- Увидимся за завтраком, Анна. Доброй ночи.
Излишне догадливый и привлекательный Эрс Брейр ушёл, оставив меня мучиться опасениями. Вероятно, Эрс собрал информацию, и понял, что в последнее время господина Ривье никто не видел. И это вопрос времени, когда он соберёт достаточно информации, чтобы понять, что господин Ривье не умер и не пропал, а вообще никогда не жил… Однозначно, надо становиться вдовой. Полагаю, что после этого Брейр меня отпустит… Но вот как организовать, если я ни в город выехать не могу, ни письмо отправить, чтобы его не прочитали…
5.
5.
Завтрак я пропустила без зазрения совести. Велела горничной передать, что мне нездоровится, сама же наведалась на кухню, самостоятельно смастерила себе завтрак - лепёшка, томлёное мясо и овощи, и отправилась вглубь сада. Там была прекрасная беседка перед прудом, и созерцать пруд мне хотелось куда больше, чем Брейра и семейство Вернау. Да и злорадно-любопытные лица слуг - тоже, если уж на то пошло. А я достаточно давно разрешила себе не делать того, что не хочется, не терпеть неприятных людей, и вообще - максимально наслаждаться каждым моментом. Я у себя - одна единственная, и никто лучше меня самой обо мне не позаботится…
Забравшись с ногами на скамейку - ещё одно нарушение, но кто его увидит, да и вообще, кому какое дело? - я смаковала завтрак, любовалась на пруд и обдумывала, как бы мне получить канал связи с внешним миром.
Выходило, что я сглупила, и надо было вербовать портних. Впрочем, ничего не мешает мне вызвать их ещё раз и попросить передать письмо с инструкциями… Было у меня кое-что заготовлено…
- Анна, кажется, вам уже лучше?
Я вздрогнула, как школьница, застигнутая на списывании строгим учителем. Спустила ноги со скамейки и укоризненно посмотрела на бесшумно подкравшегося Брейра.
- В народе существуют различные версии, что надо делать, когда кажется… - наконец, сообщила ему. И смягчила: - Доброе утро, Эрс.
Паршивец помолвленный поверенный был хорош. И в руках у него была бутыль с морсом и бумажная коробка, вероятно, с какой-то едой.
- Доброе, Анна, - сказал он тепло, усаживаясь на другой конец скамьи и ставя между нами еду. - Угощайтесь.
Я посмотрела на омлет, изящные канапе, горку нарезанных овощей, небольшую вилку и умилилась. Но всё же не настолько, чтобы обойтись без небольшого укола:
- Помирились с невестой?
- Переживаете за мою семейную жизнь? - с готовностью откликнулся Брейр. - Благодарю!
- Почти также, как вы - за мою, - уверила его, - так что не стоит благодарности! Кстати, вы меня вчера так напугали, что мне кошмары всю ночь снились!
Тут я, честно сказать, приврала. Снилось мне всякое. И всякие. Поверенные там, например. Задушевные разговоры, которых у нас не будет и быть не может… и даже рука в руке.
- Я глубоко раскаиваюсь! - совершенно неискренне заверил меня поверенный. - Вам, кстати, письмо.
- Мне? - поразилась я. Честно сказать, писать мне было некому. По крайней мере, так, чтобы письмо оказалось у Брейра, и он не сомневался, что это мне. Вот господину Ривье - да, полно кандидатов, кто мог бы написать, но чтобы мне… - От кого?!
Брейр молча отдал письмо. Вскрытое. Отчего удостоился крайне укоризненного взгляда, который выдержал, не дрогнув.
“Дорогая Анна, я в нашем доме в Аринге. Возникли некоторые сложности, но всё будет хорошо, вернусь к тебе не позже, чем через неделю. Прошу, не приезжай, будь в столице, это важно! Твой А.”.
А? Какой такой А?! Честно сказать, я ничего ничего не поняла. Давно в моей жизни не было такого, чтобы я настолько не ориентировалась в происходящем. Обычные предпринимательские риски в бизнесе - контрагент там кинул, или груз пираты забрали, или урожай погиб - не считаются, с ними всё куда понятнее, и есть страховки. Тут же…
- От вашего мужа, - дождавшись, когда я дочитаю письмо, сообщил Брейр. - Его же почерк?
Я ещё раз покрутила в руках бумагу. Почерк был очень похож. Очень-очень. Кто-то очень старался повторить почерк Антуана Ривье. Ну, тот почерк, которым я обычно пишу за Антуана. Если очень присмотреться, можно, наверное, найти незначительные отличия, но это мне надо сесть и написать текст несколько раз…
- Я не почерковедческая экспертиза, - огрызнулась на Брейра. - Но вроде да. Разве что… он редко мне пишет. Это письмо…?
- Доставили в ваш дом в столице вчера поздно вечером. Там дежурят мои люди, переслали. Завтракайте и собирайтесь, Анна. Через полчаса выезжаем.
- Я буду готова, - сказала я, задумчиво извлекая из принесённой Брейром коробки канапе. - И всё же как-то это всё немного неожиданно и странно…