Выбрать главу

А потом видит ноги ходячего, что лежит прямо за одним из пикапов на противоположной стороне Сентревилл-роуд. В полусотне ярдов от него, не больше. Идет к трупаку и находит того с подстреленным черепом. Из которого так и торчит обломок стрелы. Бэт переламывает ту у острия, когда тянет из черепа и просто оставляет ее в глазнице.

Дэрил осматривается, прищурив глаза, и замечает движение за одним из витринных стекол магазинчика в торговом ряду на обочине дороги. Да, это Бэт. Он сразу же выделяет взглядом в полумраке магазина светлые пятна волос и топика. Идет туда к ней, гадая, что ей могло понадобиться в смоки-шопе.

Бэт стоит посреди всей разрухи – битого стекла, сломанной мебели, валяющихся грязных ковров с восточными мотивами – и удивленно осматривается, широко распахнутыми глазами. Вскинув арбалет, оборачивается на звук колокольчика над дверью, когда он входит.

- Что ты здесь делаешь?

- Я… я думала… я искала сигареты. У тебя их так мало, - даже в полумраке магазинчика он видит, как она краснеет. И чувствует, как перехватывает в горле при понимании того, что она пошла сюда искать что-то для него. Сигареты. Которые сама же и ненавидела. Он замечает всегда, как она часто морщит носик, уловив запах табака от него.

- Бэт, это смоки-шоп, - говорит Дэрил мягко. И видя ее недоумение, поражается тому, что она остается в чем-то той же невинной девочкой, которой он так хорошо запомнил ее.

Несмотря на все ужасы, которые ей пришлось пережить. Когда его не было рядом, чтобы защитить ее.

– Тут не бывает сигарет. Тут только развесной табак. И смеси всякие. Эээ…раньше, бывало, травкой могли торговать.

- Травкой? – удивляется неподдельно Бэт. – Разве это законно?

- Ну, не открыто же, Бэт. Кто будет торговать травкой открыто? – произносит Дэрил, а потом ласково трогает ее за плечо, направляя к выходу. - Давай, пора двигать, если мы хотим добраться до Гейнсвила до темноты.

- Смотри, там чай!

- Возьми. Только убедись, что это точно чай, Бэт. А не дурь какая-нибудь.

– Это может быть и чаем? - в ее голосе звучат такие изумленные нотки, что у него невольно скользят уголки губ, раздвигаясь в подобие улыбки.

Она выглядит сейчас такой… такой… что ему просто охренительно хочется коснуться ее. Не мимолетно, как коснулся несколько секунд назад ее плеча. По-другому. А еще ему хочется снова поцеловать ее. Чтобы снова почувствовать себя живым.

- Ты мог бы быть механиком. У тебя неплохо получается ремонтировать машины, - говорит Бэт потом, когда они снова едут по Сентревилл-роуд. Мимо медленно проплывают зелень деревьев и здания магазинчиков, закусочных и автомастерских. И площадки по продаже автомобилей.

- Я имею в виду, если бы ничего не случилось. Ты мог бы быть механиком и работать в такой автомастерской. Мог бы иметь совсем другую жизнь. Тебе просто надо было начать общаться с другими людьми. И все.

- Кто бы доверил мне ключи от тачки, пока она на ремонте? – спрашивает Дэрил в ответ совершенно без эмоций в голосе. Просто произносит это спокойно. Как истину. – У меня на лбу написано, что я, скорее, угоняю тачки, чем чиню.

- А ты делал это? – интересуется Бэт. – Угонял раньше автомобили?

Он кусает губу, не зная, что ей ответить на это. Потому что правду говорить охренительно не хочется. Правду о прошлой жизни, которой он по-прежнему стыдится, чувствуя в который раз, насколько разным мирам они раньше принадлежали.

Да, но тем мирам пришел долбанный конец…

- Ты угонял автомобили? – все не унимается Бэт, и Дэрил готов благодарить небеса за то, что видит впереди охренительно здоровый затор, который не объехать по обочине. А еще видит, как между тачками бродят ходячие. И их немало там впереди.

- Давай, Грин, лучше разверни свою карту и скажи, как нам с тобой объехать все это.

Да, по улочкам города ехать намного опаснее, чем по шоссе, но другого выбора не остается. Они возвращаются немного и съезжают в жилые кварталы городка, который пересекает Сентревилл-роуд. Их приходится буквально пронестись на скорости, где это позволяет дорога, потому что ходячих на улочках бродит немало между домами. Словно не в силах оторваться от своей прежней жизни. Тут уже не до разговоров.

Дэрил сосредотачивается на дороге, потому что приходится объезжать не только ходячих, так и норовящих броситься под колеса, но автомобили, мусорные баки и поваленные почтовые ящики. И даже огромный трейлер, который перегородил улицу в одном месте. Чтобы объехать его, приходится снести часть деревянного забора у одного из домов под испуганный крик Бэт.

Когда же они видят, что объехать препятствие невозможно, или ходячих слишком много, то не рискуют. Бэт заранее смотрит в карту и ищет запасные выезды с улицы и объезды, которыми можно воспользоваться. Только и успевает подсказывать Дэрилу нужное направление, когда видит, как он озабоченно хмурится, выезжая к очередному препятствию на пути.

Так они блуждают по городку больше двух часов, переезжая с улочки на улочку, пока снова не выезжают на Ноксвилл-роуд, в которую плавно переходит шоссе, с которого они сворачивали, и не покидают к большому облегчению границы городка. Здесь шоссе становится шире, а путь свободнее от брошенных автомобилей, и Дэрил увеличивает скорость, постоянно косясь на приборную доску и проверяя остаток горючего в баке. Он хочет сказать Бэт, чтобы та отдохнула наконец, когда больше не надо постоянно смотреть в карту. Но когда поворачивает к ней голову, то видит, что она уже спит, склонив голову к левому плечу.

Она очень быстро утомляется. Так не было точно раньше, когда они были в Александрии. Интересно, когда они шли с ниггером сюда, то она так же уставала, как сейчас? Или все-таки с ней что-то не так, как он чувствует сейчас нутром? Эта слабость… обмороки… не стало ли ей хуже после последнего, самого острого приступа, когда она ранила его?

Мысль о том, что его долбанный очередной промах мог стать причиной ухудшения ее здоровья, причиняет почти физическую боль. И Дэрил старается изо всех сил отогнать ее от себя и сосредоточиться на дорожных указателях, которые видит перед развилками впереди. Им нужна самая удаленная от жилых мест дорога к основной трассе, вдоль которой Бэт и Морган шли к Вашингтону. Потому что больше петлять по узким улочкам между домов в попытках уйти от ходячих Дэрилу не хочется.

Внедорожник проезжает мимо редких домов, минует широкие просторы брошенных полей и лугов, заросших высокой травой. Ветер ласково касается разгоряченной солнечными лучами кожи и развевает светлые пряди волос, которые выбились из косы Бэт. Дэрил не может не смотреть сейчас на нее, спящую на соседнем сидении. Особенно, когда мимо проносится огромное здание гипермаркета, на стоянке перед которым медленно бродят тени, бывшие когда-то людьми.

Вспоминает, как она принесла эти долбанные банки со смесью, и как у него внутри все взорвалось огнем, когда он понял, где она их взяла. Вспоминает, как она обняла его потом, во дворе Граймсов. Мимолетно, но крепко, прижимаясь всем телом. Потом почему-то вспоминает это хрупкое тело под своими руками и губами. Тепло и мягкость этой кожи, которую так хорошо запомнил в те ночи в домике у озера Берк.