Выбрать главу

Моментом позже раздался мягкий свист: огромный поезд влетел в прозрачную трубу, и его двери с шипением открылись. Ясно, что это был местный вариант транспортной системы дальнего следования, однако Мак-Кейду никогда и нигде не доводилось видеть сооружений подобного масштаба.

— Наш вагон — второй с конца, — сказал Ним, — во всяком случае, мне так сказали. Похоже, с тобой обращаются, как с ОВП!

Охотник взглянул на солдат Песчаной Гвардии, а потом снова на Нима.

— ОВП? — переспросил он. — Что это означает — особо важный пленник?

Ним улыбнулся, но отвел глаза:

— Ты не прав. ОВП — это Очень Важная Персона, солдаты защищают тебя. Я — не единственный сумасшедший на планете, есть и другие, некоторые из которых — твердолобые консерваторы и при этом весьма буйные.

— Спасибо, — сухо ответил Мак-Кейд. — Теперь мне будет гораздо спокойнее.

Внутри все было под стать размерам поезда. Хотя других пассажиров в их вагон не пускали, похоже, здесь свободно разместились бы сотни путешественников.

Сэм заметил, что каждое место для сидения имеет продольную прорезь шириной примерно в три дюйма. Он не понимал, для чего она, пока не увидел, как Ним уселся и его хвост привычно нырнул в эту прорезь. Затем хвост взвился над спинкой кресла и завис над плечом Нима. Теперь Ним мог снова вести беседу, прибегая к традиционной жестикуляции хвостом. Позже Мак-Кейд установил, что такая особенность характерна почти для всех стульев и диванов Иль-Ронна.

Как и повсюду у ильроннианцев, в поезде было тепло, даже слишком тепло. Мак-Кейд открыл сопла на груди своего костюма и направил прохладный воздух в лицо. Он знал, что это ускорит разряд батарей, но ему-то что до того? Он просто попросит у Нима новый источник питания.

Чувствуя себя немного лучше, Сэм решил посмотреть в большие окна, что сплошной линией опоясывали вагон. Но за окном ничего интересного не было, только сплошной камень, что пролетал мимо на немыслимой скорости. Ним отважился на объяснение.

— Если большинство городов строится по принципу глубинного залегания, есть смысл там же прокладывать и основные транспортные пути. Поезд, на котором мы едем, ненадолго выходит на поверхность, но поскольку сейчас ночь, ты все равно ничего не увидишь.

Мак-Кейд кивнул, закинул ноги на противоположный диван и, уставившись в окно, глядел на проносящиеся каменные стены, пока не провалился в сон.

— Ну вот, — бодро сказал Ним, — после этого утра с первым испытанием второго этапа будет покончено!

— Или со мной, — ответил Мак-Кейд, проверяя последний замок своего теплоизолирующего костюма. После долгого путешествия на поезде он устал и был не в духе.

Сойдя с поезда, они были доставлены в Ва-На — так назывался священный полигон ритуальных испытаний.

Сейчас Сэм находился в раздевалке, обставленной со спартанской суровостью. Из обстановки здесь были лишь ильроннианский алтарь священной жидкости и стол с грудой оружия. Алтарь представлял собой герметичный шар, в котором настоящий родник журчал среди камней, покрытых мхом и лишайником.

Единственным украшением безликих стен из серого бетона была стальная дверь. На общем тусклом фоне она выглядела по-особому зловеще, словно предупреждая, что, как только Мак-Кейд пройдет сквозь нее, начнется его испытание.

Ним уже объяснил ему, что вторая часть испытания, как и первая, включает в себя три отдельных теста, каждый из которых соответствует какому-то одному аспекту жизни. Первый, который ожидает его сегодня, касается физической подготовки испытуемого и включает проверку его силы и ловкости, владения воинскими искусствами и способности оценить красоту в любой ситуации.

Второй уровень — интеллектуальный: здесь оценивается способность к логическому мышлению, степень теоретической и практической подготовки и умение управлять средой с помощью имеющихся орудий труда.

Третий уровень — духовный. Для него необходимы не только высокие способности как первого, так и второго уровней, но еще талант совершенно особого рода. Талант, в котором главными составляющими являются любовь и сострадание.

Но меньше всего Мак-Кейд думал о любви и сострадании, когда он подошел к столу и оглядел разложенное на нем оружие. Его предупредили о том, что будет бой, но ничего не сказали ни о противнике, ни о характере боя, и это делало выбор оружия трудным. Как ни крути, а эффективность любого оружия находится в сильной зависимости от условий его применения.

Однако охотник не раз убеждался, что огнестрельное оружие подходит для множества задач, поэтому он оставил «Молг-Сейдер» висеть у себя на поясе и убедился, что два запасных магазина находятся тоже под рукой.

Конечно, и импульсное оружие имеет свои преимущества, поэтому Мак-Кейд остановил свой выбор на новеньком армейском бластере. Такие бластеры состояли на вооружении морских пехотинцев флота Империи, и Сэм невольно подумал, как они попали в руки Иль-Ронна. Но каким бы ни был ответ, охотник знал, что он ему не понравится.

Затем Сэм перебросил через плечо ленту с энергозарядами для бластера и решил, что этого достаточно. Здесь было любое оружие — от осколочных гранат до ракетных установок, однако чем тяжелее он будет вооружен, тем труднее ему будет двигаться и маневрировать. Так что если ильроннианцы выставили против него средний танк, значит, Мак-Кейду крупно не повезло.

Охотник узнал голос Тиба, когда он прозвучал из какого-то скрытого репродуктора:

— Кандидату пора войти в священный полигон Ва-На. Пожалуйста, пройди в железную дверь. Удачи тебе, Илвиг Мак-Кейд!

К удивлению Мак-Кейда, было похоже, что Тиб действительно желает ему удачи.

Мак-Кейд уже положил руку на дверь, когда он вспомнил еще об одном деле. Повинуясь неожиданно возникшему желанию, он вернулся к алтарю священной жидкости и произнес нараспев слова традиционной молитвы: «Текущая через небеса и землю, пройди также через меня, напоив и укрепив мой дух!»

Открыв дверь и шагнув в нее, он заметил улыбку Нима и услышал слова:

— Если ты выживешь, то станешь чертовски прекрасным ильроннианцем. Удачи!

8

Мак-Кейд сощурился от яркого солнечного света. По обе стороны от него вздымались отвесные стены каньона из серых осадочных пород с редкими вкраплениями чего-то красного.

Прямо перед ним высился мощный базальтовый массив. Когда-то он разделил на два рукава могучую реку, заставив ее обтекать его справа и слева.

Река давно исчезла, лишь скалы, большие и малые, оставались немыми свидетелями тех времен, когда Иманта была совсем другой. Времен, когда священная жидкость с плеском и шумом пробегала через каньон к далекому морю.

Гравий заскрипел под сапогами Мак-Кейда, когда тот повернулся на триста шестьдесят градусов, держа бластер на изготовку. Он не знал, будет ли противник атаковать без предупреждения или же Сэм сперва услышит какое-то формальное извещение.

Как и все охотники за головами, Мак-Кейд знал, что любое преступление, в том числе и убийство, совершается без всяких предупреждений. Но когда убийство узаконено и превращено в развлечение, оно должно выглядеть оправданным и понятным для тех, кто видит его. Иначе насилие сочтут преступлением, примитивным и диким, а это никуда не годится.

Поэтому Сэм улыбнулся, когда увидел, что над его головой парят видеокамеры, и голос Тиба произнес, дробясь эхом от стен каньона:

— С этого момента начинается первая часть твоего испытания. Как ты знаешь, оно оценит твою готовность противостоять насилию этого мира. К сожалению, насилие есть часть нашей жизни, и, чтобы вернуть Фиал Слез, тебе придется участвовать во многих сражениях. Поэтому мы предлагаем тебе сразиться с пятью вооруженными противниками. Все они — люди, захваченные во время набега на одну из наших планет. Ты можешь делать с ними все, что пожелаешь. Это опытные воины, они хорошо вооружены и будут свободны, если убьют тебя. Ты понял?