Я встала напротив огромного зеркала, выдохнув из себя все, что можно было.
Чёрная футболка с раскосыми плечами, у которой, если бы я знала, почему, один край был длиннее другого, тёмно-синие джинсы и рубашка в клетку. Я выглядела точно так же, но на мне была другая одежда. Лицо было искривлено гримасой непонимания. Чего такого я упустила в жизни и почему сейчас я чувствую себя… чище?
И дело даже не в качественной одежде. Внутри меня пропало сверлящее чувство, но что-то всё же давит, давит. Я скривила лицо, подавившись. Ощущение, будто изнутри кто-то пнул меня по лёгким.
— Ри…? — Мэри слегка отодвинула штору, а когда увидела меня, плачущую, то немедленно кинулась ко мне.
— Всё в порядке, — успокоила я её, — Я сейчас успокоюсь. Всё будет хорошо.
— Боже мой, Ри, — она поспешила вытереть слёзы с моего лица прежде, чем они достигли подбородка, — Что-то не так? Я тебя где-то обидела?
— Нет, — выдохнула я, — Ты просто волшебная, Мэри, даже не думай, что ты в чем-то виновата, — я опустила голову, потирая глаза, — Я стала таким жутким нытиком в последнее время…
— Ри, — мягко, но требовательно произнесла женщина, обнимая меня за плечи, — Ты просто устала, не волнуйся. Пойдем, пострижем тебя? Эй, школа позади, моя девочка, ты будешь отдыхать от уроков, скучных учителей и своих дураков одноклассников, — её руки сильно сжали меня, словно я могла вырваться, но я только обняла её в ответ, опустив голову на плечо и стараясь успокоиться.
Она гладила меня по волосам, молча ожидая, пока я отойду.
— Да, ты права, — ответила я, кивнув и убеждаясь, что тревога и сомнения опустились куда-то в пятки и перестали терзать разум.
— Пойдём, малышка, — она взяла меня за руку, а я схватила кучу одежды, которая осталась после примерки.
— Мы купим всё, — сказала Мэрилин будто самой себе.
— Непривычно? — Мэри буквально вертелась вокруг меня, разглядывая со всех сторон и словно пытаясь найти что-то на моей голове, чего до этого не видела.
— Да, — подтвердила я, смущенно улыбаясь, — Даже очень.
После десяти минут, проведенных в парикмахерской, я лишилась секущихся волос и, как оказывается, у меня неплохо отросли корни: теперь мне предстоит ходить с аккуратным, коротким каре. Раньше никогда не принебрегала подобной причёской.
Оставив пакеты с одеждой на заднем сиденье, я забралась в салон и с облегчением откинулась назад. После такого длительного похода по магазинам мне хотелось только есть.
— Я приготовлю тебе какой-нибудь суп, чтобы ты не говорила мне, — с иронией сказала Мэри, выезжая на проезжую часть, — А иначе Дастин оторвет мне голову. Да и вообще, дети не должны голодать.
Промолчав, я улыбнулась и покачала головой. Кажется, что за такой короткий промежуток времени, эта женщина уже успела стать моей подругой. Или я просто накручиваю себя?
В кармане зажужжал новый телефон. Я достала его, увидев уже знакомый номер.
— Привет — голос Шеффилда звучал тихо, — Как ты?
Мэрилин посмотрела на меня, сразу же поняв, кто звонит, а потом попыталась скрыть от меня радостную гримасу, ругаясь на водителя в соседнем ряду.
— Я отлично, Мэрилин просто шикарная женщина, — сказала я ему, — А ты… — я вдруг заговорила тише, — Ты как?
— Работаю, — словно моим же голосом ответил он, а потом замолчал, — Надеюсь, вы долетите хорошо. Пока, малышка.
Я вздрогнула, когда услышала, как он меня назвал. Руки тут же задрожали.
— Пока, — сказала я позже, чем он отключился, поэтому застала лишь отрывистые гудки.
А потом, когда до меня дошел смысл сказанного им, я повернулась к Мэри и нахмурилась.
— Какой ещё полёт?
Женщина откинула голову, самодовольно вытягивая губы. Было видно, что она хочет что-то сказать, но держится.
— В моём багажнике лежит чемодан, а в бардачке билеты до Майами, — Мэрилин повернула ко мне голову, на её губах наконец-то заиграла широкая белоснежная улыбка, — Дастин устроил нам отпуск.
16. Майами.
Новость о путешествии стала для меня полной неожиданностью, так как при покупке летних вещей я вряд ли даже могла подумать о том, что мы собираемся пересекать границу страны. Мэрилин сияла всю дорогу до аэропорта, её улыбку можно было сравнить с улыбкой маленького, дико счастливого ребенка, который впервые в жизни увидел что-то невообразимо удивительное.
Только этой женщине было уже за сорок, и она была за границей не один раз.
— Когда я жила в Лос-Анджелесе, — рассказывала Мэри, оставляя машину и доставая чемодан, пока я стояла, опираясь на свой, — То часто летала в Майами к подруге, но недавно узнала, что она оставила свой дом и переехала в Англию. Не знаю, что её потянуло туда, точно уж не погода, — женщина усмехнулась, хватая меня под руку, — Так что я позвонила ей и попросила, чтобы она сказала, где оставила ключ. К счастью, теперь нам есть, где остаться!