанны действительно была указана охота, как основное ее хобби. Она периодически ездила за город стрелять уток и иногда приносила приготовленные лично ею самой блюда из них в больницу. Это объясняло то, почему она знала о свойствах пороха банды Жукунова и спрашивала об этом Карлтона, но тому надо было лично в этом убедиться.

— Вы поэтому в курсе того, каким порохом меня подстрелили? — Уточнил мужчина и подался вперед.

Уоллиш склонила голову к плечу и кивнула:

— Крук — очень хороший и крайне дешевый порох для охоты. На самом деле, я пользовалась другим до того, как узнала о его существовании.

«До того, как от него умер твой пациент», — Промелькнула мысль в голове Бредмора.

— Он сильно плотнее и мощнее, намного мощнее своих аналогов. По объему его значительно меньше требуется, чем Даймонда на одинаковый снаряд дроби. Я не знаю никого, кто пользуется им в Великобритании на охоте, кроме меня, так как при неправильной дозировке можно заранее распрощаться с ружьем, а то и с головой. Так что да, я сразу узнала его остатки на вашей ране. И если исключить то, что в вас стреляла не я, то единственный вывод, который напрашивается, что вы наткнулись на банду Жукунова, которые тоже пользуются этим дешевым порохом.

Бредмор задумался. Как он и думал, ее осведомленности было достаточно логичное объяснение. Но его размышления прервал предмет этих самых размышлений:

— Могу я спросить, что вас побудило сюда вернуться? Я очень сомневаюсь, что вас внезапно посетило озарение и вы пришли наверстывать упущенное время постельного режима. — Не могла не подколоть Джоанна.

— Мне нужен совет. — Откинулся на спинку стула Карлтон и положил перед хирургом лист с результатами анализа крови. Оторванный кусок листа сверху скрыл от Джоанны имя жертвы. — Что с этим человеком не так?

Уоллиш только кинула мимолетный взгляд на таблицу и тут же вновь посмотрела на Бредмора, даже не думая изучить принесенное.

— Почему вы не пошли с этим в лабораторию? Этим занимается независимая специальная комиссия. Я так понимаю, что это часть расследования? И я вроде как не имею права знать о любых его подробностях, пока оно не закрыто? — Не глядя, Джоанна накрыла таблицу ладонью и пододвинула ладонь вместе с анализом по столу ближе к Бредмору. Тот никак не отреагировал.

— Доктор Уоллиш, я вам более того скажу, по закону я тоже не должен ничего знать. Для Скотланд-Ярда я такой же гражданский, как и вы. Но я в курсе всех их дел и расследований, особенно тех, что до сих пор не закрыты.

Джоанна изогнула губы в ухмылке и вновь склонила голову набок:

— Это никак не объясняет того, почему с этим вы пришли ко мне, а не к тем людям, которые зарабатывают этим на жизнь.