Выбрать главу

Люк сглотнул, явно тяготясь тем, куда зашел их разговор. А потом все-таки признал:

- Ну... если только предположить... тогда, наверное, мог бы.

- Вот видите. Вы можете задушить меня, потому что обладаете большой физической силой. Вас за это следует посадить в тюрьму.

- За что? Я ведь ничего не сделал! Мисс Шиниз!

- Но можете сделать. Вы ведь обладаете силой? Обладаете.

- Но я ее не использую против вас или кого бы то ни было! - вскричал Люк, - только тогда, когда это необходимо. И вообще, я в жизни никого не душил!

- Именно так могла бы ответить любая ведьма. А их, между прочим, сжигают на кострах. За одну только гипотетическую возможность, что она когда-либо использует свою силу во вред.

Люк надолго замолчал. Минут пятнадцать они ехали в полной тишине, нарушаемой только окружающими звуками. Ромейн изредка поглядывала на своего спутника и втихомолку посмеивалась. Что, призадумался? Вот так задачка.

Наконец Люк сказал:

- Ну... думаю, священникам лучше знать, что они делают. И вообще, не стоит в это вмешиваться.

- Но вы ведь понимаете, что я права, мистер Тернер.

- Да, но... Я... вообще, это слишком серьезные вопросы, мисс Шиниз. И потом, я как-то об этом не думал.

Она понимающе усмехнулась.

- Есть вещи, о которых лучше не думать, - добавил парень.

- Не стану спорить, потому что вы правы, мистер Тернер. Разговаривая о ведьмах, мы ступаем на скользкую почву.

- Да, это правда.

- Спорить с человеком - не одно и то же, что спорить с целой системой. Не стоит и пытаться.

С этим Люк тоже был согласен целиком и полностью. Однако, всю оставшуюся дорогу он был непривычно задумчив и молчалив. Он нарушил молчание лишь тогда, когда впереди показался фасад огромного дома.

- Приехали, - сказал он.

Ромейн подняла голову и осмотрела столь внушительное сооружение, представшее перед ними. Небольшой охотничий домик? Ну, ну.

Люк остановил коня и спрыгнул на землю. Подал руку Ромейн и помог ей спуститься, после чего привязал обеих лошадей к специальным столбикам, врытым в землю.

- Прошу вас, мисс Шиниз. Следуйте за мной.

Девушка кивнула и последовала его примеру, поднявшись на крыльцо и войдя через массивную скрипучую дверь в корридор.

Скромный охотничий домик даже внутри поражал своей роскошью и некоторой тяжеловесностью. Ромейн не стала особо приглядываться к интерьеру да и Люк не задержался внизу, сразу направляясь к лестнице. Наверху он оставил ее дожидаться у одной из дверей, а сам вошел и, разумеется, закрыл ее за собой.

Вот у Ромейн была возможность осмотреться, как следует. Она прошлась по длинному корридору, разглядывая затейливый рисунок на гобеленах и ненадолго останавливаясь у некоторых картин, изображающих охотничьи сценки. Посмотрела в окошко, скупо освещающее мрачное помещение и покачала головой, И это называется изгнанием. Ну что ж, с другой стороны, каждый понимает это по-своему.

- Мисс Шиниз! - окликнул ее Люк, выглянув в корридор и озабоченно вертя головой, - заходите. Да где же вы?

- Иду, - отозвалась она, направляясь к нему.

- Его высочество ожидает вас, - заключил парень, когда Ромейн подошла ближе.

Девушка, вошла в отворенную дверь и повинуясь молчаливым указаниям Люка, прошла через приемную к следующей. И здесь все тоже самое. Не дай Бог, кто-нибудь не догадается, что находится на высочайшей аудиенции.

Принц Филипп сидел в массивном кресле у камина, водрузив ноги на небольшую скамеечку. Он слегка повернул голову на звук и тут же велел:

- Идите сюда и садитесь.

И отвернулся.

Ромейн помедлила, собираясь сначала поклониться, а потом решила, что кланяться спине, пусть даже принадлежащей принцу, довольно глупо. Поэтому она подошла к камину, заметив стоящий невдалеке стул.

- Добрый день, ваше высочество, - проговорила она.

- Да садитесь же, - нетерпеливо отозвался Филипп.

- Непременно, но позвольте мне сначала соблюсти все необходимые формальности.

- Не позволю. Мисс Шиниз, - он указал ей на стул, - сядьте.

Ромейн подавила желание пожать плечами и села.

- Даже меня никогда не приходилось уговаривать трижды, - усмехнулся он, - что еще вы намерены выкинуть? Добавлять через каждое слово "ваше высочество"? Предупреждаю сразу: оставьте ненужные церемонии. Вам хорошо известно, что я в изгнании.

- Но это еще не лишает вас вашего титула, ваше высочество, - не смолчала Ромейн.

- Ясно. Вы намерены и дальше меня изводить. Может, пожалеете? Или считаете, что я недостаточно наказан?